意味 | 例文 |
「ひら」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 22485件
ブランド物,メーカー品,高級品.
正牌货 - 白水社 中国語辞典
(手押し車がひっくり返らない限り,ひたすら押して行くだけだ→)仕事は一心不乱にやるだけだ.
小车不倒,只管推。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
話があればおおっぴらに話せ,2人でそこでひそひそ話すのはよせ.
有话就公开说,不要两个人在那里哝哝。 - 白水社 中国語辞典
彼の身なりときたら(人をかき立てて注意を引く→)人の注意を引く.
他那身打扮可惹人注意。 - 白水社 中国語辞典
彼は他の者に席を外させてから,ひそひそと私に言った.
他把别人支走以后,悄悄对我说。 - 白水社 中国語辞典
人から勧められたことには乗り気にならない方だ。
是对别人推荐的事情不感兴趣的人。 - 中国語会話例文集
人から勧められたことには乗り気にならないほうだ。
不容易喜欢上别人推荐的事情。 - 中国語会話例文集
すらすら英語が話せる人がうらやましい。
我羡慕英语说得流利的人。 - 中国語会話例文集
なぜなら、あなたはとても素晴らしい人だからです。
为什么?因为你很棒。 - 中国語会話例文集
こちらとそちらではどちらが日差しが強いですか?
这里和那里,哪边的日照强烈? - 中国語会話例文集
昨日自宅に知らない人から電話があったらしい。
听说昨天有不认识的人往家里打电话。 - 中国語会話例文集
昨日自宅に知らない人から電話があったらしい。
昨天貌似有陌生人给家里打电话。 - 中国語会話例文集
それらのどちらか一つを選択しなければならない。
我必须从那些中选一个。 - 中国語会話例文集
見知らぬ人から弱そうに見られる。
陌生人看我很弱的样子。 - 中国語会話例文集
みんなが知らないからこそ、これを広めたら?
正因为大家不知道,所以何不试试传播出去。 - 中国語会話例文集
彼女は幼い時から目上の人々から重く見られた.
她自幼就得到长辈们的垂青。 - 白水社 中国語辞典
人から難題をふっかけられたら,君は手向かうべきだ.
人家给你穿小鞋,你应该反抗。 - 白水社 中国語辞典
どちらが是でどちらが非かはっきりさせねばならない.
要搞清[楚]谁是谁非。 - 白水社 中国語辞典
ここからあちらに及び,表面から内容に及ぶ.
由此及彼,由表及里。 - 白水社 中国語辞典
これらの人々は道をよろよろふらふら歩き回っている.
这些人走路歪七扭八的。 - 白水社 中国語辞典
太陽の光がぎらぎらと大地を照らしている.
阳光炫耀着大地。 - 白水社 中国語辞典
彼ら2人は公園をぐるっと一回りぶらぶらして回った.
他俩在公园游逛了一圈。 - 白水社 中国語辞典
たくらむこと既に久しい,ずっと以前からたくらんでいる.
预谋已久 - 白水社 中国語辞典
フロントガラスに5センチくらいのひびが入った。
挡风玻璃裂开了5公分左右。 - 中国語会話例文集
ヒマラヤの朝日は忘れられないね!
喜马拉雅山的朝阳是不会被忘记的。 - 中国語会話例文集
ヒマラヤの朝日は忘れられない思い出だよ!
喜马拉雅的朝阳是不会忘记的回忆! - 中国語会話例文集
彼らは批評を書き、明日クラスの前で発表します。
他们写了评论,明天在班里发表。 - 中国語会話例文集
このパニエはクジラのひげで作られている。
这个裙撑是用鲸鱼的鲸须做成的。 - 中国語会話例文集
人の道から外れた人は大っ嫌いです。
最讨厌违背伦理道德的人了。 - 中国語会話例文集
彼はたばこを一口吸ってからおもむろに口を開いた.
他吧了一口烟,才开始说话。 - 白水社 中国語辞典
品質は西欧の製品と肩を並べられる.
品质媲美西方制品。 - 白水社 中国語辞典
人の往来がさながら梭のように頻繁である.
人来人往如同穿梭。 - 白水社 中国語辞典
私も昆明へ行くから,ひとつ道連れといきましょう.
我也到昆明去,咱们搭个伴儿吧。 - 白水社 中国語辞典
(ひどく私を餓えさせる→)私は腹が減ってたまらない.
饿死我了。 - 白水社 中国語辞典
今日は停電だから,殻物がひけなくなった.
今天没电,磨不上粮食了。 - 白水社 中国語辞典
本当に(私をひどく怒らせた→)腹が立ってどうしようもない.
真把我气坏了。 - 白水社 中国語辞典
猿が私の手から落花生をひったくっていった.
猴子从我手里把花生抢走了。 - 白水社 中国語辞典
敵の包囲の中から一筋の活路を切り開く.
在敌人的包围中杀出一条生路。 - 白水社 中国語辞典
(ひどく彼を恨んだ→)彼が憎くてたまらない.
恨死他了。 - 白水社 中国語辞典
彼らは皆陳家の人々の人柄を褒めた.
他们都赞扬陈家的为人。 - 白水社 中国語辞典
彼はこの事でとてもひどく腹を立てさせられた.
他被这事气得要不得。 - 白水社 中国語辞典
ひどく暑い,午後はちょっと空が曇ったらよいのに.
天太热了,下午阴阴天就好了。 - 白水社 中国語辞典
彼らの工場は働く人を何人か必要としている.
他们工场需要几个做工的人。 - 白水社 中国語辞典
約束を守らない人、時間にルーズな人は、非常に嫌いです。
我非常讨厌不遵守约定和没有时间观念的人。 - 中国語会話例文集
あの人はひどいわからず屋で,今になっても悔い改めようとはしない.
那人死顽固,直到现在也不肯改悔。 - 白水社 中国語辞典
これは(人をひどく怒らせないだろうか→)腹が立ってしょうがない.
这还不把人气杀了。 - 白水社 中国語辞典
ヒマラヤから昇る朝日は忘れられない思い出だよ!
从喜马拉雅山升起的朝阳是不会忘记的回忆。 - 中国語会話例文集
朝食をとらなかったので,腹が少しひもじく感じられた.
没吃早饭,肚子里感到有些饥饿了。 - 白水社 中国語辞典
夜がひどく更けてからも,彼は隣の家からの笑い声を聞いた.
老晚老晚的时候,他还听见隔壁人家传来的笑声。 - 白水社 中国語辞典
一筋一筋の炊煙がゆらゆらとして大空に昇って行く.
一股股的炊烟飘飘荡荡地升向天空。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |