例文 |
「ないほん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2370件
本当に(私をひどく怒らせた→)腹が立ってどうしようもない.
真把我气坏了。 - 白水社 中国語辞典
まだ図書館から本を1冊借りていて返していない.
还欠图书馆一本书没还。 - 白水社 中国語辞典
本当に(私を悔しがらせる→)悔しくてならない!
真把人给气死! - 白水社 中国語辞典
私は本当にこれ以上堪えていくことができない.
我实在忍耐不下去。 - 白水社 中国語辞典
彼の本当の姿を見極めねばならない.
要认清他的真面目。 - 白水社 中国語辞典
本当に(人をひどく笑わせる→)おかしくてたまらない.
真是笑杀人了。 - 白水社 中国語辞典
君は本当にばか者だ,どうして殴り返さないのか?
你真是傻瓜,为什么不还手? - 白水社 中国語辞典
光の少ない所で本を読むと目を悪くする.
在光线不足的地方看书伤眼睛。 - 白水社 中国語辞典
この本が買えるかどうかまだわからない.
这本书是否能买到还不一定。 - 白水社 中国語辞典
貸し出した本は,回収しなくてはならない.
借出的书,应该收回了。 - 白水社 中国語辞典
私は英語をしゃべれるだけで,日本語はしゃべれない.
我只说英语,不会说日语。 - 白水社 中国語辞典
この本の虫ときたらあまりにも鼻持ちならない.
这个书呆子也太酸。 - 白水社 中国語辞典
腰のこのだるい感じは本当に我慢できない.
腿上这酸溜溜的滋味可真难受。 - 白水社 中国語辞典
探りを入れても本当なのかうそなのかわからない.
探听不出真假来。 - 白水社 中国語辞典
この本を,私は第2章を飛ばして読んでいない.
这本书,我跳过第二章去没看。 - 白水社 中国語辞典
(鉄の雄鶏—羽1本抜かない→)けちで出すのは舌もいや.
铁公鸡—一毛不拔((しゃれ言葉)) - 白水社 中国語辞典
その本はよくないので,返品したい.
那本书不好,我要退掉。 - 白水社 中国語辞典
(手綱を放れた馬→)自由奔放な人,拘束されない事物.
脱缰之马 - 白水社 中国語辞典
ベッドに寝そべって本を読んではいけない.
不要歪在床上看书。 - 白水社 中国語辞典
外見に惑わされて本質を見失ってはならない.
千万不能让外表遮掩了本质。 - 白水社 中国語辞典
彼の家に本日なじみのない客がやって来た.
他家今天来了外客。 - 白水社 中国語辞典
これは本当に申し分がない結末である.
这真是一个完满的结局。 - 白水社 中国語辞典
これは冗談ではない,本当のことだ.
这不是开玩笑,是真的。 - 白水社 中国語辞典
本当に全く思いも寄らないことでした!
真是万万想不到的事呀! - 白水社 中国語辞典
我々には本当に解決のしようがない.
我们实在无法解决。 - 白水社 中国語辞典
この子は本を読むのが好きで,運動が好きでない.
这个孩子喜读书,不喜运动。 - 白水社 中国語辞典
ここにはただ1本の狭い山道しかない.
这里只有一条狭隘的山路。 - 白水社 中国語辞典
彼は本当によくやる,病気になってもじっとしていない.
他可真能干,病了都不闲着。 - 白水社 中国語辞典
つまらない本を読むことで時間をつぶす.
借着看闲书消磨时光。 - 白水社 中国語辞典
2本の平行線は交わることがない.
两条平行线永远不会相交。 - 白水社 中国語辞典
この本の注釈は,詳しさが一致していない.
这本书的注释,详略不一致。 - 白水社 中国語辞典
カメラを落として壊してしまい,本当に惜しくてならない.
照相机摔坏了,我很心疼。 - 白水社 中国語辞典
私はこの事が本当だとは信じない.
我不信这件事是真的。 - 白水社 中国語辞典
訂正は本人の同意を経なければならない.
修改需经本人同意。 - 白水社 中国語辞典
最も基本的な要求は保障されねばならない.
最基本的需要应该得到保障。 - 白水社 中国語辞典
目下やらねばならない事が本当に多い.
眼下要干的事情实在太多了。 - 白水社 中国語辞典
これは資本家の懐を肥やすことになるではないか!
这不是肥了资本家的腰包吗! - 白水社 中国語辞典
このニュースは本当かうそかわからない.
这个消息是真是假也未可知。 - 白水社 中国語辞典
大衆から針一本糸一筋さえも取ってはならない.
不要拿群众一针一线。 - 白水社 中国語辞典
必要でない本を書棚に戻しなさい!
把用不着的书放回书架去吧! - 白水社 中国語辞典
これは私たちの本来の意図ではない.
这不是我们的原意。 - 白水社 中国語辞典
翻訳は原書に忠実でなければならない.
翻译要忠实于原著。 - 白水社 中国語辞典
この金のネックレスは本物で,偽物ではない.
这条金项链是真的,不是假的。 - 白水社 中国語辞典
本当の話をすべきで,うそを話してはならない.
要讲真话,不要讲假话。 - 白水社 中国語辞典
本当のところ,君がこういう風にやるのはよくない.
真的,你这样做不应该了。 - 白水社 中国語辞典
本当のところ,君はいったい行くのか行かないのか?
真格的,你到底去不去? - 白水社 中国語辞典
まさか彼女が本当に知らないはずはなかろう?
难道她真果不晓得? - 白水社 中国語辞典
この事は本当の結果を見なければならない.
这事得见个真章儿。 - 白水社 中国語辞典
これらの古本は幾らにもならない.
这些旧书不值多少钱。 - 白水社 中国語辞典
小説の翻訳は原文に忠実でなければならない.
翻译小说要忠实于原文。 - 白水社 中国語辞典
例文 |