「は」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > はの意味・解説 > はに関連した中国語例文


「は」を含む例文一覧

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 915 916 917 918 919 920 921 922 923 .... 999 1000 次へ>

彼女言語が人類の最大の発明だと考えている。

她认为语言是人类最大的发明。 - 中国語会話例文集

家族の幸福のことを考えて、彼女マネービルを始めた。

考虑到家人的幸福,她开始积累钱财了。 - 中国語会話例文集

お盆休み奈良県にある祖父のお墓参りをしました。

盂兰盆节的时候,我去给在奈良县的爷爷扫墓了。 - 中国語会話例文集

この商品日本でも通信販売でしか買えません。

这个商品在日本也只有邮购才能买到。 - 中国語会話例文集

横浜市日本で東京に次いで二番目に人口の多い都市です。

横滨市是日本继东京之后人口第二多的城市。 - 中国語会話例文集

Jカーブ効果が表れるの半年から1年後だろう。

J型曲线效果显现出来应该是半年到一年后吧。 - 中国語会話例文集

OTB法、仕入れすぎにブレーキをかける役割を果たしている。

OTB法发挥制止过多购入的作用。 - 中国語会話例文集

幅広い知識を身に付け、T型人材を目指します。

我以可以掌握的广泛的知识和成为T型人才为目标。 - 中国語会話例文集

顎に手をやって何か考えながら話しています。

他手撑着下巴,一边在想着什么一边在说话。 - 中国語会話例文集

我々打合せの結果を反映して、仕様書を修正します。

我们按照讨论的结果,修改了工序说明书。 - 中国語会話例文集


私があんなに夢中になったの生まれて初めてだった。

我从出生开始第一次那么着迷。 - 中国語会話例文集

私達、対象者を無作為に、半分に2つのグループに分けました。

我们随机分组,分成了两个小组。 - 中国語会話例文集

返答をいただくまで、お支払することができません。

在得到您的答复之前无法进行支付。 - 中国語会話例文集

建物の配置スライドに掲載されている図のとおりです。

建筑物的配置是和幻灯片上的图一样的。 - 中国語会話例文集

そのリスト、会社間の認識のズレを把握するためのものです。

那个清单是为了把握公司间认知的分歧的。 - 中国語会話例文集

あの商品コロラドから日本に配送される予定でした。

那个商品预定从科罗拉多发送到日本。 - 中国語会話例文集

私たち、遅延によって発生した損害を請求するつもりです。

我们打算请求赔偿因延迟而导致的损害。 - 中国語会話例文集

この機能次の点を考慮して開発されました。

在考虑以下问题的基础上开发了这个功能。 - 中国語会話例文集

私たち何の製品を開発すべきか考える必要がある。

我们有必要考虑一下应该开发什么产品。 - 中国語会話例文集

おとり販売、売り上げを促進するための価格戦略の一つだ。

亏本销售是为了提高营业额的一种价格战略。 - 中国語会話例文集

妻が起きているので、今電話で話すことができない。

因为妻子还没睡,所以现在不能打电话说。 - 中国語会話例文集

彼女隣にあるゲストハウスを管理しながら、生活しています。

她一边管理隔壁的招待所,一边生活。 - 中国語会話例文集

岐阜県に住んでますが働いているところ名古屋です。

我虽然住在岐阜县,但是工作的地方在名古屋。 - 中国語会話例文集

この中にいったい何が入っているのかなと思いました。

我曾经想这里面到底放了什么? - 中国語会話例文集

CEO経営の安定を図るためスクイーズアウトを決断した。

CEO为稳定经营作出了强制挤出的决定。 - 中国語会話例文集

我々ストラテジーマップを用いて目標について話し合った。

我们使用战略地图讨论了目标。 - 中国語会話例文集

これらの魚港からチルド輸送で運ばれたものだ。

这些鱼是用冷冻运送的方式从港口运来的。 - 中国語会話例文集

私達送料と商品代金を一緒に払いたいです。

我们想一并支付运送费和商品的钱。 - 中国語会話例文集

彼ら午後5時に羽田空港を出発する予定です。

他们计划在下午5点从羽田机场出发。 - 中国語会話例文集

彼らまだ未開発で、かつ安い土地を沢山保有しています。

他们持有很多还没有发开的,而且很便宜的土地。 - 中国語会話例文集

彼らまだ未開発の安い土地を沢山保有しています。

他们持有很多还没有开发的便宜的土地。 - 中国語会話例文集

私が楽しい話をすることであなた元気になってくれますか?

我们说开心的事情能让你打起精神吗? - 中国語会話例文集

今日初めて娘の保育園のお迎えを主人に頼みました。

今天第一次拜托老公去幼儿园接女儿。 - 中国語会話例文集

私たち、その部品を10万円で販売しても宜しいでしょうか?

我们可以把那个零件定价为10万日元销售吗? - 中国語会話例文集

私たちがあなたに支払った金額の明細下記のとおりです。

我们付给你的金额的明细如下所示。 - 中国語会話例文集

この商品国内市場をターゲットとして開発されました。

这件商品是以国内市场为目标来开发的。 - 中国語会話例文集

それ私にとって滅多にない喜ばしい発見でした。

那对我来说是少有的令人高兴的发现。 - 中国語会話例文集

それ私にとって滅多にない嬉しい発見でした。

那对我来说是不可多得的令人欢喜的发现。 - 中国語会話例文集

1口当り純資産額から判断してその銘柄割安だ。

从单份纯资产数额判断,那个品种还是相对便宜的。 - 中国語会話例文集

その子供院内感染で肺炎にかかった可能性がある。

那个孩子有在医院内感染肺炎的可能性。 - 中国語会話例文集

もし英語が話せたらあなたの世界広がるだろう。

如果会说英语,你的世界就会变得更宽广吧。 - 中国語会話例文集

この仕事が終われば、僕夏休みに入ることが出来る。

这个工作做完的话,我就能放暑假了。 - 中国語会話例文集

このような不良わが社で繰り返し発見されています。

这样残次品在我们公司再三的被发现。 - 中国語会話例文集

そのマンション、居酒屋から少し離れた場所に位置します。

那栋公寓在离居酒屋有点远的位置。 - 中国語会話例文集

明日の朝、歯医者に行かなくてならない事をすっかり忘れてた。

把明天早上必须要去看牙医的事情忘得一干二净。 - 中国語会話例文集

支払われる保険金額過失割合によって異なる。

被支付的保险金额因过失的比例的不同而不同。 - 中国語会話例文集

この保険商品で解約返戻金が支払われない。

这个保险商品是不支付退保金额的。 - 中国語会話例文集

この商品割引価格政策で販売シェアがアップした。

这个商品因折扣价格政策使销售份额上升了。 - 中国語会話例文集

、株価格付け情報を参考に投資判断をします。

我参考股价评级信息进行投资决策。 - 中国語会話例文集

株価収益率と、株価の状況を判断する指標である。

股票价格收益比率是判断股价状况的指标。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 915 916 917 918 919 920 921 922 923 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2025 GRAS Group, Inc.RSS