例文 |
「ないじこう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 35388件
(文革大革命時の用語)古い殻に閉じこもって積極的に行動しない主義.
爬行主义 - 白水社 中国語辞典
彼は嘘をつくような子じゃない。
他不是那种会撒谎的孩子。 - 中国語会話例文集
これっぽっちのわずかな損失は(どのような重大なことがあるか→)大したことはない.
这点小小的损失有什么要紧? - 白水社 中国語辞典
同じ問題が昨日起こった。
同样的问题昨天也发生了 - 中国語会話例文集
もう間もなく2時になろうというのに,どうしてまだ彼は来ないのか?
已经差不多两点了,怎么他还不来? - 白水社 中国語辞典
こんなの読む人普通じゃないよ。
读这种东西的人可不一般哦。 - 中国語会話例文集
こんなどら声じゃ,とても歌えない.
我这破嗓子,唱不了歌。 - 白水社 中国語辞典
(工場などで従業員が使用する)浴室,更衣室,食堂.
生活间 - 白水社 中国語辞典
今後このような不備が起こらないよう尽力する所存です。
今后会尽力改进这样的不周到之处。 - 中国語会話例文集
この柱は丈夫でないから,もたれてはいけない.
这根柱子不结实,靠不得。 - 白水社 中国語辞典
彼は従順でないから,君は少し用心した方がよい.
他很调皮,你得防着点儿。 - 白水社 中国語辞典
社会の一員となって自分の政治主張を実行に移す.
立身行道 - 白水社 中国語辞典
(小学校・中学・高校などの学校や企業などにおける老人・虚弱者のための)半日制.≒二部制.↔全日制.
半日制 - 白水社 中国語辞典
人口減少が止まらない。
人口在不停减少。 - 中国語会話例文集
断固であるけれども強情ではない
坚定但不固执 - 中国語会話例文集
もう残り時間が少ない。
剩下的时间已不多。 - 中国語会話例文集
おそらく彼女は来ないだろう。
她恐怕不会来了吧。 - 中国語会話例文集
2つの状況は,大いに異なる.
两般情况,大有径庭 - 白水社 中国語辞典
これから後,我々は用心の上にも用心しなければならない.
从这以后,我们得十分注意才行。 - 白水社 中国語辞典
事故を起こさないよう注意してください。
请你注意不要引起事故。 - 中国語会話例文集
大丈夫,その時になれば事を仕損じるようなことはありませんよ.
到时候保证误不了大事。 - 白水社 中国語辞典
彼女は姑からいじめられたことがない.
她没受过婆婆的气。 - 白水社 中国語辞典
彼女は怒っている時は母親の言うことをどうしても聞こうとしない。
她生气的时候怎么样都不听妈妈说的话。 - 中国語会話例文集
民族全体の資質を向上させなければならない.
要提高整个民族的素质。 - 白水社 中国語辞典
交通秩序はちょっと整頓しなければならない.
交通秩序得整一下儿。 - 白水社 中国語辞典
こんな常識すらないなんて君みたいな人もちょっと珍しいね.
难得你连这一点常识都没有。 - 白水社 中国語辞典
あなたは計画通りに物事を実行したことがない。
你没有按计划执行事物。 - 中国語会話例文集
泣くな,これ以上泣いたら,野良猫が来るぞ.
别哭,再哭,野猫来哩。 - 白水社 中国語辞典
あなたの健康が一番重要です。
你的健康最重要。 - 中国語会話例文集
厳重な抗議を表明する.
提出强烈抗议 - 白水社 中国語辞典
患者に肝臓の移植を行なう.
给病人进行肝脏移植。 - 白水社 中国語辞典
(交渉などを)一時中止する.
暂为作罢 - 白水社 中国語辞典
展示予約注文会を行なう.
举行展订会 - 白水社 中国語辞典
また表示装置以外の情報処理装置では、異なるブロック図となることは言うまでもない。
此外在显示装置以外的信息处理装置中,可以为不同的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
私はこの登場人物に関して悪いことは何も言えない。
我对这个角色没有任何挑剔。 - 中国語会話例文集
この仕事はたやすくないから,もう1人増やさないといけない.
这个工作不轻,还得搭上个人才成。 - 白水社 中国語辞典
不断に高度の警戒を維持しなくてはならない.
必须经常保持高度的警惕。 - 白水社 中国語辞典
こなくても大丈夫です。
不来也没关系。 - 中国語会話例文集
この書類は後日送付になります。
这份文件改日发送。 - 中国語会話例文集
ところで、寝なくて大丈夫ですか。
那个,你不睡没关系吗? - 中国語会話例文集
これは頑丈な木材である.
这是硬实的木料。 - 白水社 中国語辞典
これ以上盛り上げることができない,もう山盛りもいいところだ.
盛不下了,已经溜尖儿啦! - 白水社 中国語辞典
この収拾のつかない状況は,有能な幹部を派遣しなければ正すことができない.
这个烂摊子,不派得力干部整不好。 - 白水社 中国語辞典
意見が基本的に同じである以上,二度と口論することはない.
意见既然基本相同,就不必再争了。 - 白水社 中国語辞典
自然条件はこんなによいけれども,十分には利用されていない.
自然条件尽管这样好,却没有得到充分的利用。 - 白水社 中国語辞典
どうして回答できないのか?この問題は全く簡単じゃないのか.
你怎么回答不出来?这个问题很简单嘛。 - 白水社 中国語辞典
両足が空中に浮いているような状態が怖いです。
我害怕两条腿悬空的状态。 - 中国語会話例文集
あれこれ考えて動きが取れない,用心しすぎて思いきった行動がとれない.
束手束脚((成語)) - 白水社 中国語辞典
あなたの教室を掃除することはとてもいいことです。
你打扫教室是件非常好的事。 - 中国語会話例文集
これを見て、あきらめないことが重要だと思いました。
我看了这个觉得不放弃是重要的。 - 中国語会話例文集
例文 |