意味 | 例文 |
「はいじ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
彼は意地を張っています。
他在意气用事。 - 中国語会話例文集
それはいつ痛み始めましたか。
那个什么时候开始痛的? - 中国語会話例文集
彼らはご飯を大事に食べていた。
他们珍惜的吃了饭。 - 中国語会話例文集
次回は、早めにお知らせ下さいね。
下次请早点通知哦。 - 中国語会話例文集
彼女は急いで走り去った。
她急急忙忙地走了。 - 中国語会話例文集
彼女はそう言い張ります。
她坚持那个。 - 中国語会話例文集
将来は牧場で働きたい。
我将来想在牧场工作。 - 中国語会話例文集
情勢の移り変わりは特に速い.
情况变迁得特别快。 - 白水社 中国語辞典
彼は小さい宿屋を始めた.
他们把小旅店搞起来了。 - 白水社 中国語辞典
俳優は楽屋で身支度している.
演员正在后台化装。 - 白水社 中国語辞典
彼女は手を上げて犬を追い払った.
她挥手驱开狗。 - 白水社 中国語辞典
女性を辱めてはならない.
不能污辱妇女。 - 白水社 中国語辞典
上海の人口はどれくらいですか?
上海有多少人口? - 白水社 中国語辞典
外国人は箸がうまく使えない.
外国人使不好筷子。 - 白水社 中国語辞典
彼女は世界の10位に入った.
她列入世界前十名。 - 白水社 中国語辞典
発言時間は制限しない.
发言的时间不限定。 - 白水社 中国語辞典
敵の鼻息は非常に荒い.
敌人的气焰非常嚣张。 - 白水社 中国語辞典
彼女は私と同じ高校で、今はラクロス部のマネージャをしている。
她和我是同一所高中,现在是曲棍球部的经理。 - 中国語会話例文集
始業時間は出社時間とは異なることを肝に銘じてください。
请牢记开始工作的时间和上班时间不一样。 - 中国語会話例文集
北方人は塩幸い味が好きで,南方人は薄味が好きである.
北方人口重,南方人口轻。 - 白水社 中国語辞典
あなたは隊長だ,自分のことだけにそろばんをはじくことは許されない.
你是队长,不能只为自己打算盘。 - 白水社 中国語辞典
仕事上の違いは小さいが、利益の違いは大きい。
工作上的差异很小,但I利益差别很大。 - 中国語会話例文集
不本意ではございますが、今回については辞退いたします。
虽情非得已,但我要谢绝。 - 中国語会話例文集
彼女は「いい加減に今まで生きて来た」学生ではない.
她不是“苟活到现在的”学生。 - 白水社 中国語辞典
通常は機械のスイッチは入らないと思います。
通常不会把机器打开。 - 中国語会話例文集
こういう話は彼女には言いにくい.
这些话对她很难说。 - 白水社 中国語辞典
君は子供が悪事を働くよう糸を引いてはいけない.
你不能指使小孩子干坏事。 - 白水社 中国語辞典
我々は未だに自分自身について理解しきれていない。
我们仍未完全理解自己。 - 中国語会話例文集
皆が忙しくしていて,私は家でじっとしていられない.
大家都忙,我在家里蹲不住。 - 白水社 中国語辞典
倉庫は空いて1か月以上になる,1か月以上空いている.
仓库空了一个多月。 - 白水社 中国語辞典
(たいへん間違っていて全然事実と違う→)間違いも甚だしい.
大谬不然((成語)) - 白水社 中国語辞典
私は毎日せいぜい5時間しか熟睡できない.
我每天只能睡眠五个小时。 - 白水社 中国語辞典
君は考え違いをしている,そういう事じゃない.
你想左了,不是那么回事。 - 白水社 中国語辞典
したがって、本発明の一実施形態では、乗算器411の乗率は2、乗算器412の乗率は−2、乗算器413の乗率は4となっている。
因此,根据本发明的一个实施例,乘法器 411是乘以 2,乘法器 412是乘以 -2,并且乘法器 413是乘以 4。 - 中国語 特許翻訳例文集
恥じ入っても取り返しがつかない.
愧痛无及 - 白水社 中国語辞典
強制的に発行停止を命じる.
勒令停刊 - 白水社 中国語辞典
半円形の中国式ひじ掛けいす.≒圈椅.
罗圈椅 - 白水社 中国語辞典
殊のほか恥じて憤慨している.
异常羞愤 - 白水社 中国語辞典
どうにもならないほど恥じて憤慨する.
羞愤难当 - 白水社 中国語辞典
言葉に尽くし難いほど恥じ入る.
羞愧难言 - 白水社 中国語辞典
彼女は、おじいさんから、カブトムシを貰いました。
她从爷爷那得到了独角仙。 - 中国語会話例文集
彼女とは一回も同じクラスになったことがない。
一次都没有和她分到过同一个班级。 - 中国語会話例文集
事実、これはとてもおいしいニンジンです。
事实上这是非常好吃的胡萝卜。 - 中国語会話例文集
彼は彼女と同じくらい歌が上手い。
他和她一样歌唱得好。 - 中国語会話例文集
私たちは彼女が、以前より成長したと感じています。
我们感觉她比以前懂事了。 - 中国語会話例文集
彼女は彼女自身でチャンスを切り開いていると思う。
我觉得她在自己创造机会。 - 中国語会話例文集
腫瘍組織の細胞充実性は非常に高い。
肿瘤组织的细胞饱和度是非常高的。 - 中国語会話例文集
あなたは自分で思っているほど親不孝じゃないよ。
你没有自己想的那么不孝顺哟。 - 中国語会話例文集
彼女はまだとても若いじゃないか.
她不还是很年轻吗? - 白水社 中国語辞典
おじいさんは彼女をかわいがりすぎる.
爷爷太宠爱她了。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |