例文 |
「にっち」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
2011年3月11日に日本の東北の三陸沖を震源として大地震が発生した。
在2011年3月11日以日本东北的三陆海域为震源发生了大地震。 - 中国語会話例文集
10日間の出張、お疲れ様でした。
10天出差辛苦了。 - 中国語会話例文集
いつ日本を発ちますか。
你什么时候离开日本? - 中国語会話例文集
今、日程を再調整中です。
我现在正在调整日程。 - 中国語会話例文集
日本と中国の高成長
日本和中国的快速发展。 - 中国語会話例文集
私たちは日本へ帰ります。
我们回日本。 - 中国語会話例文集
まもなく日本を発ちます。
马上要离开日本。 - 中国語会話例文集
(初対面なのにまるで旧知であるかのように打ち解けた気持ちになる場合)会うことが遅かった,もっと早く会えばよかった.
相见恨晚 - 白水社 中国語辞典
一学期中ずっと苦労したから,この辺で少し気楽にやってもよいだろう.
累了一个学期,也该轻松轻松了。 - 白水社 中国語辞典
彼は一瞬ぽかんとして,致し方なく頭をちょっと横に振った.
他一愣,无奈地摇了摇头。 - 白水社 中国語辞典
きっと日本の素晴らしさを実感できるにちがいありません。
你一定能切身感受到日本的精彩之处。 - 中国語会話例文集
既に入手した手掛かりがまた断ち切れたが,彼はがっかりしなかった.
已经到手的线索又断了,但他并不懊丧。 - 白水社 中国語辞典
自分のことで頭がいっぱいで,他人のことはそっちのけにする.
只顾自己,不顾别人。 - 白水社 中国語辞典
彼はばつが悪くなって,照れ隠しに何か言いながら立ち去った.
他很尴尬,搭讪着走开了。 - 白水社 中国語辞典
彼女は彼の方をなだめるようにちらっと横目で見て,何も言わなかった.
她宽解地瞥他一眼,什么也没有说。 - 白水社 中国語辞典
不愉快になって,一日じゅうあれやこれやと文句を言っている.
心里不痛快,整天骂骂咧咧的。 - 白水社 中国語辞典
びっくりして彼は地べたにへたり込んで,二度と立ち上がれなくなった.
吓得他瘫在地上再也起不来了。 - 白水社 中国語辞典
一言二言言ったか言わないうちに,もう時間がやって来た.
说不上两句话,时间就到了。 - 白水社 中国語辞典
この事に何か考えがあれば,ちょっと言ってくだされば幸いです.
对这事你有什么想头,不妨说说。 - 白水社 中国語辞典
彼が朝部屋に入って来た時,私たちはちょうど新聞を読んでいるところであった.
他早上走进屋子来的时候,我们正看着报呢。 - 白水社 中国語辞典
彼は日本に来てまだ一ヶ月だ。
他来日本才1个月。 - 中国語会話例文集
毎日、歩いて学校に行きます。
我每天走着去学校。 - 中国語会話例文集
私は毎日学校に行く。
我每天去学校。 - 中国語会話例文集
日中はそんなに寒くない。
白天没有那么冷。 - 中国語会話例文集
1日中家にいました。
我在家里待了1整天。 - 中国語会話例文集
それはまさに一石二鳥です。
那正是一石二鸟。 - 中国語会話例文集
近い将来日本に帰ります。
我不久将来会回日本。 - 中国語会話例文集
日本の建築にはレンガがない。
日本的建筑没有砖块。 - 中国語会話例文集
毎日一緒に過ごせるか?
能每天一起生活吗? - 中国語会話例文集
台風が日本に近付いている。
台风正在接近日本。 - 中国語会話例文集
日本は中国の東に有ります。
日本在中国的东方。 - 中国語会話例文集
慌てふためいてパニックに陥る.
仓皇失措 - 白水社 中国語辞典
1対0で日本チームに敗れる.
以比负于日本队。 - 白水社 中国語辞典
そのようにすることに,最初私はちょっと合点がいかなかったが,後でやっと納得できた.
这样做,起先我有些想不通,后来才想通了。 - 白水社 中国語辞典
実際にタッチパネル15Aは、表面の任意の位置が指等でタッチされると、その指等でタッチされている間、格段的に短い一定時間毎に、そのタッチされた位置(すなわち、タッチ位置)の座標を検知する。
实际上,如果用手指等触及触摸面板 15A的表面的任意位置,那么在用手指等触摸所述表面的时间内,每隔很短的恒定时间检测被触摸位置的坐标 (即,触摸位置 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
一実施形態において、エッジ発生器207は、セット‐リセットラッチ(SRラッチ)である。
在一个实施例中,边沿产生器 207是置位 -复位锁存器 (SR锁存器 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼は率直に過ちを認めようと思ったが,情実がいつも彼の足を引っ張っていた.
他想坦率地承认错误,但情面总在牵掣他。 - 白水社 中国語辞典
とっさに出そうになった声を、口元に手を当てて、無理矢理抑え込む。
将一瞬间要发出的声音,用手捂在嘴边,勉强压下去。 - 中国語会話例文集
彼は山頂に立って旗を振りながら,皆に早く登るように言った.
他站在山顶上晃着旗子,叫大家快爬。 - 白水社 中国語辞典
医師の手術によって,彼女の裂けた唇は既に元どおりになった.
经医生的手术,她那破裂的嘴唇已修复了。 - 白水社 中国語辞典
恨みが長期にわたって心の中に積もりに積もっている.
一口怨气长期郁积在心头。 - 白水社 中国語辞典
性格の明るい小花はここ数日普段とは打って変わって,ずっと一人物思いにふけっている.
性格开朗的小花这几天一反常态,总是一个人在沉思。 - 白水社 中国語辞典
一日に必要と言われる魚の健康成分を摂取するには、魚の種類によって違います。
关于每天所需要摄取的鱼类健康成分,根据鱼的种类而不同。 - 中国語会話例文集
私はまだ物心がつかないうちに,父親に連れられて故郷を離れた.
我还没懂事的时候,就跟着父亲离开家乡了。 - 白水社 中国語辞典
布団,服や本がごちゃごちゃにベッドの上に置いてある.
被子、衣服和书都乱七八糟地堆在床上。 - 白水社 中国語辞典
砲弾が高地に落下し,あたり一面に濃い煙が立ちこめている.
炮弹落到高地上,四处漫着浓烟。 - 白水社 中国語辞典
(巫女になったり神になったりする→)対立する二者のどちらの側ともうまくやってうまい汁を吸う.
又做巫婆又做鬼((成語)) - 白水社 中国語辞典
うちのティーニーボッパーの娘はちっとも勉強しない。
我少女流行音乐迷的女儿一点都不学习。 - 中国語会話例文集
多くの外貨を使って買って帰った実験器具は,実験室に置いたまま無用の長物になった.
花很多外汇买回来的仪器,搁在实验室成了摆设。 - 白水社 中国語辞典
その科学者たちの話は私にはちんぷんかんぷんだった。
那些科学家们的话对于我来说莫名其妙的 - 中国語会話例文集
例文 |