「ひにんする」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ひにんするの意味・解説 > ひにんするに関連した中国語例文


「ひにんする」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 17761



<前へ 1 2 .... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 .... 355 356 次へ>

最後に、表示装置20Aは、表示装置20Bに対して写真を送信する(ステップS40)。

最后,显示设备 20A向显示设备 20B发送照片 (步骤 S40)。 - 中国語 特許翻訳例文集

最後に、表示装置20Bは、表示装置20Aに対して写真を送信する(ステップS51)。

最后,显示设备 20B向显示设备 20A发送照片 (步骤 S51)。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、座標取得部31は、RAM8に保持している座標があるか否かを判断する(ステップS3)。

接着,坐标获取单元 31判断坐标是否已保存在 RAM 8中 (步骤 S3)。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2に示したように、信号処理装置10は、左画像を保存する左画像メモリ5Lを備える。

如图 2所示,信号处理装置 10提供有存储左图像的左图像存储器 5L。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、座標取得部31は、RAM8に保持している座標があるか否かを判断する(ステップS3)。

随后,坐标获取单元 31确定在 RAM 8中是否保存有坐标 (步骤 S3)。 - 中国語 特許翻訳例文集

非公開求人は、企業が極秘に人材募集をする際に用いられる。

非公开招聘是企业在绝密地招募人才时使用的。 - 中国語会話例文集

この方法は、基準を満たす指標に基づいた質問を設定するために必要だ。

这个方法是设定满足于基于基准指标的问题而需要的。 - 中国語会話例文集

子供に対する指導は厳格であることが必要である上に辛抱強いことも必要である.

对孩子的训导既要严格又要耐心。 - 白水社 中国語辞典

歴史をばかにする者は,誰であってもよい結果を招かない,悲惨な結果に陥る,悲惨な末路をたどる.

谁愚弄历史,谁就没有好下场。 - 白水社 中国語辞典

ここでは、外部から与えられる物理量を検出する物理量検出装置として、例えば、被写体を経た入射光の光強度を検出する固体撮像装置を例に挙げて説明するものとする

在本发明中,用于对经由对象入射的光的强度进行检测的固态成像装置被给出,作为用于对从外部提供的物理量进行检测的物理量检测装置的一个示例。 - 中国語 特許翻訳例文集


本発明は、このOSD情報の表示の制御に関するものである。

本发明涉及 OSD信息的显示控制。 - 中国語 特許翻訳例文集

全てのM個の最適なバンドに対して、一つのPMI値が存在する

对于所有 M个最佳频带仅存在一个 PMI值。 - 中国語 特許翻訳例文集

●選択されたSRS帯域巾を信号するために含まれる1−2(N)ビット

●被包括以用信号发送所选 SRS带宽的 1-2(N)位; - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は、画像表示装置および画像調整方法に関する

本发明涉及图像显示装置以及图像调整方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

まず、図10を参照しながら表示(印刷)処理について説明する

首先,参照图 10说明显示 (印刷 )处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

H−AAA122は、ネットワークサービスへのMS 150アクセスを認証し認可する

H-AAA 122认证并授权 MS 150接入到网络服务。 - 中国語 特許翻訳例文集

このようにすると、待機画面としてスクリーンセーバが表示される。

这样,作为待机画面显示屏幕保护。 - 中国語 特許翻訳例文集

比較またはマッチングには正規化相互相関を使用する

归一化的互相关被用来比较或匹配。 - 中国語 特許翻訳例文集

この関連情報表示処理(ステップS114)については後述する

稍后将描述相关信息显示处理 (步骤S114)。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS120では、YC変換処理に必要なパラメータを設定する

在步骤 S120中,设定 YC转换处理所需要的参数。 - 中国語 特許翻訳例文集

ただし、より低域のサブバンドを優先的に処理対象とする

应该注意到,更优选地处理更低频子带。 - 中国語 特許翻訳例文集

表示制御部110bは、ステップS206の処理において、変更度Pを算出する

显示控制部 110b在步骤 S206的处理中计算变更度 P。 - 中国語 特許翻訳例文集

BFT期間中には、チャネル品質を保証することはできない。

在 BFT时段,信道质量不能被保证。 - 中国語 特許翻訳例文集

受信される時、クライアントは、そのリストをユーザに表示する

当接收到时,客户机将列表呈现给用户。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3に示す表示画面例も参照しながら説明する

同时参照图 3所示的显示画面示例,进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6に示す表示画面例も参照しながら説明する

同时参照图 6所示的显示画面示例,进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

図8に示す表示画面例も参照しながら説明する

同时参照图 8所示的显示画面示例,进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

図10に示す表示画面例も参照しながら説明する

同时参照图 10所示的显示画面示例,进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

図12に示す表示画面例も参照しながら説明する

同时参照图 12所示的显示画面示例,进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

S10070にて、CPU300は、全リスト表示が要求されたか否かを判定する

在 S10070中,CPU300判断是否要求进行全列表显示。 - 中国語 特許翻訳例文集

S10090にて、CPU300は、表示モードの変更が要求されたか否かを判定する

S10090中,CPU300判断是否要求了显示模式的变更。 - 中国語 特許翻訳例文集

該干渉を回避するための方法は下記で詳細に議論される。

下文详细讨论用于避免干扰的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

従って、左右画像それぞれの半分は間引いて表示することになる。

由此,就将显示的左右图像稀薄了一半。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、フレーム期間と、表示レートとの関係について説明する

以下,对帧期间与显示速率的关系进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

まず、ステップS7−001では、都度認証を行うか否かを確認する

首先,CPU 201在步骤S7-001中检查是否要执行每次认证。 - 中国語 特許翻訳例文集

ページ単位の情報を解析し、ページ単位に帳票を作成する

分析每一页的信息,以每一页为单位制作单据。 - 中国語会話例文集

私は今晩焦げ付いた鍋をきれいにする必要がある。

我今晚须要把烧焦的锅清理干净。 - 中国語会話例文集

差別問題については細心の注意をはらって人と接する

在歧视问题上与细心的人接触。 - 中国語会話例文集

差別問題については細心の注意をはらって人と接する

关于歧视问题,与细心的人接触。 - 中国語会話例文集

帳簿に受取利息25万円を計上する必要がある。

在账本上需要计入25万日元的利息收入。 - 中国語会話例文集

昨日は東京を離陸するのに飛行機が1時間半も遅れました。

昨天从东京出发的飞机晚了一个半小时。 - 中国語会話例文集

この作品に参加することができてよかったと思います。

我能参与到这个作品中来真是太好了。 - 中国語会話例文集

収益性分析によって、市場区分を評価することができる。

通过分析收益性,可以评价出市场划分。 - 中国語会話例文集

彼はこの製品を研究所で開発することに同意した。

他同意了在研究所开发这件产品的事情。 - 中国語会話例文集

ユーザーに対する、必要な情報への簡単なアクセス

对于用户,对所需信息的简便搜索 - 中国語会話例文集

人々がこうするべきだと信じていることには文化的な違いがある。

人们坚信应该这样做,这就是文化上的差异。 - 中国語会話例文集

ファイルをダウンロードするために下のボタンを押す必要がある。

为了下载文件须要按下面的按钮。 - 中国語会話例文集

真に愛することとは、今回の場合、彼を引き止めないことだ。

真的爱的话,这次就请不要阻止他。 - 中国語会話例文集

土地開発を拒絶する多くの人々が、公民館に集結した。

公民馆前集结了大量拒绝土地开发的群众。 - 中国語会話例文集

どのような考え方に基づいてその製品を開発するのか?

你是以怎样的想法为基础研发那个产品的? - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 .... 355 356 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS