意味 | 例文 |
「どうとも」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 9156件
図4の符号化装置は、図1と同様、ハードウェアでもソフトウェアでも実現することができる。
与图 1同样,图 4的编码装置也能够以硬件或软件的方式实现。 - 中国語 特許翻訳例文集
私と私の子供と同僚の友達と行くと思います。
我想和我的孩子还有同事的朋友去。 - 中国語会話例文集
疲れようが疲れまいが(そんなことはどうでもよい),任務の完成が最も重要である.
什么累不累的,任务完成最要紧。 - 白水社 中国語辞典
茶道は日本文化の中でも大事なものの一つです。
茶道是日本文化中重要的一种。 - 中国語会話例文集
茶道は日本文化の中でも大事なものの一つです。
茶道是日本文化中重要的一部分。 - 中国語会話例文集
この文章は,どこもかしこも反動的な言葉でいっぱいだ.
这篇文章,一派黑话。 - 白水社 中国語辞典
道楽息子の改心は黄金をもってしても換え難い.
浪子(败子)回头金不换。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
言葉遣いも乱暴なら,動作も荒っぽい.
说话也野,动作也野。 - 白水社 中国語辞典
成功は栄誉をもたらし,同時に嫉妬をも招いた.
成功带来了荣誉,也招来了嫉妒。 - 白水社 中国語辞典
第2の動作例においても、第1の動作例と同様に制御部12は第1の期間と第2の期間とが同一期間となるように設定する。
在第 2动作例中,也与第 1动作例相同地,控制部 12将第 1期间与第 2期间设定为相同期间。 - 中国語 特許翻訳例文集
この取引は元手と同額のもうけが得られるが,それでもやらないのか?
这桩买卖可是对半儿,你还不做? - 白水社 中国語辞典
それはとても面白くて、私は感動した。
那个特别有意思,我都被感动了。 - 中国語会話例文集
私も祖母のようにたくさん運動しようと思った。
我也想像祖母那样做好多运动。 - 中国語会話例文集
私も祖母を見習ってたくさん運動しようと思った。
我也想学祖母做好多运动。 - 中国語会話例文集
だから、僕はもう一度海に行きたいと思いました。
所以我想再去一次海边。 - 中国語会話例文集
だから、僕はもう一度海に行きたいと思います。
所以我还想去一次海边。 - 中国語会話例文集
それはとっても感動する映画で面白かったです。
那是部非常打动人的电影,而且很有趣。 - 中国語会話例文集
この物語を読んでとても感動しました。
读了这个故事很感动。 - 中国語会話例文集
運動すると気持ちもすっきりします。
运动了就会变得神清气爽。 - 中国語会話例文集
反動派を鼻持ちならないものにおとしめる.
把反动派搞臭。 - 白水社 中国語辞典
友達が楽しく集う時はいつも彼は欠かせない.
朋友们欢聚总少不了他。 - 白水社 中国語辞典
(企業の)債務者であると同時に債権者でもある者.
两面人((慣用語)) - 白水社 中国語辞典
児童読み物はもっとわかりやすく書くべきだ.
儿童读物要写得浅显些。 - 白水社 中国語辞典
野獣の獰猛さは猟師をびくともさせられなかった.
野兽的凶猛吓不倒猎人。 - 白水社 中国語辞典
林語堂はまたユーモアの大家とも言われる.
林语堂又称幽默大师。 - 白水社 中国語辞典
彼は何度も自動車の模型を作ったことがある.
他做过几次汽车模型。 - 白水社 中国語辞典
どうやってジョンと彼の友達は京都に行っているの?
约翰和他的朋友是怎么去的京都? - 中国語会話例文集
仕事をストレスと感じるかどうかは心の持ちようで変わる。
在工作上是否感觉到压力是根据心情而变化的。 - 中国語会話例文集
クラスメイトと友達になれるかどうか心配だった。
我曾经担心能不能和班里的同学成为朋友。 - 中国語会話例文集
君はどうして来たかと思うとすぐ慌ただしく出かけるのか?
你怎么才来到就慌着走? - 白水社 中国語辞典
君という人は物事をどうしてそんなにややこしくするのか.
你这个人办事怎么这么啰唆。 - 白水社 中国語辞典
今後間もなく,この種の自動車が自動車道路を疾駆するのを見ることができる.
不久以后,可以看到这种汽车在公路上奔驰了。 - 白水社 中国語辞典
貴方みたいな同志がいて私はとても嬉しいです。
有你这样志同道合的朋友我很高兴。 - 中国語会話例文集
労働時間がもっと短くなることを望む。
我希望缩短劳动时间。 - 中国語会話例文集
私にとって書道はとても楽しいです。
对我来说书法很有意思。 - 中国語会話例文集
それと同時に、あなたが日本に来ることも希望します。
同时,我也希望你来日本。 - 中国語会話例文集
私は彼の諦めないという姿勢にとても感動した。
我被他不想放弃的态度所感动。 - 中国語会話例文集
変動性は時間とともに変化するように見える。
看上去波动随时间而变化。 - 中国語会話例文集
社員にもっと運動するよう勧めること。
奉劝员工多运动。 - 中国語会話例文集
雨の後のアスファルト道はとてもつるつるしている.
雨后的柏油路很光溜。 - 白水社 中国語辞典
これはとても広々とした大講堂である.
这是一个很宽敞的大礼堂。 - 白水社 中国語辞典
彼はとても同情に耐えないという様子をした.
他装出一副极惋惜的样子。 - 白水社 中国語辞典
今回ぜひとも彼に参加してもらわなくちゃ.—彼があくまで参加しないと言ったらどうしよう?
这次必须请他来参加。—他如果坚持不参加呢? - 白水社 中国語辞典
君,すっとんきょうなことをやめたらどう?人様は皆まともなことをやっているんだ.
你别诈尸了好不好?人家都干正经事儿呢。 - 白水社 中国語辞典
この人懐っこい子もどうしてこの部屋にいるのですか。
这个不认生的孩子为什么会在这个房间里? - 中国語会話例文集
どうしたらこの映画をたくさんの人に観てもらえますか?
怎么做才能让很多人看这部电影? - 中国語会話例文集
どうしたらこの映画をたくさんの人に観てもらえるのか。
怎么做才能让很多人看这部电影呢? - 中国語会話例文集
どうしたら私はこの映画をたくさんの人に観てもらえるのか。
我怎么做才能让很多人看这部电影呢? - 中国語会話例文集
周りからも、他の仕事をしたらどうかって勧められてね。
也被周围的人劝说做做别的工作怎么样。 - 中国語会話例文集
彼はしばらく後を追いかけたが,どうしても追いつけなかった.
他追啊,追啊,追了半天也没追上。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |