意味 | 例文 |
「はらこ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 45320件
彼は言うことがあったのに,しばらくは口に出して話すことができなかった.
他有话说,一时却又说不出来。 - 白水社 中国語辞典
これは一般的状況で,特殊な状況はこの例に入らない.
这是一般情况,特殊情况不在此例。 - 白水社 中国語辞典
ここは比較的人目につかないから,他の者は簡単に発見できない.
这个地方比较隐秘,别人不容易发现。 - 白水社 中国語辞典
笑い話は結局笑い話だけのことであるが,これはまじめな話だ.
笑话儿归笑话儿,咱这可是真格的的。 - 白水社 中国語辞典
私はこの1週間テレビでオリンピックを見ながらだらだらと暮らしていた。
我看着电视上播出的奥林匹克,无所事事的过了一个星期。 - 中国語会話例文集
今日やらねばならないことがあまりにも多く,彼は結局何をしたらいいかわからなかった.
今天要做的事太多了,他不知究竟做什么才好。 - 白水社 中国語辞典
君は近ごろ体が悪いから,ある一部の事は必ずしもみずからやらなくてもいいんだよ.
你近来身体不好,有些事不一定亲自过问了。 - 白水社 中国語辞典
朝廷にあっては忠臣とならねばならず,家にあっては孝子とならねばならない.
在朝要做忠臣,在家要做孝子。 - 白水社 中国語辞典
ここの気候は上海に比べてそれほど涼しくない.
这里的天气不比…上海凉快多少。 - 白水社 中国語辞典
彫刻を学び始めたばっかりの時は,どこからのみを入れたらよいのかさっぱりわからなかった.
刚学雕刻的时候,真不知从哪儿下刀。 - 白水社 中国語辞典
ここは千本の桜が見えるところです。
这里是能看到非常多樱花树的地方。 - 中国語会話例文集
この事柄は不公平であることを人に感じさせる.
这件事让人感到不平。 - 白水社 中国語辞典
ここ数年来,この都市は大きな変化があった.
这些年来,这个城市发生了很大的变化。 - 白水社 中国語辞典
批判することは批判したが,彼は一向に改めない.
批评归批评,他就是不改。 - 白水社 中国語辞典
彼は民謡を歌うことは好きだが,流行歌は嫌いだ.
他喜好唱民歌,却厌恶流行歌曲。 - 白水社 中国語辞典
彼らは酷暑から逃れるために東京から北海道へと出発した。
为了避暑他们从东京向北海道出发了。 - 中国語会話例文集
母親から食べたくないなら食べなくて良いと怒られました。
被母亲训斥说不想吃的话就别吃。 - 中国語会話例文集
彼は一人っ子だから,両親からとてもかわいがられている.
他是独生子,最受父母的宠爱。 - 白水社 中国語辞典
私はとても高い所に登れない,登ったら頭がくらくらする.
我不敢上高儿,一上高儿就晕。 - 白水社 中国語辞典
もし君がまたでたらめをやるなら,私は君をしっかり懲らしめてやる.
你再胡闹,我就好好拾掇拾掇你。 - 白水社 中国語辞典
我々は今回の失敗の中から経験と教訓をくみ取らねばならない.
我们要从这次失败中吸取经验教训。 - 白水社 中国語辞典
今晩会議を開いてこのことを決めるから,君は知らせを待っていなさい.
今天晚上开会就决定这件事,你等着听信吧。 - 白水社 中国語辞典
これらの通信フローには、以下の原則を当てはめる。
对于这些通信流程,以下原则适用。 - 中国語 特許翻訳例文集
きっと彼はそんなことは思いもよらないと思います。
我觉得他肯定想都想不到那些事。 - 中国語会話例文集
そこには母の祖父の代から住んでいます。
从我妈妈的祖父/外祖父那一代就住在那里了。 - 中国語会話例文集
そのはったり屋が言うことをうのみにしてはならない。
不能盲目相信那个故弄玄虚的人。 - 中国語会話例文集
これではちょっとやってみようという気にはならない。
这样的话都没有想要尝试的欲望。 - 中国語会話例文集
私たちは船積みを遅らせることはしたくない。
我们不想延误装船工作。 - 中国語会話例文集
猫は道路で車にはねられ横たわっていました。
猫咪在道路上被车撞到躺在了那里。 - 中国語会話例文集
これらの靴は高すぎて私には買えない。
这些鞋太贵了我买不起。 - 中国語会話例文集
私にはやらなくてはいけないことがあります。
我有必须做的事。 - 中国語会話例文集
彼は私のことは知らないのですね?
他不知道我的事情吧。 - 中国語会話例文集
これらの写真は、雨上がりに撮ったのではありません。
这些照片不是雨刚停的时候拍的。 - 中国語会話例文集
彼の言うことは私には全く分からない。
我完全不明白他说的话。 - 中国語会話例文集
彼女はそのことをあなたにだけは知らせてと言った。
她说那件事情只告诉了你。 - 中国語会話例文集
とにかく私はこの世から消えたくはありません。
总之我不想从这个世上消失。 - 中国語会話例文集
彼は悲しすぎて、彼らに会いに戻ることはできなかった。
他过度悲伤,没能回去见他们。 - 中国語会話例文集
彼らはこの期間中は売りに出さないだろう。
他们在这个期间是卖不出去的吧。 - 中国語会話例文集
実は、君が意味することがぼくにはわからなかった。
其实我没明白你的意思。 - 中国語会話例文集
私はほとんど両親に叱られたことはありません。
我几乎没有被父母责骂过。 - 中国語会話例文集
その台詞は我々には素晴らしく聞こえる。
我们听上去那个台词精彩绝伦。 - 中国語会話例文集
我々はこの問題を直さなくてはならない。
我们必须解决这个问题。 - 中国語会話例文集
彼らはこの治療法は非科学であると非難した。
他們批判這個治療法是不科學的 - 中国語会話例文集
彼らは今晩ディスコへは行かない。
他们今晚不去迪斯科。 - 中国語会話例文集
私は私に起きたことは語られるべきだと思う。
我觉得应该说说发生在我身上的事情。 - 中国語会話例文集
それは私には一度も起こらなかった。
那个在我身上一次都没有发生过。 - 中国語会話例文集
この方法は花のさらなる早咲きを可能にする。
这个方法可以使花更早地开放。 - 中国語会話例文集
私はもうこれには耐えられません。
我已经受不了这个了。 - 中国語会話例文集
私は明日からは絶対にそこに行くようにします。
我从明天开始绝对要去那里。 - 中国語会話例文集
この規則はどの場合にも当てはまらない。
这项规则不适用于任何情况。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |