「ひゅうが」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ひゅうがの意味・解説 > ひゅうがに関連した中国語例文


「ひゅうが」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 13985



<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 279 280 次へ>

彼の古い小平底船にはかなりの修理が必要だ。

他的旧平底小船非常需要大修一下 - 中国語会話例文集

皮膚の専門家が研究、開発した最高の化粧品です。

是皮肤专家研究开发出的最好的化妆品。 - 中国語会話例文集

いくつかの薬剤は商品名が非常に似ていますのでご注意下さい。

请注意有几个药剂的名字非常相似。 - 中国語会話例文集

中国が[人々に]非文明だと見なされた時代はもう過ぎ去った.

中国被[人]认为不文明的时代已经过去了。 - 白水社 中国語辞典

広場中央には人民英雄記念碑がそそり立っている.

广场中央高耸着人民英雄纪念碑。 - 白水社 中国語辞典

風が広告の散らしをヒラヒラと空中に巻き上げている.

风把广告单呼啦呼啦地吹在空中。 - 白水社 中国語辞典

広場の周囲には赤旗がはためき,非常に壮観である.

广场四周红旗飘扬,十分壮观。 - 白水社 中国語辞典

(各種の事物や人の表情・感情などが)変幻窮まりない.

变幻无常((成語)) - 白水社 中国語辞典

そのスケジュール表の修正をお願いできますか。

能拜托你修改一下那个时间表吗? - 中国語会話例文集

今度の学術交流の範囲はかなり広い.

这次学术交流的范围相当广。 - 白水社 中国語辞典


一部の人は不法に外貨を入手している.

一些人非法套换外汇。 - 白水社 中国語辞典

国外から新しい小麦の品種を導入する.

从国外引进新的小麦品种。 - 白水社 中国語辞典

症例数が少なく、標準偏差が多いことが結果に影響していることは否定できない。

病例数量少,不能否定标准差大会影响结果。 - 中国語会話例文集

サンプルを入手して保管できるように規定を設ける必要がある。

为了能够得到并保管样本须要制定规则。 - 中国語会話例文集

来週中に航空機の予約を確定する必要があります。

有必要在下周之内确定预约的航班。 - 中国語会話例文集

このようにして、画像合成部8dは、被写体画像Gの中心座標C1(x1, y1)を算出する。

这样,图像合成部 8d算出被摄体图像 G的中心坐标 C1(x1,y1)。 - 中国語 特許翻訳例文集

いつもは週一で剣道の稽古に通う人も、夏の間は週二で通う人が多い。

通常很多人一周去练习一次剑道,还有暑假期间一周去两次的人很多。 - 中国語会話例文集

例えば、受信品質が32ビットで表現され、CQIが5ビットで表現されてもよい。

例如,接收质量可以以 32比特表现,CQI可以以 5比特来表现。 - 中国語 特許翻訳例文集

華北には山地や丘陵が多いが,植物被覆はかなりひどく破壊されている.

华北的山地和丘陵比较广大,但植被多被破坏。 - 白水社 中国語辞典

具体的には、左眼用画像の表示中は左眼用の液晶シャッターのみが開状態に制御され、右眼用画像の表示中は右眼側の液晶シャッターのみが開状態に制御される。

具体地,在显示左眼图像期间只有左眼的液晶快门被控制为处于打开状态,在显示右眼图像期间只有右眼的液晶快门被控制为处于打开状态。 - 中国語 特許翻訳例文集

(家族が増えた人に大きな住宅を,新婚の人に新たに住宅をなど)住宅分配をやり直す.

调整房子 - 白水社 中国語辞典

組織生活.(党派・団体に属する人が定期的に集まって思想の交流や批判・自己批判を行なうこと.)

组织生活 - 白水社 中国語辞典

さらに強い光が入射し、入射光量がC点よりも高い場合にはリセットレベルVrが変化してしまい、Vs−Vrが小さくなる。

当射入强光,入射光量高于 C点时,复位电平 Vr会发生变化,Vs-Vr变小。 - 中国語 特許翻訳例文集

PDは入力するMACを検証する必要がある。

PD应该验证输入的 MAC。 - 中国語 特許翻訳例文集

S−CSCFが登録要求をチャレンジする。

S-CSCF质疑注册请求。 - 中国語 特許翻訳例文集

散歩中の犬が轢かれそうになった。

散步中的狗差点被车轧了。 - 中国語会話例文集

入会には身分証明書が必要です。

入会需要身份证明。 - 中国語会話例文集

利用いただくには入会する必要があります。

要利用的话需要入会。 - 中国語会話例文集

何気に日々の生活に充実感があると思う。

我觉得每天的生活都相当充实。 - 中国語会話例文集

自動運転中にドアが開きました。

自动驾驶时门开了。 - 中国語会話例文集

近隣住民に対し、騒音対策が必要。

需要对附近的居民采取噪音对策。 - 中国語会話例文集

その問題についての詳細な研究が必要だ。

针对这个问题需要进行详细的研究。 - 中国語会話例文集

編集著作権の尊重が必要だ。

要尊重汇编著作权。 - 中国語会話例文集

昼食を左手で食べようとしたが、難しい。

虽然打算用左手吃午饭,但是很难。 - 中国語会話例文集

急に資金が必要になった為に、換金売りをした。

因为急需资金,所以进行了变卖。 - 中国語会話例文集

数十年前、ソニーは代表的な値がさ株だった。

数十年前,索尼是典型的高价股票。 - 中国語会話例文集

彼らの要求を調べる必要がある。

我有必要调查他们的要求。 - 中国語会話例文集

彼が材料費の集計作業を進めてくれている。

他在进行材料费的统计。 - 中国語会話例文集

私たちは、購入までの段取りを知る必要があります。

我们有必需知道的购买程序。 - 中国語会話例文集

1969年に宇宙飛行士が月面を歩いた。

1969年宇航员登上了月球表面。 - 中国語会話例文集

非日常的な設定のプロットが要求された。

被要求非日常的设定情节 - 中国語会話例文集

充電が完了するまで三時間ほど必要です。

距离电池充完电大概还需3小时。 - 中国語会話例文集

修正が必要な項目について教えてください。

请告诉我需要修改的项目。 - 中国語会話例文集

使用前に、十分な洗浄が必須です。

使用之前必须充分清洗。 - 中国語会話例文集

月面を歩くときは宇宙服を着る必要がある。

在月球表面行走的时候必须要穿宇航服。 - 中国語会話例文集

それをいつも手動で実行する必要がありますか。

有必要一直都手动实行那个吗? - 中国語会話例文集

この顕微鏡は修理が必要です。

这个显微镜需要修理。 - 中国語会話例文集

以前に御社から商品を購入したことがあります。

我之前在你们公司买过产品。 - 中国語会話例文集

その商品を供給するつもりがあるのですか?

你有供应那个商品的打算吗? - 中国語会話例文集

高級ギフト商品としても高い人気があります。

这个作为高级礼品也很受欢迎。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 279 280 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS