例文 |
「ないじこう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 35388件
この高校では下級生は上級生の言うとおりにしなければならない。
在这所高中,低年级学生必须对学长们言听计从。 - 中国語会話例文集
万里の長城に行かなければ好漢とは言えない,日光を見ざれば結構と言うなかれ.
不到长城非好汉。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
彼は招聘に応じて工場長になった.
他应聘当了厂长。 - 白水社 中国語辞典
この旅で、自分から行動しなければ何も始まらないということを知りました。
我在这次旅行中明白了自己不做出行动的话什么都开始不了。 - 中国語会話例文集
彼の講演はわざと難しいことを言っているが,実は何の内容もない.
他讲话故作高深,其实什么名堂也没有。 - 白水社 中国語辞典
(刑事被告の刑の執行・釈放,民事被告の財産の差し押さえ・競売などを行なう)執行官.
执行员 - 白水社 中国語辞典
このナイフは本当に切れ味が悪い.
这把刀真钝。 - 白水社 中国語辞典
持ち運びに便利なように円筒状に巻いた布団(旅行時は肩に背負う).≒行李卷儿.
铺盖卷儿 - 白水社 中国語辞典
(見習い工として訓練を受けなかったが経験によって簡単な生産に従事することができる)熟練労働者.
熟练工 - 白水社 中国語辞典
なお、説明は以下の順序で行なう。
要注意,按照以下顺序描述本发明。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、説明は以下の順序で行なう。
在这一点上,将按以下顺序给出描述。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、説明は以下の順序で行なう。
顺带提及,将按照以下顺序进行描述。 - 中国語 特許翻訳例文集
賢い人は(一時的に不利な立場に立たされてもひどいめに遭うようなことは避ける→)うまく立ち回ってみすみすひどいめに遭うようなばかなことはしない.
好汉不吃眼前亏。((慣用語)) - 白水社 中国語辞典
生徒の授業以外の負担をこれ以上重くしてはならない.
不能再加重学生的课外负担。 - 白水社 中国語辞典
白状することは何もない,殺したかったら勝手に殺せ!
没什么招的,任你们杀了吧! - 白水社 中国語辞典
よくない傾向がその機に乗じて発生する.
不良倾向趁机滋生。 - 白水社 中国語辞典
しかしながら、従来のステージ装置は、X方向およびY方向それぞれに、光源と受光部材との組を設けなければならないといった問題がある。
必需分别在 X方向和 Y方向设置光源和感光部件的组合; - 中国語 特許翻訳例文集
なぜならば、自分自身を守ることが最優先だからです。
因为我会首先保护自身。 - 中国語会話例文集
これは実は不幸中の幸いかもしれない。
这个可能是不幸中的万幸。 - 中国語会話例文集
この劇は感動的な光栄ある事跡を描いている.
这个剧描写可歌可泣的光荣事迹。 - 白水社 中国語辞典
学校はこの問題についてかなり重視している.
学校对这个问题相当重视。 - 白水社 中国語辞典
この人は感情を外に表わさないたちだから,なかなか本心がわからない.
这人性格深沉,不易捉摸。 - 白水社 中国語辞典
この幸福は彼女の胸の内にみなぎり,彼女の家にみなぎっている.
这幸福充盈于她的胸臆,充盈于她的家。 - 白水社 中国語辞典
言ったことは必ず実行する.
说话算话 - 白水社 中国語辞典
あの時の飛行機事故の悲惨な情景を思うと,どうしていいかわからない気持ちになる.
一想到那次飞机失事的悲惨情景,我心里就发麻。 - 白水社 中国語辞典
入校前とは比べ物にならないくらい上達できた。
变得熟练得和入校之前不能比。 - 中国語会話例文集
児童をよい方向に導かねばならない.
要顺导儿童 - 白水社 中国語辞典
今後同じミスの発生が発生しないよう努めます。
今后会努力避免发生同样的错误。 - 中国語会話例文集
この部屋の設備設置と内装工事ははじめから行われている。
这个房间的设备设置和装修重新开始做。 - 中国語会話例文集
日常会話を話すことができるようになりたい。
我想要变得能够说日常的对话。 - 中国語会話例文集
私の帽子はどこだ?—あなたが手に持っているのがそうじゃないか!
我的帽子在哪儿?—你手里拿着的不就是吗! - 白水社 中国語辞典
道路沿いの村々は,同じように濃い木陰に覆われている.
沿路村庄,一例是浓荫覆盖。 - 白水社 中国語辞典
あなたを充分に助けることが出来ないと思います。
我认为我不能充分帮助你。 - 中国語会話例文集
この仕事は期日までに完了しないかもしれない。
这项工作可能无法在规定期限之前完成。 - 中国語会話例文集
自分の至らなさを受け入れることができない。
接受不了自己的无能。 - 中国語会話例文集
彼女こどもっぽい服装、好きになれない。
对她孩子气的穿着喜欢不起来。 - 中国語会話例文集
(老人をののしって)死に損ない,くたばり損ない.
棺材瓤儿 - 白水社 中国語辞典
この皮は十分になめし足りていない.
这皮子鞣得不够熟。 - 白水社 中国語辞典
少しでもいいから、毎日練習することが大事じゃないですか?
一点点就好,每天练习不是很重要吗? - 中国語会話例文集
ここにはあなたが必要な全ての情報が網羅されていますか?
这里收罗了你需要的全部信息吗? - 中国語会話例文集
鋼鉄がなくては重工業を発展させることはできない.
离了钢铁就没法发展重工业。 - 白水社 中国語辞典
他人に損をさせ自分の利益を図るような事は断じてやってはならない.
损人利己的事万不可做。 - 白水社 中国語辞典
彼女は「余計なことは言うな」という一言で周りの人を追っ払った.
她用一句“不要多嘴”斥退了周围的人。 - 白水社 中国語辞典
公共の秩序に影響する行為に対して制止を行なわねばならぬ.
对影响公共秩序的行为要进行干涉。 - 白水社 中国語辞典
封建時代,統治者が迷信的な説教を行ない民を愚弄すること.
神道设教((成語)) - 白水社 中国語辞典
(十分な事前調査もせず審査許可を経ない)大物の支持する工事.
有来头工程((慣用語)) - 白水社 中国語辞典
女性は歩行が困難になる障害が残りました。
那个女性留下了影响走路的残疾。 - 中国語会話例文集
身長1.4メートル以上の者は大人用切符を購入しなければならない.
身体高超过.米的要购全票。 - 白水社 中国語辞典
(天には不測の風雲が起こる→)世には予想もしない事態が起こることもある.
天有不测风云。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
最重要事項なので最優先で進めてください。
请优先进行最重要的事项。 - 中国語会話例文集
例文 |