「どみにか」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > どみにかの意味・解説 > どみにかに関連した中国語例文


「どみにか」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 8006



<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 .... 160 161 次へ>

(同類の事物が多く)至るところに見受けられる,どこにでもある.≒比比皆是.

在在皆是((成語)) - 白水社 中国語辞典

この地区は一昨年100年に1度もないというひどい旱魃に見舞われた.

这个地区前年遭到了百年不遇的旱灾。 - 白水社 中国語辞典

まず、モバイル機器10Aは、表示装置20AのIPアドレスを既に取得済みかどうかを調べる(ステップS111)。

首先,移动设备 10A检查是否已经获取了显示设备 20A的 IP地址 (步骤 S111)。 - 中国語 特許翻訳例文集

君のその言い方はどうも鼻につくなぁ。

你的那种说法很招人嫌啊。 - 中国語会話例文集

これほどまでに可愛い人を、今まで見たことがありません。

从未见过这么可爱的人。 - 中国語会話例文集

ブロードバンドネットワークをダイナミックに展開させる。

动态发展宽带网络。 - 中国語会話例文集

私たちは彼の奇妙な行動に驚いた。

我们惊讶于他奇怪的举动。 - 中国語会話例文集

子供の頃に野球を見て感動しました。

我小时候看了棒球比赛被感动了。 - 中国語会話例文集

どうやら君は彼女と一緒になる運命のようだ。

看来你命中注定就是要和她在一起。 - 中国語会話例文集

君はどうやって彼女を知ることになったの?

你是怎样知道她的? - 中国語会話例文集


この部屋にはどんな壁紙も合う。

这个房间不管是什么样的墙纸都适合。 - 中国語会話例文集

金離れのいい客は値札などめったに見ない。

花钱大气的客人几乎不看价签。 - 中国語会話例文集

彼は労働組合主義の運動に生涯を捧げた。

他为工会主义运动献出了一生。 - 中国語会話例文集

この川にはほとんど水がありません。

这条河几乎没有水。 - 中国語会話例文集

ジェーンはとてものどが渇いているように見える。

珍看起来非常口渴。 - 中国語会話例文集

どうぞ皆さん前の方に近寄ってください.

请大家往前凑凑。 - 白水社 中国語辞典

この情景を見て,彼はひどく怒りに燃えた.

看到这个场面,他非常愤怒。 - 白水社 中国語辞典

道を急いでこそ,時間どおりに到達できる.

必须赶路,才可准时到达。 - 白水社 中国語辞典

彼は小さいころに父母を亡くし,身内などいない.

他从小死了父母,没有什么亲人。 - 白水社 中国語辞典

人民大会堂の天井はドーム状になっている.

人民大会堂的屋顶呈穹隆形。 - 白水社 中国語辞典

背中がほとんど弓形に丸く曲がっている.

脊背几乎蜷曲成一个弓形。 - 白水社 中国語辞典

彼は身なりにそれほど注意しない.

不甚注意他的模样。 - 白水社 中国語辞典

私はちょうど君に関係のある話をしていたところだ.

我正在谈有关你的问题呢。 - 白水社 中国語辞典

彼はうれしそうに届いた手紙をもう一度読んだ.

他喜爱地再把来信读了一遍。 - 白水社 中国語辞典

私と彼はちょうど道で一緒になった.

我和他正好遇在路上了。 - 白水社 中国語辞典

シギは常に水辺で小魚や昆虫などを食べる.

鹬常在水边吃小鱼、昆虫等。 - 白水社 中国語辞典

彼らは皆君が村にとどまってくれるよう願っている.

他们都愿意你留在村里。 - 白水社 中国語辞典

皆が討論すればするほど,問題は明確になる.

大家越讨论,问题就越明确。 - 白水社 中国語辞典

君は彼の家に足を運んで,あの人たちにどんな困難があるか見ておかねばならない.

你应该到他家里去,看看人家到底有哪些困难。 - 白水社 中国語辞典

リーダ部150は、ユーザによって選択された、流し読みモード(ADF原稿読取モード)と、固定読みモード(原稿台ガラス原稿読取モード)とのいずれかのモードで原稿Dを読み取るようになっている。

读取器单元150以由用户选择的以下模式中的一种来读取文稿D。 一种是供给-读取模式 (ADF文稿读取模式 ),另一种是固定 -读取模式 (文稿台板玻璃文稿读取模式 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

あなたに知って欲しいので、一度一緒に行ってみませんか?

因为想让你知道,要不要一起去一次? - 中国語会話例文集

この価格にはに図面および技術指導料を含みます。

这个价钱包括图纸和技术指导费。 - 中国語会話例文集

彼は観察・分析に巧みで,物の道理に通暁している.

他很善于观察、分析,洞彻事理。 - 白水社 中国語辞典

地中に閉じ込められた労働者は皆速やかに救出された.

被埋在地底下的工人都及时获救了。 - 白水社 中国語辞典

君たちが中国料理にそれだけの興味があるのだったら,いつか中華料理店に食べに行ってみるというのはどうかね?

既然你对中国菜这么感兴趣,什么时候去家中国菜馆涮一顿儿怎么样? - 白水社 中国語辞典

この事が成功するかどうか,私には見通しがつかない.

这件事能不能成功,我可拿不准。 - 白水社 中国語辞典

人前で私に恥をかかせやがって,君はいったいどういう了見か!

让我当众出丑,你到底安的什么心眼儿? - 白水社 中国語辞典

君は彼女が鍵をどこに置いたかということを知っているか?

你知道她把钥匙放在哪儿了? - 白水社 中国語辞典

これは日本語ではどういう意味ですか。

这个在日语中是什么意思? - 中国語会話例文集

どの店が人気のあるレストランですか?

那家店是受欢迎的餐厅呢? - 中国語会話例文集

毎日どのぐらいテレビを見ていますか。

你每天大概看多久电视? - 中国語会話例文集

フランスではどんなテレビ番組が人気ですか?

在法国什么样的电视节目受欢迎? - 中国語会話例文集

ナイジェリアがどんな国か興味があります。

我想知道尼日利亚是个什么样的国家。 - 中国語会話例文集

どうやって日本での仕事を見つけるつもりですか?

打算怎样在日本找到工作? - 中国語会話例文集

それは日本語でどういう意味ですか。

那个在日语里是什么意思? - 中国語会話例文集

最近どんなアニメを観ましたか?

你最近看了什么样的动画片? - 中国語会話例文集

姉も兄も、どちらもその意味を知らなかった。

姐姐和哥哥的意思都不知道。 - 中国語会話例文集

どうぞ何種類か君の好きな料理を注文したまえ.

请你点几样你喜欢吃的菜。 - 白水社 中国語辞典

何人かの人がちょうど身ぶり手ぶりで口論している.

几个人正在指东画西地争论着。 - 白水社 中国語辞典

彼が過ちを認めたので,君は二度ととがめるな.

他承认了错误,你就不要再责备了。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 .... 160 161 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS