意味 | 例文 |
「ばとん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 42417件
規定どおり罰金を取る.
照章罚款 - 白水社 中国語辞典
持参人払い小切手.
无记名支票 - 白水社 中国語辞典
その人は自分のことだけにそろばんをはじき,誰とも打ち解けない.
这个人只打自己的算盘,跟谁都不知心。 - 白水社 中国語辞典
基地局102は、例えばモバイル・デバイス116およびモバイル・デバイス122のような1または複数のモバイル・デバイスと通信することができる。
基站 102可以与一个或多个移动设备 (例如,移动设备 116和移动设备 122)进行通信; - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、時間L2を1.5秒とし、時間L3を0.5秒とすることができる。
例如,时间 L2可以是 1.5秒,而时间 L3可以是 0.5秒。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、時間L14を1.5秒とし、時間L15を0.5秒とすることができる。
例如,时间 L14可以是 1.5秒,而时间 L15可以是 0.5秒。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えばα=2とすると、T>S−2となる判定領域は存在しない。
例如,假设α= 2,则不存在 T> S-2的判断区域。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えばα=2とすると、T>S−2となる判定領域は3つ存在する。
例如,假设α= 2,存在三个 T> S-2的判断区域。 - 中国語 特許翻訳例文集
見たところ40歳ばかりに見える,なんと若く見えることだろう!
看起来像四十多岁的人,多少相! - 白水社 中国語辞典
仕事の中の主要な問題と副次的問題をきちんと分けねばならない.
要分清工作中的主流和支流。 - 白水社 中国語辞典
激しい風がぴゅーと吹いて彼女の呼吸をほとんど止めんばかりであった.
一阵狂风几乎窒息了她的呼吸。 - 白水社 中国語辞典
OPC106は、例えば、帯電回転ドラムを含むことができる。
OPC 106例如可以包括带电荷的旋转鼓。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、CodedBlockPatternLumaを可変長符号化することを考える。
例如,考虑对CodedBlockPatternLuma进行可变长度编码。 - 中国語 特許翻訳例文集
1番と2番のラベルは取れていました。
已经取下了1号和2号的标签。 - 中国語会話例文集
あの時がんばっていてよかったと思う。
我认为当时努力过真的太好了。 - 中国語会話例文集
私はきちんと物事を行わなければならない。
我要好好的做事情。 - 中国語会話例文集
友達とうまくやれるようにがんばってみる。
为了可以和朋友顺利进行下去努力看看。 - 中国語会話例文集
評議員は3年ごとの選挙で選ばれる。
评议员每三年选举一次。 - 中国語会話例文集
彼は7歳のときに少年聖歌隊員に選ばれた。
他在7岁的时候被选做少年唱诗班队员。 - 中国語会話例文集
あなたも、バイトと勉強を頑張ってください。
也请你努力打工和学习。 - 中国語会話例文集
冬をなんとか切り抜ければ後は楽だ.
熬过冬天就好了。 - 白水社 中国語辞典
どんな人でも,大衆をばかにすることは許されない.
不管什么人,也不应该看不起群众。 - 白水社 中国語辞典
多くの人が彼とざっくばらんに話をしたがっている.
有很多人愿意和他畅谈。 - 白水社 中国語辞典
このデマはぜひとも原因を突き止めなければならない.
这个谣言一定要捯根儿。 - 白水社 中国語辞典
君たちはちゃんと仕事をしなければならない.
你们要好好[地]工作。 - 白水社 中国語辞典
技術上の難問は,ぜひとも突破しなければならない.
技术关,一定要闯过去。 - 白水社 中国語辞典
すばしこい猿が枝から枝へと跳んでいる.
矫捷的猴子在树上跳来跳去。 - 白水社 中国語辞典
2つの事柄を関連づけて見ればはっきりとわかる.
把两件事联系起来看就清楚了。 - 白水社 中国語辞典
戸や窓はちゃんと閉めなければならない.
门窗要关好。 - 白水社 中国語辞典
これらの瑣末な事もちゃんとやらなければならない.
这些琐事也要做好。 - 白水社 中国語辞典
参観する人はとてもまばらである.
参观的人很稀松了。 - 白水社 中国語辞典
彼はかばんをほうり出すとすぐ外に出て行った.
他扔下书包就出去了。 - 白水社 中国語辞典
家のレイアウトをちゃんとしなければならない.
要将房屋布置得像模像样。 - 白水社 中国語辞典
選ばれた優良品種は当地の条件にとても合う.
选取的良种很适合本地条件。 - 白水社 中国語辞典
自分の稼いだ金は,使うにも何一つはばかることはない.
自己挣的钱,花起来硬气。 - 白水社 中国語辞典
是非とも真の凶悪犯を捕らえねばならない.
一定要抓住真凶。 - 白水社 中国語辞典
おばあちゃんは(男の)孫をとてもかわいがる.
祖母对孙子非常钟爱。 - 白水社 中国語辞典
例えば、場合によっては、ワイヤレス・トランシーバ210は超広帯域(「UWB」)トランシーバを備える。
例如,在一些情况下,无线收发机 210包括超宽带 (“UWB”)收发机。 - 中国語 特許翻訳例文集
もし墓場の隣に住んでいたら、しばしば幽霊が窓を開けることがある。
如果住在墓地旁边,经常碰到幽灵打开窗户。 - 中国語会話例文集
(頭を病めば頭を治し,足が痛めば足を治す→)その場しのぎで,根本的な解決を図ろうとしない.
头病医头,脚痛医脚。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
システム1000は、例えば、基地局、モバイル・デバイス等に存在しうる。
举例来说,系统 1000可驻留于基站、移动装置等中。 - 中国語 特許翻訳例文集
海老フライの尻尾は食べるか残すかでしばしば議論となる。
炸虾的尾巴是吃掉还是剩下来这个问题经常被讨论。 - 中国語会話例文集
しばしば私は彼らに加わって他の選手とおしゃべりする。
我经常会加入他们和其他选手聊天。 - 中国語会話例文集
彼に身持ちの悪い女と呼ばれて、彼女は彼の顔につばを吐いた。
因为被他叫做荡妇,她往他脸上吐了口水。 - 中国語会話例文集
生産を高めようとすれば,ノルマを少し強化しなければならない.
要想提高生产,还得加点儿码。 - 白水社 中国語辞典
自分は包囲攻撃に陥り,しばしば挫折するというめに遭った.
身陷困围,累累遭受挫折。 - 白水社 中国語辞典
万が一やつが不意打ちをかければ,私たちはばかを見ることになる.
万一人家来一个冷不防,我们会吃亏的。 - 白水社 中国語辞典
彼の飛ばしたデマは,証拠を突き止めたら,真相がばれてしまった.
他的揑造,一对证就露馅儿了。 - 白水社 中国語辞典
あの娘はとてもさばさばしていて,何かあったら何でもしゃべる.
那个小姑娘很直性儿,有什么说什么。 - 白水社 中国語辞典
ここで、伸張処理としては、例えば、MPEGデコード等がある。
作为展开处理,例如,有 MPEG解码。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |