意味 | 例文 |
「のがい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
(地主・資本家・学界の権威などの)妖怪変化が常に害毒を流しているので,消毒が必要である.
牛鬼蛇神总放毒,因此须要消毒。 - 白水社 中国語辞典
彼の家の向かいが胡明礼の家だ.
他家的对门便是胡明礼家。 - 白水社 中国語辞典
多くの問題が彼の頭の中で渦を巻いている.
许多问题在他脑海里翻腾着。 - 白水社 中国語辞典
このままで行くと,いったいどのようにけりがつくのだろうか.
这样下去,不知怎样了局。 - 白水社 中国語辞典
この大根の表面の皮は赤いが,中身は白い.
这种萝卜外面的皮儿是红的,里面却是白的。 - 白水社 中国語辞典
当時の先生は細長い板で(学生の)てのひらを打った.
那时候的先生用戒尺打手掌。 - 白水社 中国語辞典
1年のうちで春秋2つの季節の気候が一番いい.
一年中以春秋两季气候为最好。 - 白水社 中国語辞典
(漢字の)点と線の間に独特の味わいが多い.
点画之间多异趣 - 白水社 中国語辞典
これらの若者は,足が長く,足運びが速い.
这些小伙子,腿长,脚头快。 - 白水社 中国語辞典
物の考え方が硬直しており,融通がきかない.
思想方法死硬,不灵活。 - 白水社 中国語辞典
彼は物事を考えるのに抜かりがない,よく気がつく.
他考虑问题很周到。 - 白水社 中国語辞典
誰がくぎでガラスをひっかいているのか,音がとても嫌な感じがする!
谁用钉子划玻璃,这声音好牙碜! - 白水社 中国語辞典
この川が流れているので,2つの省の境界線ははっきりしている.
有了这条河,两省的界线就很分明。 - 白水社 中国語辞典
会社のより高い地位の人がぼくと話したがっているみたい。
显然公司的高层想和我谈话。 - 中国語会話例文集
彼女と仲が良いのは年齢が近く一緒にいて楽しいからです。
和她关系好是因为年龄比较相仿,在一起很开心。 - 中国語会話例文集
学校は楽しい?
上学开心吗? - 中国語会話例文集
弊害を除く.
革除弊病 - 白水社 中国語辞典
細長い布切れ.
布条儿 - 白水社 中国語辞典
細長い布切れ.
布条子 - 白水社 中国語辞典
戦機を逃さない.
抓住战机 - 白水社 中国語辞典
私のお願いを聞いて頂いてありがとうございます。
谢谢你倾听了我的愿望。 - 中国語会話例文集
彼のアメリカへ行きたいという願いがついにかなった.
他去美国的愿望终于实现了。 - 白水社 中国語辞典
彼のその願いは叶いますか?
他的那个愿望会实现吗? - 中国語会話例文集
売春の生活,売春の生涯.
皮肉生涯 - 白水社 中国語辞典
この映画作品の内容はまずい.
这部影片的内容不行。 - 白水社 中国語辞典
これ以外ほかのものはない.
此外就没有别的了。 - 白水社 中国語辞典
いや,君のその話は間違っている!
欸,你这话不对! - 白水社 中国語辞典
(映画・演劇の)幕合いの休憩時間.
幕间休息 - 白水社 中国語辞典
一介の腐儒,一介のへぼ学者.
一介腐儒 - 白水社 中国語辞典
自分の考えというものを持っている.
有主见 - 白水社 中国語辞典
医者が彼女の胸腔を開いて,左肺が糜爛しているのを発見した.
医生打开她的胸腔,发现左肺糜烂。 - 白水社 中国語辞典
牛乳は冷たいのか暖かいのどちらがいいですか?
想要冷牛奶还是热牛奶呢? - 中国語会話例文集
洞穴の入り口がとても小さいので,私は入って行けない.
洞口太小,我进不去。 - 白水社 中国語辞典
市に出かけるのは君にいったいどんないいことがあるのか?
赶集对你又有什么落头? - 白水社 中国語辞典
意見があれば言ったらいいのに,何を遠慮しているのだ!
有意见就提嘛,何必客气呢? - 白水社 中国語辞典
こういうのはよくない,ああいうのがよい.
这样不好,那样才好。 - 白水社 中国語辞典
こういうのはよくない,ああいうのがよい.
这样不好,那样才好。 - 白水社 中国語辞典
(めいめいがそれぞれのらっぱを吹き,めいめいがそれぞれの節回しで歌う→)めいめいがてんでばらばらにやる.
各吹各的号,各唱各的调。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
今日は仕事が終わり次第、あなたのホテルお伺いしたいのですが。
我今天工作结束后去您的酒店。 - 中国語会話例文集
トイレの水が流れないのですが、どこに連絡したらよいでしょうか。
厕所不能冲水了。我应该联系谁呢? - 中国語会話例文集
彼の学校の成績はとてもよいが,全然うぬぼれたところがない.
他的学习成绩很好,但从来不骄傲。 - 白水社 中国語辞典
わたしの家にはベッド用の板が3枚に長いすが2つあります.
我家里有三块铺板两条长凳。 - 白水社 中国語辞典
この木材は長いから,ほかの(用途に当てることができる→)使い道がある.
这根木料长,可以派别的用场。 - 白水社 中国語辞典
彼がここへ来るのは,きっとこの事と関係があるに違いない.
他到这儿来,准跟这事有关。 - 白水社 中国語辞典
野菜のより分けがいい加減で,まだ黄色い葉っぱがたくさん残っている.
择菜很马虎,还留着不少黄叶子。 - 白水社 中国語辞典
酒飲みの人が多い県
喝酒的人多的县 - 中国語会話例文集
お会いするのが楽しみです。
期待着见面。 - 中国語会話例文集
研磨が石の最たるモノだ。
石头当中最好的是磨料。 - 中国語会話例文集
彼女はギターを弾くのがうまい。
她吉他弹得很好。 - 中国語会話例文集
それは農家の方が作っています。
那个是农家人在做。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |