「に」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > にの意味・解説 > にに関連した中国語例文


「に」を含む例文一覧

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 924 925 926 927 928 929 930 931 932 .... 999 1000 次へ>

図4B示す乗算回路の実装は、どのようなバイアス電圧VbがXn対して設定されるか依存する。

在图 4B中讨论的乘法电路的实现取决于相对于 Xn如何设置偏压 Vb。 - 中国語 特許翻訳例文集

同様、一実施形態おいて、ランプ低信号707がランダム(カオス)ノイズ信号等しい場合、比較器702は、SRラッチ705をリセットする。

类似地,在一个实施例中,当斜坡 -低信号 707等于随机 (混沌 )噪声信号时,比较器 702使 SR锁存器 705复位。 - 中国語 特許翻訳例文集

他の実施形態おいて、比較器205、206の出力は、高及び低基準クロック信号ついて、ランプ信号を開放するの使用される。

在另一个实施例中,比较器 205和 206的输出用于针对高和低参考时钟信号将斜坡信号放电。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、図3示すよう装置Aと装置Bの撮影画像をタッチスクリーン14の画面表示してもよい(ステップS11)。

例如,如图 3所示,可以在触摸屏 14的画面上显示设备 A和 B的图像 (S11)。 - 中国語 特許翻訳例文集

このようセキュアな通信フレームは、当該通信フレームのセキュリティ変換利用した時変パラメータを含めることを想定する。

这样,假定安全通信帧中包含在该通信帧的安全性变换时利用了的时变参数。 - 中国語 特許翻訳例文集

受信認証履歴管理部15は、攻撃者よる再生攻撃を軽減するため受信認証履歴情報を管理する。

接收认证履历管理部 15为了减轻攻击者的再生攻击而管理接收认证履历信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、通信フレーム識別情報は、時変パラメータ管理部14おける時変パラメータの更新よって、自動的削除されても良い。

另外,也可以根据时变参数管理部14中的时变参数的更新,而自动地删除通信帧识别信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、ネットワーク接続できないと判定された場合は、対処方法をユーザー提示することができる。

而且,当判定为无法与网络连接时,能够将应对方法提示给用户。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU110は、ROM130などのメモリー格納された所定のプログラムをRAM120ロードして実行することより各種機能を実現する。

CPU110通过将 ROM130等存储器中存储的规定程序加载到 RAM120中执行,来实现各种功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、診断部102は、対処方法を印刷実行部104印刷させるととも、操作パネル140表示してもよい。

另外,诊断部 102还可以使打印执行部 104打印应对方法,并且将其显示到操作面板 140上。 - 中国語 特許翻訳例文集


また、診断部102は、対処方法を印刷させず、有線ケーブル(USBケーブル)を介して、情報処理装置200通知するようしてもよい。

此外,诊断部 102也可以不打印应对方法,而经由有线线缆 (USB线缆 )将其通知给信息处理装置 200。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、診断部102は、無線規格が一致しない場合は(ステップS105;NG)、この場合応じた所定の対処方法をユーザー報知する。

这里,在判定为无线标准不一致时 (步骤 S105:NG),诊断部 102将与该情况对应的规定应对方法告知用户。 - 中国語 特許翻訳例文集

一方、診断部102は、印刷装置100有効なIPアドレスが割り当てられている場合は(ステップS110;OK)、処理をステップS112移行する。

另一方面,诊断部 102在打印装置 100被分配了有效的 IP地址时 (步骤 S110:OK),将处理移至步骤 S112。 - 中国語 特許翻訳例文集

一方、診断部102は、所定時間の間当該パケットを受信できなかった場合は(ステップS114;No)、処理をステップS117移行する。

另一方面,诊断部 102在规定时间内未能接收到该数据包时 (步骤 S114:否 ),将处理移至步骤 S117。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、診断部102は、ステップS112おいて、手動設定が指定されている場合は(ステップS112;手動設定)、処理をステップS115移行する。

另外,当在步骤 S112中被指定了手动设定时 (步骤 S112:手动设定 ),诊断部 102将处理移至步骤 S115。 - 中国語 特許翻訳例文集

一方、診断部102は、所定時間の間当該パケットを受信できなかった場合は(ステップS120;No)、処理をステップS121移行する。

另一方面,当无法在规定时间内接收到该数据包时 (步骤 S120:否 ),诊断部 102将处理移至步骤 S121。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、上記した各フローの各処理単位は、印刷システム10を理解容易するため、主な処理内容応じて分割したものである。

另外,为了容易理解打印系统 10,上述的各流程的各处理单位按照主要的处理内容进行分割。 - 中国語 特許翻訳例文集

一方、診断部102は、印刷装置100有効なIPアドレスが割り当てられている場合は(ステップS202;OK)、処理をステップS204移行する。

另一方面,诊断部 102在打印装置 100被分配了有效的 IP地址时 (步骤 S202:OK),将处理移至步骤 S204。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、診断部102は、ステップS204おいて、手動設定が指定されている場合は(ステップS204;手動設定)、処理をステップS205移行する。

另外,当在步骤 S204中被指定了手动设定时 (步骤 S204:手动设定 ),诊断部 102将处理移至步骤 S205。 - 中国語 特許翻訳例文集

最後、閾値の比較よって、観察と解析から得られるのは、その決定は、チャネルの動的性おいて、作り出されるということである。

最后,通过与通过观察和分析而得出的阈值相比较,可以对信道的动态性做出判决。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、各関数の入力値は、鍵の識別情報やマスターネットワーク鍵以外、任意のビット列を含めても良い。

另外,在各函数的输入值中,除了密钥识别信息和主网络密钥以外,还可以包含任意的位串。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、利用開始時刻TMNK_2は、通知メッセージ含まれるようしても良いし、別の通知メッセージを受信することよっても良い。

此外,也可以将利用开始时刻 T MN K_2包含在通知消息中,还可以通过接收另外的通知消息。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信フレーム生成部34は、図1示した送信側の通信端末10おける通信フレーム生成部14の動作と基本的同じである。

通信帧生成部 34基本上与图 1所示的发送侧的通信终端 10中的通信帧生成部 14的动作相同。 - 中国語 特許翻訳例文集

Mは、ピアPjがダウンロードされるコンテンツを記憶するためそのキャッシュメモリMCj使用する記憶容量依存する数である。

M是取决于对等点 Pj准备使用到其高速缓冲存储器 MCj以存储待下载的内容的存储能力的数量。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1示すよう、印刷システム10は、印刷装置20と印刷装置20印刷を指示するホスト装置11とを備える。

如图1所示,打印系统 10包括打印装置 20和指示打印装置 20进行打印的主机设备 11。 - 中国語 特許翻訳例文集

まず、第1外部入力装置54は、認証情報の入力を開始すると、入力開始信号を印刷装置20通知する(ステップS200)。

首先,在开始验证信息的输入时,第一外部输入设备 54向打印装置 20通知输入开始信号 (步骤 S200)。 - 中国語 特許翻訳例文集

続いて、第2外部入力装置56は、認証情報の入力を開始すると、入力開始信号を印刷装置220通知する(ステップS406)。

在开始验证信息的输入时,第二外部输入设备 56向打印装置 220通知输入开始信号 (步骤 S406)。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、クリーニングユニット26は、現像、転写後感光体ドラム21の表面残留したトナーを除去して回収する。

而且,清洁组件 26在显影、转印后除去并回收感光体鼓 21表面上残留的色粉。 - 中国語 特許翻訳例文集

、本実施形態の画像形成システムおける画像形成装置10のハードウェア構成を図2示す。

接着,图 2示出根据此示例性实施方式的图像形成系统中的图像形成装置 10的硬件结构。 - 中国語 特許翻訳例文集

、本実施形態の画像形成装置10の動作ついて図面を参照して詳細説明する。

接着,参照附图详细地描述根据此示例性实施方式的图像形成装置 10的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、図13示すような画像対してトラッピング処理を行う場合ついて説明を行なう。

例如,从对图 13所示的图像执行补漏处理的情况的角度进行描述。 - 中国語 特許翻訳例文集

よって、図15示した位置注目画素41が存在する場合は、この注目画素41は画素値を変更すべきものとして決定される。

因此,当目标像素 41存在于图 15所示的位置时,判定要改变目标像素 41的像素值。 - 中国語 特許翻訳例文集

図18を参照すると分かるよう、M版の画像が、K(黒)色の画像の方向延長するよう修正されていることが分かる。

参照图 18,可以看出,M板的图像被修改为朝着 K(黑 )色图像延伸。 - 中国語 特許翻訳例文集

フレアチップ内部深く定在する火炎56は、当該チップの構造的完全性経時的損傷を与える。

深位于火炬尖端内部的火焰 56随着时间的消逝能够损坏该尖端的结构完整性。 - 中国語 特許翻訳例文集

多くの場合、火炎56の当該冷却は、火炎56が実際著しく冷却し始める前デジタル的検出することができる。

在许多情况下,在火焰 56实际开始显著地冷却之前,火焰 56的此冷却能够被数字地探测到。 - 中国語 特許翻訳例文集

試験より、フレアの化学量論的要求が、火炎表面及ぼされる風量よって著しく影響を受けることが示されている。

测试已经表明火炬所需的化学配比显著地受到施加到火焰表面的风量的影响。 - 中国語 特許翻訳例文集

このよう制御信号が各走査配線101流れることよって、各TFTスイッチ4がスイッチングされる。

因此,通过使控制信号在各条扫描线 101中流动,切换各个 TFT开关 4。 - 中国語 特許翻訳例文集

より具体的は、画素20Aを生成する場合は、一方のマスクが用いられ、画素20Bを生成する場合は、他方のマスクが用いられる。

更具体地,当形成像素 20A时,采用一个掩模,而当形成像素 20B时,采用另一个掩模。 - 中国語 特許翻訳例文集

CMOSイメージセンサおいては、CMOSスイッチよって画素を順次走査して画像信号を外部読み出す。

而 CMOS则将图像信号通过用 CMOS开关依次扫描像素而向外部读出。 - 中国語 特許翻訳例文集

こうした構造は、転送方向が交互逆転するラインを組み合わせて構成された前記のCCDメモリ30好適である。

该结构最优选用于将传输方向依次逆转的线组合而构成的所述 CCD存储器 30。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、リセットゲート96をオンすることより、この信号電荷をドレイン95転送し、排出することより、リセットすることも可能である。

另外,通过将复位门 96接通,将该信号电荷向漏极 95传输,通过漏极排出,也能够复位。 - 中国語 特許翻訳例文集

、蓄積モードを用いることより、反復性のある現象を撮像する際、高いS/N比で画像を得ることができる。

特别是,通过使用积蓄模式,当拍摄具有反复性的现象时,能够以高 S/N比得到图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

図12、転送トランジスタ22の制御電極へ供給する電圧の供給タイミングついてのさら別の例を示す。

在图 12中,示出了将被供应到转移晶体管 22的控制电极的供应电极的时序的另一个实例。 - 中国語 特許翻訳例文集

この動作は、選択信号をアクティブとせず転送後ただちリセット動作移ることで実現できる。

通过将复位操作移动到紧接转移之后并且不激活选择信号,可以实现该操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

転送期間は転送が平衡状態近づくよう十分な時間することが好ましく、100ns以上とすることがより好ましい。

优选的是,转移时段将足够长,使得转移接近平衡状态,并且更优选的是,转移时段为 100ns或更长。 - 中国語 特許翻訳例文集

期間t0でリセットパルスRSTが“H”レベルなり、リセットトランジスタ23がオン状態なることよってFD部26をリセットする。

在时段 t0,通过使得复位脉冲 RST为“H”电平并且使得复位晶体管 23处于导通状态,复位 FD区 26。 - 中国語 特許翻訳例文集

、本実施形態係るCMOS型の固体撮像素子2の構成ついて図面を用いて説明する。

现在将参考附图描述根据本发明实施例的 CMOS型固态成像器件 2的配置。 - 中国語 特許翻訳例文集

このよう行走査することで、図10B示すよう、画素20を駆動する行走査部12の駆動負荷は、その変動が抑制される。

当如上所述扫描各像素行时,如图 10B所示,防止置于驱动像素 20的行扫描部分12上的驱动负荷波动。 - 中国語 特許翻訳例文集

センサ要素は回転シャッタより行ごと活性化され、不活性化され、そのタイミングは制御装置31より設定される。

所述传感器元件被卷帘逐行地激活和禁用 (deactivate),所述卷帘的时序由控制器 31来设置。 - 中国語 特許翻訳例文集

このようピクセル44の各行は、そこからの放射が対応するセンサ要素の行より獲得される、視覚野内の領域対応する。

因此,每一行像素 44对应于该场景中的、由相应行传感器元件从中捕获射线的区。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 924 925 926 927 928 929 930 931 932 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS