意味 | 例文 |
「は」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
今日のメールにはハートマークが七個ありました。
今天的短信里有七个心形。 - 中国語会話例文集
山には色々の花が咲き乱れています。
山上各种各样的花开得十分烂漫。 - 中国語会話例文集
彼は肺炎をおこして再入院した。
他患上肺炎再次住进医院。 - 中国語会話例文集
細胞内タンパク質は代謝回転が速い。
细胞内蛋白质的代谢循环很快。 - 中国語会話例文集
シオデの葉は冬の間中、鹿の良い食べ物になる。
牛尾草的叶子在冬天里是鹿最好的食物。 - 中国語会話例文集
私は二十年ほどこの会社で働いてします。
我在这家公司工作了将近20年。 - 中国語会話例文集
この項目は半角英字で入力してください。
这一项请用半角英文字母输入。 - 中国語会話例文集
彼は日本語を話すことができません。
他不会说日语。 - 中国語会話例文集
彼は本社の総務部に配属された。
他被分配到了本公司的总务部。 - 中国語会話例文集
部長のお話は大変ためになります。
部长的话非常有意义。 - 中国語会話例文集
入社時にもそのことは伝えていた筈です。
进公司的时候我应该已经告诉过你那件事情了。 - 中国語会話例文集
料金は、バスを降りるときに支払ってください。
车费请在下公车的时候支付。 - 中国語会話例文集
私は、今日の出来事について話をしたい。
关于今天的事件我有话想说。 - 中国語会話例文集
パソコンを販売、修理する店はありますか?
有没有卖电脑、修电脑的店。 - 中国語会話例文集
わたしはその話を知りませんでした。
我不知道那件事。 - 中国語会話例文集
私は中国語を話すのが上手です。
我擅长说汉语。 - 中国語会話例文集
次の特急は4番線から発車します。
下一班的特急列车从4号线出发。 - 中国語会話例文集
女の子は名前を花子と付けられた。
女孩子被取了个名字叫花子。 - 中国語会話例文集
彼は私の分も一緒にお金を払った。
他把我的那份钱也付了。 - 中国語会話例文集
それとこれとはまったく違う話だ。
那个和这个是完全不一样的事情。 - 中国語会話例文集
私は、このホテルに、初めて行きました。
我第一次去了这家酒店。 - 中国語会話例文集
耳鼻科医は彼の鼻を手術した。
耳鼻科医生给他的鼻子做了手术。 - 中国語会話例文集
十分な反復は自働性という結果になる。
充分的反复会造成自动性的结果。 - 中国語会話例文集
反射する物質の熱放射率は通常低い。
反射的物质的热释放率通常很低。 - 中国語会話例文集
主題とは離れた長たらしいメッセージを書く
写脱离主题的冗长的信件 - 中国語会話例文集
このデータは傾向的な判断に使用される。
这个数据被使用在倾向性的判断上。 - 中国語会話例文集
彼は私の話が退屈だとばかりに欠伸をした。
他觉得我的话太无聊了直打哈欠。 - 中国語会話例文集
アフターサービス業務を利用するのは初めてです。
第一次利用售后服务。 - 中国語会話例文集
飲み会の支払は割り勘で、一人2,500円でした。
酒会的钱大家分摊,一个人2500日元。 - 中国語会話例文集
私は中国語を話す機会がありません。
我没有什么说中文的机会。 - 中国語会話例文集
私たちはもっと一緒に話がしたいです。
我们想一起说更多的话。 - 中国語会話例文集
この映画は日本でも流行っています。
这个电影在日本也很流行。 - 中国語会話例文集
私は貧血で倒れて、病院へ運ばれました。
我因贫血而倒下,被送进了医院。 - 中国語会話例文集
中国語で話すのはやめて下さい。
请不要用汉语讲话。 - 中国語会話例文集
同僚の話では、道路が少し冠水していたそうです。
同事说马路好像有点被水淹了。 - 中国語会話例文集
あなたは温泉の入り方を知っていますか。
你知道洗温泉的方法吗? - 中国語会話例文集
初めのうちは全く球にあたりませんでした。
一开始我完全没有打到球。 - 中国語会話例文集
お肉の入っていないパンはありますか?
没有没有肉的面包? - 中国語会話例文集
鼻血や血尿などの症状はありませんか?
有没有鼻血和尿血的症状。 - 中国語会話例文集
薬の代金は、その薬局で払ってください。
药的钱请在那个药店支付。 - 中国語会話例文集
あの日私たち夫婦は、防災について話し合った。
那天我们夫妇谈论了关于防灾的事情。 - 中国語会話例文集
悪質な違反は警察に通報する場合があります。
恶劣的违规有可能会向警察通报。 - 中国語会話例文集
彼は手が早いのでいつも恋人がいる。
他出手很快所以一直都有恋人。 - 中国語会話例文集
あなたは恋人と電話で何を話しますか。
你和恋人在电话里说些什么? - 中国語会話例文集
一般のお客様には販売しておりません。
对于一般的顾客不进行贩卖。 - 中国語会話例文集
あなたの荷物はすでにあなたの部屋に運びました。
你的行李已经搬去你的房间了。 - 中国語会話例文集
果たしてこの後ふたりはどうなるのだろうか。
究竟这之后两人会怎么样呢? - 中国語会話例文集
車に対する幅寄せや割り込みは禁止されている。
迫使对方车辆靠边和加塞儿是被禁止的。 - 中国語会話例文集
券売機・駅事務所では発売していません。
在售票机和车站办公室没有卖。 - 中国語会話例文集
彼の話をあなたは聞きとれますか?
你能听懂他的话吗? - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |