意味 | 例文 |
「にがむ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 19160件
何より、彼は漫画を読むことが大好きでした。
比起任何东西,他之前最喜欢看漫画。 - 中国語会話例文集
他人がその手紙を読むことを許さない。
我不允许其他人看那封信。 - 中国語会話例文集
来年からシンガポールに住むことになった。
明年要去新加坡住。 - 中国語会話例文集
息子を車で小学校に迎えに行った。
我开车去学校接儿子了。 - 中国語会話例文集
あなたはスープを飲むときに音をたてるに違いない。
你喝汤的时候一定会发出声音。 - 中国語会話例文集
むこうに着いたらすぐあなたに手紙を書くよ。
到了那里马上给你写信。 - 中国語会話例文集
3時に娘を学校まで迎えに行かなくてはならない。
我必须在3点去学校接女儿。 - 中国語会話例文集
来年からシンガポールに住むことになった。
决定了从明年开始住在新加坡。 - 中国語会話例文集
その娘の踊る姿は本当に彼を夢中にさせた.
那姑娘的舞姿真让他着迷。 - 白水社 中国語辞典
その後は、プロセスは、ブロック812に進むことができる。
此后,本过程可前进至框 812。 - 中国語 特許翻訳例文集
その後は、プロセスは、ブロック912に進むことができる。
此后,本过程可前进至框 912。 - 中国語 特許翻訳例文集
足音に、身のすくむ思いがした。
脚步声让人有种战栗的感觉。 - 中国語会話例文集
私はあなたがまた大阪に来ることを望む。
我盼望着你再次来大阪。 - 中国語会話例文集
その男の人には住む家がありません。
那个男人没有可以住的家。 - 中国語会話例文集
このお茶は私には熱すぎて飲むことができません。
这个茶对我来说太热了,我喝不了。 - 中国語会話例文集
英語の本を読むことができるようになりたい。
我想变得可以读懂英语书。 - 中国語会話例文集
雨が止むまで、私たちはずっと図書館にいた。
到雨停为止,我一直待在了图书馆。 - 中国語会話例文集
私には読むべき本がたくさんあります。
我有很多应该读的书。 - 中国語会話例文集
あなたが好む作品を自由に投稿してください。
请你自由地投稿喜欢的作品。 - 中国語会話例文集
むしろ僕のほうがみんなの存在に助けられています。
相反,我才是被大家帮助着。 - 中国語会話例文集
ひたむきに頑張る姿はすばらしい。
一心一意加油努力的样子很棒。 - 中国語会話例文集
私には今週、読むべき本が何冊かあります。
我这周有几本应该读的书。 - 中国語会話例文集
自分の写真によってあなたが感動する事を望む。
我希望你能为我的照片而感动。 - 中国語会話例文集
人生を楽しむために努力することが必要です。
为了享受人生我需要做出努力。 - 中国語会話例文集
彼らにはカートをかむ習慣がある。
他们有嚼阿拉伯茶的习惯。 - 中国語会話例文集
楽しむ余裕が持てるようになった。
我终于有时间享乐了。 - 中国語会話例文集
あなたが英語を教えるひたむきさに感動しました。
我被你一心一意教英语的样子感动了。 - 中国語会話例文集
それを正確に読むことができない。
我不能正确地读那个。 - 中国語会話例文集
そのように授業を組むことができるか教えて下さい。
请告诉我可以那样安排课程吗? - 中国語会話例文集
私があなたの腕の中に飛び込むとでも思いましたか?
你认为我会扑向你的怀里吗? - 中国語会話例文集
あなたたち全員が住むには家は十分大きいですか?
你们全员都居住的家很大吗? - 中国語会話例文集
飲み物を持ち込むことができればいいのに。
要是能拿进去饮料就好了。 - 中国語会話例文集
その本は読むのに少し時間がかかった。
读那本书花了一点时间。 - 中国語会話例文集
私たちはこの問題に取り組む必要がある。
我们有必要着手这个问题。 - 中国語会話例文集
私はあなたが次のステップに進むことを望んでいます。
我希望你能进行到下一步。 - 中国語会話例文集
私は朝食を食べる前に薬を飲む必要がある。
我须要在吃早饭前喝药。 - 中国語会話例文集
その時までに雨が止むといいですね。
雨要是在那之前停了就好了呢。 - 中国語会話例文集
あなたが望むならば、私たちは海を見に行きましょう。
如果你愿意的话,我们去看海吧。 - 中国語会話例文集
そのノートに書かれている文字は読むことができない。
读不懂那本笔记上写的文字。 - 中国語会話例文集
今日は私が娘達を教室まで迎えに行きます。
今天我去教室接女儿们。 - 中国語会話例文集
昔、山に囲まれた小さな村がありました。
很久以前有一座被山包围的小村庄。 - 中国語会話例文集
修理を頼むには予約が必要です。
委托修理的话需要预约。 - 中国語会話例文集
コーヒーが飲む前にぬるくなってしまった。
咖啡在喝之前变凉了。 - 中国語会話例文集
御者は彼女が辻馬車に乗り込むのを手伝った。
车夫帮助她坐进了街头揽客的马车 - 中国語会話例文集
嘘がばれそうになってゴクリと唾を飲む。
谎话眼看要露馅了,吞了下口水。 - 中国語会話例文集
子供を欲しがらない夫に悩む妻
对不想要孩子的丈夫而感到烦恼的妻子 - 中国語会話例文集
わたしには読むべき本が数冊あります。
我有几本必须要看的书。 - 中国語会話例文集
彼女達が自由になることを望む。
我希望她们能获得自由。 - 中国語会話例文集
なるべく彼に痛みがないことを望む。
我希望他尽量没有痛苦。 - 中国語会話例文集
あちこちいろんな人に聞いてみたがやはりむだだった.
我打听来打听去还是白搭。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |