「はのような」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > はのようなの意味・解説 > はのようなに関連した中国語例文


「はのような」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 23137



<前へ 1 2 .... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 .... 462 463 次へ>

このようなやり方は,誠に恥知らずだ!

这样行事,实在无耻! - 白水社 中国語辞典

彼はこのような生活に対して反感を持つ.

他对这种生活非常厌恶。 - 白水社 中国語辞典

重苦しい夜は果てしがないかのようだ.

沉沉的夜似乎没有尽头。 - 白水社 中国語辞典

‘军警’の追加派遣を懇願しようとはしなかった.

决不肯吁请补派军警。 - 白水社 中国語辞典

腹いっぱいの恨みは訴えようにも訴えるところがない.

满腹的怨恨无处可诉。 - 白水社 中国語辞典

積み替えの時は,破損しないように特に注意すること.

转载时必须格外小心,以免破损。 - 白水社 中国語辞典

これによってあなたは今のような特別な人でいられるのです。

正因这个才成就了现在特别的你。 - 中国語会話例文集

生産という大切なことを子供の遊びのようにやってはならない.

别把生产大事当儿戏玩。 - 白水社 中国語辞典

このような本を読むことは(どんな意味があるのか→)全く意味がない.

看这种书有什么意思? - 白水社 中国語辞典

彼のこのような異常な行動は,私に大きな驚きを与えた.

他这种反常的行为,给我很大的震惊。 - 白水社 中国語辞典


あなたと彼女はどのように知り合いましたか。

你跟她是怎么认识的呢。 - 中国語会話例文集

それはどのようなレベルで識別可能ですか?

那个是什么样的水平才可以识别的? - 中国語会話例文集

そのようなことは実現可能だろうか?

那样的事情是可能实现的吗? - 中国語会話例文集

解毒作用は肝臓の重要な機能である。

解毒是肝臟的重要機能之一。 - 中国語会話例文集

このように、彼女達は、さまざまな仕事をします。

她们就像这样做各种各样的工作。 - 中国語会話例文集

あなたはそこでの暮らしを楽しんでいるように見えます。

你看起来很享受在哪儿的生活。 - 中国語会話例文集

どうやら君は彼女と一緒になる運命のようだ。

看来你命中注定就是要和她在一起。 - 中国語会話例文集

彼女はくつろぐのが好きなように思えた。

她似乎喜欢不拘小节。 - 中国語会話例文集

私の思いがあなたに届くよう、私は祈っています。

我祈祷我的心意能够传达给你。 - 中国語会話例文集

彼女はあなたが日本人のようだと言いました。

她说你像日本人。 - 中国語会話例文集

この電話は新機能が使えるようになりました。

这个电话可以使用新功能了。 - 中国語会話例文集

彼女は周囲の騒動に気づいていないようだった。

她好像没注意到周围的骚动 - 中国語会話例文集

彼女はライオンのような髪型をしている。

她的发型像狮子一样。 - 中国語会話例文集

彼女は突然家の自慢をするようになった。

她突然变得爱夸耀自己的家。 - 中国語会話例文集

彼女の症状は軽くなったようです。

她的症状似乎减轻了。 - 中国語会話例文集

30歳の年になって,彼女はようやく妊娠した.

到三十岁那年,她才怀了孕。 - 白水社 中国語辞典

彼女は彼のためにかばってやりようがなかった.

她没法替他护短。 - 白水社 中国語辞典

あのように大きな苦痛にも彼女は堪えてきた.

那么大的痛苦她都忍受过来了。 - 白水社 中国語辞典

彼女はリンゴ[の皮]をむけるようになった.

她会削苹果[皮]了。 - 白水社 中国語辞典

このような楽しさはあっと言う間に消え去った.

这种愉快很快就消失了。 - 白水社 中国語辞典

今の天気はよい,山に登れるようになった.

这会儿的天气不错,可以爬山了。 - 白水社 中国語辞典

悲しいことに、彼にとってこのようなことは日常茶飯事なのです。

让人悲伤的是,对他来说这种事是家常便饭。 - 中国語会話例文集

あなたたちは何を根拠にこのような判断を下すのか?

你们根据什么来下这样的判断呢? - 白水社 中国語辞典

要素の単数表記は、斯様な要素の複数の存在を除外するものではない。

元件前面的词“一”不排除多个这样的元件的存在。 - 中国語 特許翻訳例文集

私は皆の金を使って派手にふるまうようなことはしない.

我不会拿大伙儿的钱摆阔。 - 白水社 中国語辞典

中国の食事は口に合うようになったが,箸は使い慣れない.

中国饭菜我吃得惯了,可是筷子用不惯。 - 白水社 中国語辞典

あんな下らない話のためにあれこれ悩む必要はない.

无需为那些闲言碎语忧烦。 - 白水社 中国語辞典

ゆらめく漣は蝶の羽ばたきのようだった。

微波涟漪就像蝴蝶轻拍翅膀。 - 中国語会話例文集

今回の話し合いはこのようにして決裂した.

这次谈话,就这样谈崩了。 - 白水社 中国語辞典

彼の話し方はまるで小娘のようにもじもじしている.

他说话像小姑娘一样扭捏。 - 白水社 中国語辞典

食べ物を冷蔵庫の中に入れるのは悪くならないようにするためだ。

把食物放在冰箱里是为了不让其变质。 - 中国語会話例文集

外部ソフトウェアではどのような付属機能を利用しますか?

在外部软件中使用什么样的附属功能啊? - 中国語会話例文集

この映画作品の内容はまずい.

这部影片的内容不行。 - 白水社 中国語辞典

これからは十分に注意をし、二度の同じようなことをしないようにいたします。

今后会充分注意,并努力不重蹈覆辙。 - 中国語会話例文集

あなたの写真ではそれらは異なる部品のように見えます。

在你的照片中那些看起来是不一样的零件。 - 中国語会話例文集

彼らはあなたの展覧会を取材したのではなかったようです。

他们好像没有采访你的展览会。 - 中国語会話例文集

これまで私たちの会社にはこのような習慣はなかった。

至今为止我们的公司没有这样的习惯。 - 中国語会話例文集

この様な校則は変える必要があるのではないでしょうか?

这样的校规难道不需要改变吗? - 中国語会話例文集

私は工事現場のあのようなごちゃごちゃした状況は気にくわない.

我看不惯工地上那种乱糟糟的样子。 - 白水社 中国語辞典

我々の組織はこのような人間を留め置くことはできない.

我们组织里不能容留这种人。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 .... 462 463 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS