意味 | 例文 |
「ないじつ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 34141件
躾がなってないんじゃないのか?
这不是没有接受到教训吗? - 中国語会話例文集
祭日の前に,大掃除をしなければならない.
在节前,要进行大扫除。 - 白水社 中国語辞典
時間がなくてそれについて説明できない。
我因为没有时间所以无法对那个进行说明。 - 中国語会話例文集
彼はいつもあんなふざけた感じではないですか?
他难道不是总是那种嘲笑的感觉么? - 中国語会話例文集
私の中国語の発音が良くないため、通じない。
因为我中文的发音不好所以别人听不懂。 - 中国語会話例文集
彼はいつも締まりがなく,仕事にまじめではない.
他总是吊儿郎当的,工作不认真。 - 白水社 中国語辞典
彼は決して手に負えないつむじまがりではない.
他并不是什么惹不起的刺儿头。 - 白水社 中国語辞典
眼力のない人には傑出した人物はわからない.
肉眼不识泰山((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
着実に確実に行ない,即効を求めない.
稳扎稳打,不求速效。 - 白水社 中国語辞典
テレビはあまり長い時間つけておいてはいけない,放熱することに気をつけなければならない.
电视机开得时间不要过长,注意散热。 - 白水社 中国語辞典
これもいけない,あれもいけないのなら,それじゃ君はどうするつもりだ?
这也不对,那也不对,那么你打算怎么样? - 白水社 中国語辞典
技術上の難問は,ぜひとも突破しなければならない.
技术关,一定要闯过去。 - 白水社 中国語辞典
両方の家は同じ血筋につながっている.
两家是一条血脉传下来的。 - 白水社 中国語辞典
現実離れした言い分.
疏阔之言 - 白水社 中国語辞典
純潔で幼い魂.
纯洁的、幼小的心灵。 - 白水社 中国語辞典
真っ赤なつつじが山の斜面一面に咲き誇っている.
红艳艳的杜鹃花开满了山坡。 - 白水社 中国語辞典
この世に難事はない,強い志を持つ人にはかなわない.
世上无难事,只怕有心人。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
つまり、あなたは同じ古い本をまた読みたいということ?
也就是说你还想读那本老书? - 中国語会話例文集
今年の夏は、信じられないくらい暑い。
今年的夏天热得难以置信。 - 中国語会話例文集
隊列の純潔を保つためには,スパイを一掃しなくてはならない.
要保持队伍的纯洁,就必须清除奸细。 - 白水社 中国語辞典
よい文章を書くには一つ一つの文字を推敲しなければならない.
要写好文章就得推敲每一个字眼儿。 - 白水社 中国語辞典
事実は畢竟事実だ,誰も否定できない.
事实终归是事实,谁也否定不了。 - 白水社 中国語辞典
私は今日いくつか用事をすませないといけない。
我今天有很多必须完成的事情。 - 中国語会話例文集
再度手術をするか決断しなくてはならない。
我必须当机立断的决定要不要再次手术。 - 中国語会話例文集
手術の前には,ふん便を排出しなければならない.
在手术之前,必须排除粪便。 - 白水社 中国語辞典
交通秩序はちょっと整頓しなければならない.
交通秩序得整一下儿。 - 白水社 中国語辞典
私はそれをまじめに練習しないので、なかなか上達しない。
我没有好好练习那个,所以老是没有进步。 - 中国語会話例文集
あなたに重圧をかけているつもりはないです。
我没有打算给你施加重压。 - 中国語会話例文集
空想はいつまでたっても現実にはならない.
空想永远成不了现实。 - 白水社 中国語辞典
自分の過失を他人になすりつけてはいけない.
不要把自己的过错赖在别人身上。 - 白水社 中国語辞典
大衆の生活状況をつかまねばならない.
要了解群众的生活情况。 - 白水社 中国語辞典
まず友好的な協議を通じ、これを解決しなければならない。
首先不得不通过友好协商来解决这个。 - 中国語会話例文集
その女性は外科手術を受けなければならない。
那名女性必须接受外科手术。 - 中国語会話例文集
どうしても欠員を1人補充しなければならない.
必须补一个名额。 - 白水社 中国語辞典
同じものを二つ買いました。
我买了两个一样的东西。 - 中国語会話例文集
私はいつもと同じですよ。
我和往前一样的。 - 中国語会話例文集
彼に何度かかじりついた.
咬了他几口。 - 白水社 中国語辞典
あなたの返事はいつになっても大丈夫です。
你无论什么时候回复都没有关系。 - 中国語会話例文集
うそつけ!おまえの言うことなんか信じられない。
骗人!不能相信你说的话。 - 中国語会話例文集
経済成長のための重要な切実な要求
为了经济的增长而迫切需要之物 - 中国語会話例文集
この2つの事は一緒に論じてはならない.
这两件事不能相提并论。 - 白水社 中国語辞典
自分を正義の事業に結びつけねばならない.
要把自己维系于正义的事业。 - 白水社 中国語辞典
名ばかりで実質が伴わない,有名無実である.
有名无实((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼もまた彼女と同じような奇抜な服を着ていた。
他又穿着像她那样古怪的衣服。 - 中国語会話例文集
いつ彼女は出産なの?
她什么时候生孩子? - 中国語会話例文集
ジョンが嘘をつくわけがない。
约翰不可能说谎。 - 中国語会話例文集
ジョンが嘘をつくはずがない。
约翰不可能吹牛。 - 中国語会話例文集
邪魔をしないように気をつけます。
注意别碍事。 - 中国語会話例文集
住宅手当てはつかない。
住房没有津贴。 - 中国語会話例文集
いつあなたは家事をするの?
你什么时候做家务? - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |