「は」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > はの意味・解説 > はに関連した中国語例文


「は」を含む例文一覧

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 909 910 911 912 913 914 915 916 917 .... 999 1000 次へ>

図22、この優先度判定を行う様子を示す図である。

图 22A至图 22D是示出了执行优先级确定的情形的示图。 - 中国語 特許翻訳例文集

最後に、上述の各実施例、本発明の一例である。

另外,上面提及的实施例是本发明的例证实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下で、肌代表色のRGBから算出した輝度を輝度Yfと表す。

以下,将根据肌肤代表色的 RGB计算出的亮度表示为亮度 Yf。 - 中国語 特許翻訳例文集

行動検出部296、視線判断部292及び視線検出部294を有する。

行为检测部 296中包括视线判断部 292和视线检测部 294。 - 中国語 特許翻訳例文集

関心事のRFチャンネル0Hzの中心周波数で示される。

示出感兴趣的 RF信道的中心频率为 0Hz。 - 中国語 特許翻訳例文集

汎用パケット無線サービス(GPRS)非音声サービスである。

通用分组无线电业务 (GPRS)是非语音服务。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】図6携帯電話システムの一部であるセルの配置を示す。

图 6示出作为蜂窝系统的一部分的蜂窝小区的布局; - 中国語 特許翻訳例文集

この2つの搬送波周波数集合の間に重複があってもかまわない。

在两个载频组之间可以有一些重叠。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】図1、本発明の実施例による一例となるシステムを示す。

图 1描绘根据本发明某些实施例的示例系统实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】図6、本発明の実施例による一例となるフロー図を示す。

图 6描绘根据本发明实施例的示例流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集


基地局102、第1の技術を用いて第1の帯域幅を利用しうる。

基站 102可配合第一技术使用第一带宽。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、ここで示す本発明のさまざまな態様に加えて、あるい、ここで示す本発明のさまざまな態様以外の、他の構造、機能性、また、構造および機能性を使用して実施する、このような装置もしく方法をカバーすることを、本発明の範囲意図している。

另外,本发明的范围意在涵盖除本文中所阐述的本发明的各种方面之外或不同于本文中所阐述的本发明的各种方面的使用其它结构、功能性或结构与功能性实践的此种设备或方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

決定516、より多くの送信アンテナがあるか否かを判定する。

决策 516检查是否还有发射天线。 - 中国語 特許翻訳例文集

当該のRFチャネル、0Hzの中心周波数とともに示されている。

示出中心频率为 0Hz的关注的 RF信道。 - 中国語 特許翻訳例文集

判断が「いいえ」の場合、プロセス500開始にループバックする。

如果确定为“否”,那么过程 500循环返回到开始。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明の処理、方形ブロックに限定されるものでない。

本发明处理不限于方形块。 - 中国語 特許翻訳例文集

転送中排出処理について、後に詳述する。

关于传送中排出处理,将在后面详细叙述。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下の説明において、CPU40、排出制御部として機能する。

在以下的说明中,CPU40作为排出控制部发挥功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

図10、TH1=60及びTH2=10として、黒画素を判定した結果を示す。

图 10表示作为 TH1= 60以及 TH2= 10时,判定黑像素的结果。 - 中国語 特許翻訳例文集

圧縮処理部3、本発明に係る画像圧縮装置に対応する。

压缩处理部3与本发明的图像压缩装置相对应。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5A、パルス発生器220への入力信号220aの一例を例証する。

图 5A说明脉冲产生器 220的输入信号 220a的实例。 - 中国語 特許翻訳例文集

送信機104と受信機108の両者、距離112だけ離れている。

发射器 104与接收器 108两者分开距离 112。 - 中国語 特許翻訳例文集

送信機204および受信機208の両者、ある距離だけ離れている。

发射器 204和接收器 208两者隔开某一距离。 - 中国語 特許翻訳例文集

ハミング重みと、ビット列中の0以外のビットの個数である。

所谓汉明权是指比特串中 0以外的比特的个数。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、以上の説明において、ハッシュ値として端末IDのハミングウェイトを用いたが、本発明これに限定されるものでなく、端末IDのハミング距離、又、端末IDを示すビット列の10進数変換値を用いてもよい。

另外,在以上的说明中将终端 ID的汉明权用作哈希值,但本发明并不限于此,也可以使用终端 ID的汉明距离、或者表示终端 ID的比特串的十进制变换值。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、BS1010および/またAT1050、これらの間の無線通信を容易にするために、本明細書に記載された方法(例えば、図3、6、および/また9)、装置(例えば、図4および/また7)、および/またシステム(例えば、図1、2、3、5および/また10)を適用しうることが認識されるべきである。

另外,应了解,BS 1010及 /或 AT 1050可使用本文所描述的方法 (例如,图 3、图 6及 /或图 9)、设备 (例如,图 4及 /或图 7)及 /或系统 (例如,图 1、图 2、图 3、图 5及 /或图 10)以促进其间的无线通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

従来のおよび/また特注の、他のハードウェアもまた含まれ得る。

还可以包括其他常规的和 /或定制的硬件。 - 中国語 特許翻訳例文集

制御、ステップ606で、このフレームがPTPフレームであるか判断する。

控制在步骤606中确定该帧是否为 PTP帧。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1、先行技術に従う画素210の配列の概略図を示す。

图 1展示现有技术像素 210阵列的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3、本発明の好ましい実施形態の概略図を示す。

图 3展示本发明的优选实施例的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えばEITデータの形をとる親サービスのEPGデータ、親サービスと異なる派生サービスのイベントを除けば、切り換えデータを搬送するために利用されることができ、ここでEPG/EITデータ好適に親サービスと派生サービスとにより相互搬送される。

除了不同于母服务的变种服务事件之外,例如采用EIT数据的形式的母服务的EPG数据能够用于运送切换数据,其中EPG/EIT数据优选地利用母服务和变种服务来交叉运送。 - 中国語 特許翻訳例文集

本実施の形態において、複数のColorFunctionがメタデータとして配信される。

在此实施例中,多个 ColorFunction作为元数据被传送。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明添付の図面を参照して例によって以下に説明される。

现在将通过参照附图的示例来描述本发明。 - 中国語 特許翻訳例文集

フィルタ222に、所定のカットオフ周波数が設定されている。

利用特定截止频率来设置滤波器222。 - 中国語 特許翻訳例文集

フィルタ222に、所定のカットオフ周波数が設定されている。

利用特定截止频率来设置滤波器 222。 - 中国語 特許翻訳例文集

フィルタ822に、所定のカットオフ周波数が設定されている。

利用特定截止频率来设置滤波器822。 - 中国語 特許翻訳例文集

フィルタ908に、所定のカットオフ周波数が設定されている。

利用特定截止频率来设置滤波器 908。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7、汎用コンピュータシステム700の一例の概略図である。

图 7是一般计算机系统 700的示例的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集

コンピュータ記憶媒体、コンピュータ可読記憶デバイス、コンピュータ可読記憶基板、ランダムもしく順次アクセスメモリアレイもしくデバイス、またそれらの1つもしく複数の組み合わせとすることができ、あるいそれらの中に含むことができる。

计算机存储介质可以是计算机可读存储装置、计算机可读存储基底、随机或串行存取存储器阵列或设备或它们的一个或多个的组合或包括在其中。 - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、以下の特許請求の範囲内に他の実施も含まれる。

因此,其他实施方式在所附的权利要求的范围内。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、CPU40、読取範囲RのエリアA1〜A3の読み取りを開始する。

然后,CPU40开始读取范围 R的区 A1~ A3的读取。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合において、媒体搬送モーター26ステップモーターとする。

此时,介质输送电动机 26是步进电动机。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】図6、排紙制御の動作手順のフローチャートを示す図である。

图 6是出纸控制的操作程序的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

図6、排紙制御の動作手順のフローチャートを示す図である。

图 6是出纸控制的操作程序的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

DPD部2a、本発明の歪補償装置の適用例である。

DPD单元 2a是本发明的失真补偿装置的应用的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

選択条件を満たす範囲、偏差しきい値Wkにより定義される。

满足选择条件的区域由偏差阈值 Wk定义。 - 中国語 特許翻訳例文集

更にこの図において、半径Wkの円選択条件を示す。

此外,在图中,半径为 Wk的圆表示选择条件。 - 中国語 特許翻訳例文集

一実施形態において、ランダムノイズ信号の周波数、32KHzである。

在一个实施例中,随机噪声信号的频率是 32KHz。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、一実施形態において、基準信号の周波数、100MHzである。

在一个实施例中,参考信号的频率是 100MHz。 - 中国語 特許翻訳例文集

比較器213、214からの出力、エッジ発生器215に入力される。

然后,向边沿产生器 215输入比较器 213和 214的输出。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 909 910 911 912 913 914 915 916 917 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS