意味 | 例文 |
「はきて」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
お墓参りに行ってきました。
我去扫墓回来了。 - 中国語会話例文集
花々がとてもきれいだ。
花朵们非常地美丽。 - 中国語会話例文集
童顔の販売員が訪ねてきた。
娃娃脸的售货员来访 - 中国語会話例文集
初めてイタリアに行きます。
我第一次去意大利。 - 中国語会話例文集
この川に初めて行きました。
我第一次去了这条河。 - 中国語会話例文集
川の中へ入って行きました。
我进去了河里。 - 中国語会話例文集
(反語)どうして行きたくないものか.
何尝不想去((型)) - 白水社 中国語辞典
話がまたしてもわき道にそれた.
话又扯远了。 - 白水社 中国語辞典
自発的に根拠地から撤退する.
主动撤出根据地。 - 白水社 中国語辞典
早く会議を開いて解決すべきだ.
早当开会解决。 - 白水社 中国語辞典
花瓶の腹の部分がとても大きい.
花瓶的肚儿很大。 - 白水社 中国語辞典
奮起して国家の富強を図る.
奋发图强((成語)) - 白水社 中国語辞典
風が吹いてきた,早くドアを閉めろ!
刮风了,快关门! - 白水社 中国語辞典
話の後を引き取ってしゃべる.
接着话茬儿往下说。 - 白水社 中国語辞典
ボタンの花が咲き誇っている.
牡丹开得挺火暴。 - 白水社 中国語辞典
走るな,車が来たから気をつけて!
别跑,看车来了! - 白水社 中国語辞典
古いしきたりによって事を運ぶ.
照老例办事 - 白水社 中国語辞典
強制的に発行停止を命じる.
勒令停刊 - 白水社 中国語辞典
すき起こして刃を3枚折った.
犁断了三个犁铧 - 白水社 中国語辞典
虫が壁のすき間に入って行った.
虫子爬进了墻缝。 - 白水社 中国語辞典
しきりに酒杯を挙げて祝う.
频频举杯祝贺。 - 白水社 中国語辞典
靴の履き口を返し縫いしてください.
请你缉鞋口。 - 白水社 中国語辞典
速く駆け上がって行きなさい!
快跑上去! - 白水社 中国語辞典
繁簡がよろしきを得ている.
繁简适度 - 白水社 中国語辞典
機会をうかがって反撃に出る.
伺机还击 - 白水社 中国語辞典
雨季が例年より早くやって来た.
雨季提前到来了。 - 白水社 中国語辞典
どこから書き始めてよいかわからない.
无从写起 - 白水社 中国語辞典
蚊にかまれて腫物ができた.
被蚊子咬了一个包。 - 白水社 中国語辞典
月が雪の上に映えている.
月光映射在雪地上。 - 白水社 中国語辞典
爆破してその後に穴ができた.
炸了一个坑。 - 白水社 中国語辞典
箱がきちんと積み重ねられている.
箱子很整齐地码着。 - 白水社 中国語辞典
中心的思想,支配的思想.
主导思想 - 白水社 中国語辞典
BD-ROM 3D規格においてはデコーダの数までは規定されていない。
在 BD-ROM3D标准中,未规定解码器的数目。 - 中国語 特許翻訳例文集
この字は書き間違っている,道理で字典で調べても見つからないはずだ.
这个字写错了,难怪查不着。 - 白水社 中国語辞典
すべて雪の降る日は,彼は自転車に乗って出勤しない.
凡是下雪天,他就不骑车上班了。 - 白水社 中国語辞典
医者の応急手当てを受けて,彼はもう危険はないので,ご安心ください.
经医生抢救,他没事了,你就放心吧。 - 白水社 中国語辞典
原則的な問題に対しては,妥協して中を取るわけにはいかない.
对于原则性的问题,决不能调和折中。 - 白水社 中国語辞典
この雨はよりによって悪い時に降ってきた,外出しようとした矢先に降ってきやがった.
这雨早也不下,晚也不下,刚要出门,它就下了。 - 白水社 中国語辞典
また、ここでは、ハードキーに限定して説明している。
还请注意,这里按下的键限于硬键。 - 中国語 特許翻訳例文集
私は家庭教師として働いている。
我在做家庭教师的工作。 - 中国語会話例文集
墓掘り人が2人が入ってきて、ひつぎを下から抱えて運びだした。
两个挖墓的人进来,从底下抱着棺材运了出来。 - 中国語会話例文集
私はこの世界が小さくなってきていると考え始めている。
我开始觉得这个世界变的越来越小。 - 中国語会話例文集
空は果てしなく広がる大海原のように,青々として澄みきっている.
天空像一片茫茫大海,碧澄澄的。 - 白水社 中国語辞典
私は2ムーの畑を抵当に入れて金を借りた(抵当に取って金を借した).
我典两亩地。 - 白水社 中国語辞典
今日になって初めて私は品物が紛失していることに気がついた.
今天我才发觉丢了乐西。 - 白水社 中国語辞典
彼は常々ためてきた小金をすべて遣い果たしてしまった.
他把平素积攒下来的钱都用光了。 - 白水社 中国語辞典
大きな旗には2本のリボンがついていて大空になびかせている.
大旗上有两条飘带在空中飘动。 - 白水社 中国語辞典
母と娘が再会できて,打ち解けて話すことが山と積もっていよう.
母女相逢,有多少贴心话要讲啊。 - 白水社 中国語辞典
古刹は竹林の中に映えている,引き立てられて美しく見える.
古刹掩映在竹林之中。 - 白水社 中国語辞典
(戸を壊して入る→)一刻の猶予もならじと門を突き破って入って来る,待ちきれなくてどっと門を突き破って入って来る.
破门而入((成語)) - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |