意味 | 例文 |
「びさう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 23415件
産婦人科病院.
产科医院 - 白水社 中国語辞典
出国ビザ,出国査証.
出境签证 - 白水社 中国語辞典
美術工芸などの大作.
大件作品 - 白水社 中国語辞典
サービス業.≒服务业.
服务行业 - 白水社 中国語辞典
持病がまた再発した.
老病又复发了。 - 白水社 中国語辞典
サトウキビの搾りかす.
甘蔗渣 - 白水社 中国語辞典
市場が寂れている.
市场冷淡 - 白水社 中国語辞典
町内サービスセンター.
邻里服务所 - 白水社 中国語辞典
持病が再発する.
宿疾复发 - 白水社 中国語辞典
更に2日休暇を延ばす.
再续两天假。 - 白水社 中国語辞典
あて先不明の郵便物.
疑难信件 - 白水社 中国語辞典
印刷物郵便物.
印刷品邮件 - 白水社 中国語辞典
サトウキビの搾りかす.
甘蔗渣子 - 白水社 中国語辞典
この前の土曜日は山田さんと鈴木さんと遊びました。
这之前的周六和山田、铃木去玩了。 - 中国語会話例文集
彼の叫び声は荒れ狂う風の音にかき消された.
他的喊声被狂暴的风声湮没了。 - 白水社 中国語辞典
このくぎはさびて腐ってしまっていて,もう役に立たない.
这个钉子锈烂了,已经没用了。 - 白水社 中国語辞典
郵便切手を買う金さえない.
买邮票的钱也没有。 - 白水社 中国語辞典
上述の特徴および実施形態は組み合されうる。
上述特征和实施例可被组合。 - 中国語 特許翻訳例文集
用語”通話“及び”通信“も同じ意味で使用される。
术语“呼叫”和“通信”也被可互换地使用。 - 中国語 特許翻訳例文集
びょうぶに多くの模様が彫刻されている.
屏风雕着许多花纹。 - 白水社 中国語辞典
サービスが提供された。
被提供了服务。 - 中国語会話例文集
サービスを利用してみてください。
请试用服务看看。 - 中国語会話例文集
三秒だけ待ってください。
请等3秒。 - 中国語会話例文集
誤謬の所,ご添削ください.
纰缪之处,请予斧正。 - 白水社 中国語辞典
柔らかい格調はまた作品に調和のとれた美を帯びさせた.
柔和的影调又使作品具有一种和谐的美。 - 白水社 中国語辞典
図9と図10に示されたように、ウィンドウ502及び702は、それぞれの周波数応答902及び1002を有する。
如图 9和图 10所示,窗口 502和 702具有各自的频率响应 902和 1002。 - 中国語 特許翻訳例文集
図示されているように、QPCおよびQCIメッセージは代替スーパーフレーム702および704で送信される。
如所示出的,在交替的超帧 702和 704中发送 QPC和 QCI消息。 - 中国語 特許翻訳例文集
濃厚な香りの漂う花園で,人々はのんびりと散策している.
香馥馥的花园里,人们在悠闲地散步。 - 白水社 中国語辞典
慧英は彼女たちが一人々々言うことを聞き,喜び勇んで呼びかけに応じるようにさせることができる.
慧英能使她们个个听话,踊跃应召。 - 白水社 中国語辞典
人々は豊作の喜びに浸っている.
人们沉浸在丰收的喜悦里。 - 白水社 中国語辞典
DSP14において実行される一連の計算において、利得成分K++、K+−、K−+、およびK−−ならびに位相成分φ+およびφ−が算出される。
在DSP 14中所执行的一系列计算中,计算增益分量 K++、K+-、K-+及 K--以及相位分量 及 。 - 中国語 特許翻訳例文集
この結果、2.4GHzの周波数帯域が再び利用される。
因此,2.4GHz带宽被再次使用。 - 中国語 特許翻訳例文集
・改善された送信および受信方法とプロセス
改进的发送和接收方法和装置 - 中国語 特許翻訳例文集
[座標算出および画像生成の動作例]
[坐标计算和图像生成的操作示例 ] - 中国語 特許翻訳例文集
盛大に催されたようで、お喜びを申し上げます。
好像盛大地举办了,祝贺你。 - 中国語会話例文集
どうか劣等品を選び出してください.
请你把次品拣出来。 - 白水社 中国語辞典
さらに、L3およびL4ならびに対応するトランジスタは、低直線性受信モードで使用されてよい。
另外,L3及 L4以及对应晶体管可用于低线性接收模式中。 - 中国語 特許翻訳例文集
AE処理およびAF処理の結果、スルー画像の明るさおよびフォーカスが厳格に調整される。
AE处理及 AF处理的结果,严格地调整了直通图像的明亮度及聚焦。 - 中国語 特許翻訳例文集
ビデオデータを処理するための、システムおよび方法が提供される。
可以提供用于处理视频数据的系统和方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
その部屋はかび臭さが充満している。
那个房间里满是霉味儿。 - 中国語会話例文集
腕時計をご試着の際には店員をお呼び下さい。
要试戴手表的时候请呼叫店员。 - 中国語会話例文集
著作が(背の高さほどもある→)おびただしい.
著作等身 - 白水社 中国語辞典
ビールをもう一杯ください。
请再给我一杯啤酒。 - 中国語会話例文集
さようなら、いい1日を!
再见,祝你有美好的一天。 - 中国語会話例文集
サービス情報を作成する。
制作服务信息。 - 中国語会話例文集
さっと厳しい表情になる.
勃然作色((成語)) - 白水社 中国語辞典
2,3日したらもう一度来なさい!
你过两天再来吧! - 白水社 中国語辞典
医療機構を完備させる.
健全医疗机构 - 白水社 中国語辞典
車の警笛が響いて,うるさい.
喇叭声太大,不安静。 - 白水社 中国語辞典
口元に微笑をさっと浮かべる.
嘴角上掠过一丝微笑。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |