「ひゅうが」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ひゅうがの意味・解説 > ひゅうがに関連した中国語例文


「ひゅうが」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 13985



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 279 280 次へ>

学業が優秀で,品行も方正である.

学业优良,品行端正。 - 白水社 中国語辞典

学生の学習環境を改善する必要がある。

有必要改善学生的学习环境。 - 中国語会話例文集

1台の飛行機が谷間目がけて急降下して来た.

一架飞机向山沟俯冲下来。 - 白水社 中国語辞典

一筋一筋の清流が喜んで小躍りするように大河に流れ込む.

一股股清流欢腾地汇入大河。 - 白水社 中国語辞典

(旧社会でひどい苦しみに遭ったが)貧農や下層中農はもはや二度めの苦しみに遭うことはない.

贫下中农再不会吃二遍苦,受二茬罪。 - 白水社 中国語辞典

人とのコミュニケーションが必要だ。

人与人之间的交流是必须的 - 中国語会話例文集

私はひと月に12日は休暇が欲しい。

我想一个月休息12天。 - 中国語会話例文集

私のPCは修理に出す度に壊れ方がひどくなる。

我的笔记本每修一次就坏的更厉害。 - 中国語会話例文集

外は雨がひどい,大急ぎで中へ入りなさい!

外面雨大,赶快进来! - 白水社 中国語辞典

象は地べたにひざまずいて,主人が乗るのを待っている.

大象跪在地上,等着主人骑上去。 - 白水社 中国語辞典


成績があまりにもひどく,やむなく降級する.

成绩太差,只好降班。 - 白水社 中国語辞典

前線の勝利のニュースがひっきりなしに伝わる.

前方胜利消息频传。 - 白水社 中国語辞典

銃声が鳴り響くと,人々はすぐに騒ぎだした.

一声枪响,人群立刻骚动起来。 - 白水社 中国語辞典

昼は昼寝の習慣ができて,2時半まで寝ます.

中午休息惯了,休息到两点半。 - 白水社 中国語辞典

大通りには各種の車両がひしめき合っている.

马路上拥挤着各种车辆。 - 白水社 中国語辞典

胡弓を引く音が高く低くゆったりと聞こえて来る.

拉胡琴的声音悠扬地传了过来。 - 白水社 中国語辞典

(羽が十分に生えそろっている→)ひとかどのものである.

羽毛丰满((成語)) - 白水社 中国語辞典

(人・集団,特に若い人が)生気はつらつとしている.↔暮气沉沉.

朝气蓬勃((成語)) - 白水社 中国語辞典

この百貨店は商品の種類が非常に完備している.

这家百货公司商品种类非常齐全。 - 白水社 中国語辞典

中心周波数は、必要電力消費に十分であると考えることができる(ブロック88)。

中心频率可被视为对于所需要的功率消耗来说为令人满意的 (框 88)。 - 中国語 特許翻訳例文集

〔2−1−1.光学式ビューファインダ使用時の動作〕

[2-1-1.光学式取景器使用时的动作 ] - 中国語 特許翻訳例文集

(2−3) その周辺装置用のDevice Stage画面を開く。

(2-3)打开用于外围设备的装置级画面, - 中国語 特許翻訳例文集

ぜひ小誌に広告をご出稿頂ければと考えております。

欢迎给弊刊投稿。 - 中国語会話例文集

草原が緑のじゅうたんのように大地に広がっている.

草地像绿色的绒毯铺展着大地。 - 白水社 中国語辞典

それを一晩中考えました。

那个我考虑了一整晚。 - 中国語会話例文集

飛行力学についての主題

有关飞行力学的主题 - 中国語会話例文集

一週間で一番忙しい日

一周里最忙的一天 - 中国語会話例文集

日本は中国の東に有ります。

日本在中国的东方。 - 中国語会話例文集

編成順に従って飛行する.

按编次飞行 - 白水社 中国語辞典

命懸けで人を救助する.

舍命救人 - 白水社 中国語辞典

(新聞などの欄)学習の広場.

学习园地 - 白水社 中国語辞典

重大な災害を引き起こした.

造成了严重的灾害 - 白水社 中国語辞典

堤防の上にちょうちんやたいまつが1匹の火の竜のように連なっている.

大堤上的灯笼、火把像一条火龙。 - 白水社 中国語辞典

次に、位相がtan−1を付することによって抽出される。

接着通过应用 tan-1来提取相位。 - 中国語 特許翻訳例文集

言語は人が交流するための手段です。

语言是人们交流的手段。 - 中国語会話例文集

ジョンはジェーンに比べて収入が低い。

约翰和简比起来收入低。 - 中国語会話例文集

今月は非常に受注が多かった。

我这个月接受的订单很多。 - 中国語会話例文集

摂取のしすぎには注意が必要だ。

有必要注意不要摄取过量。 - 中国語会話例文集

花が開く時期は庭じゅうかぐわしい.

花开时节满园芬芳。 - 白水社 中国語辞典

卓球には幅広い大衆的基盤が備わっている.

乒乓球运动具有广泛的群众基础。 - 白水社 中国語辞典

手術をするか否かは,君の熱が引くかどうかによる.

是否动手术,要看你退不退烧。 - 白水社 中国語辞典

近所の人がしょっちゅう私の家に訪ねて来る.

邻居常来我家串门。 - 白水社 中国語辞典

技術測定を経て,18種の優良製品が選ばれた.

经过技术测定,评选出种优质产品。 - 白水社 中国語辞典

動作主主語(動作を発する人・物が主語となるもの).

施事主语 - 白水社 中国語辞典

人は自由に不随意筋を収縮させることができない.

人不能有意收缩平滑肌。 - 白水社 中国語辞典

我々は芸術の起こりを探求する必要がある.

我们要探求艺术的源头。 - 白水社 中国語辞典

ここは年がら年じゅう日の光を見ない.

这里终年不见阳光。 - 白水社 中国語辞典

図5は、座標取得部31が座標を取得する処理の例を示す。

图 5示出坐标获取单元 31获取坐标的处理的例子。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、座標取得部31が座標を取得する処理を説明する。

下面说明获取坐标的坐标获取单元 31的处理 - 中国語 特許翻訳例文集

組立図は標準品とどこが違うかだけの指示で大丈夫です。

只要对组装图和标准品有何不同做出指示就可以。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 279 280 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS