例文 |
「びしせん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 18960件
(いったん冷えた灰が再び燃えだす→)いったん勢力を失った悪い事物が再び息を吹き返す,再び盛り返す.
死灰复燃((成語)) - 白水社 中国語辞典
17日の料理教室に行きません。
我不去17号的料理课堂。 - 中国語会話例文集
私の指輪をはめてくれませんか?
可以帮我戴上戒指吗? - 中国語会話例文集
私はベビーカーを持っていません。
我没有婴儿车。 - 中国語会話例文集
生産設備を更新すべきである.
必须更新生产设备。 - 白水社 中国語辞典
プラント,生産設備一式.
整套设备 - 白水社 中国語辞典
周りの人々に関心を寄せる.
关心周围的群众。 - 白水社 中国語辞典
裁判所は被告を呼び出して出廷させる.
法庭传被告人到案。 - 白水社 中国語辞典
人々をだまして金を出させる
骗人让人拿出了钱。 - 中国語会話例文集
【図1】本発明に従って構成及び動作させられる電子郵便局及び電子郵便インターネット通信システムのブロック図である。
图1是依照本发明构造和运作的电子邮局(ePost Office)和电子邮政(ePostal)的因特网通信系统的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
人々は悪業の限りを尽くした役人に罵声を浴びせた.
人们唾骂那些恶贯满盈的官吏。 - 白水社 中国語辞典
慢性病にさいなまれて,彼は肋骨が飛び出すほどやせてしまった.
由于慢性病的折腾,他瘦得肋骨都突出来了。 - 白水社 中国語辞典
合成信号300は、対象の信号301及び2つの隣接チャネル干渉源302及び303を含む。
复合信号 300包括所关注信号 301和两个相邻信道干扰信号 302和 303。 - 中国語 特許翻訳例文集
私たちと一緒に遊びに行きませんか?
我们不一起去玩玩吗? - 中国語会話例文集
あなたにお詫びをしなければなりません。
我必须想你道歉。 - 中国語会話例文集
水曜日から金曜日までその打合せに参加します。
我从星期三到星期五参加那个会议。 - 中国語会話例文集
混乱させたことをお詫び致します。
引起了混乱,很抱歉。 - 中国語会話例文集
あなたを混乱させたことをお詫びします。
让你混乱了,我为此而道歉。 - 中国語会話例文集
太郎はその老婦人を先生と呼びました。
太郎称呼那位老婆婆为老师。 - 中国語会話例文集
月曜日から木曜日までは、特に何もありませんでした。
从周一到周四,没什么别的事。 - 中国語会話例文集
私は彼にピシャリとびんたを食わせる.
我打他一巴掌。 - 白水社 中国語辞典
(暗号)泰山,(当方は呼び出している→)応答せよ!
泰山,我在呼叫! - 白水社 中国語辞典
病人は至れり尽くせりの看病をしてもらった.
病人得到无微不至的照护。 - 白水社 中国語辞典
鮮魚および水産品の品質保証書
鲜鱼和水产品的质量保证书。 - 中国語会話例文集
天びんを細かく修正してから,実験を始めた.
仔细地校正了天平,然后开始做实验。 - 白水社 中国語辞典
私の誕生日は先週の金曜日でした。
我的生日是上周五。 - 中国語会話例文集
今週末、どこかに遊びに出かけませんか。
我们这周末去哪里玩吧? - 中国語会話例文集
ここには何でもありますからご心配には及びません。
这里什么都有,不用担心。 - 中国語会話例文集
月曜日か水曜日に昼ご飯を一緒に食べませんか?
星期一或者星期三一起吃午饭吧? - 中国語会話例文集
私は月曜日から金曜日までお酒を飲みません。
我周一到周五不会喝酒。 - 中国語会話例文集
世間話をして寂しさを紛らす.
用聊天儿打发寂寞。 - 白水社 中国語辞典
郵便料金、印刷物、そして便箋
邮费,印刷品,还有便签 - 中国語会話例文集
現在市場では背広の売れ行きが伸びない.
现在市场上西服滞销。 - 白水社 中国語辞典
彼は炭疽病に伝染した.
他受了炭疽病的感染。 - 白水社 中国語辞典
図2及び図4Bを参照して、このプロセスを説明する。
参考图 2和图 4B来描述该过程。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼女はしつこく私に金をせびった。
她死乞百赖地跟我要钱。 - 中国語会話例文集
電報にて受け渡し時期及び価格をお知らせ願います.
请来电告知交货期和价格。 - 白水社 中国語辞典
この選手は素質がよく,将来伸びる可能性がある.
这个运动员素质好,有发展前途。 - 白水社 中国語辞典
彼が突然大声で笑いだし,私をびっくりさせた.
他突然大笑,把我吓了一跳。 - 白水社 中国語辞典
謹んでお詫びし、ここに訂正いたします。
非常抱歉并在这里订正。 - 中国語会話例文集
行動検出部296は、視線判断部292及び視線検出部294を有する。
行为检测部 296中包括视线判断部 292和视线检测部 294。 - 中国語 特許翻訳例文集
図4Aおよび図4Bならびに図5Aおよび図5Bは、副画像の視差のヒストグラムの変換について説明する。
图 4A和 4B以及图 5A和 5B图示了子图像的视差直方图的转换。 - 中国語 特許翻訳例文集
受信機116及び送信機117はプロセッサ115と通信する。
接收机 116和发射机 117与处理器 115通信。 - 中国語 特許翻訳例文集
受信機126及び送信機127はプロセッサ125と通信する。
接收机 126和发射机 127与处理器 125通信。 - 中国語 特許翻訳例文集
お店の開店初日、たくさんのお客様が並びました。
开店第一天,很多客人排队了。 - 中国語会話例文集
選手はみんな喜び泣いていました。
每位选手都喜极而泣了。 - 中国語会話例文集
先週月曜日に前立腺がんの手術をしました。
我上周周一做了前列腺癌手术。 - 中国語会話例文集
パーキンソン病は神経精神医学的な病気だ。
帕金森是神经精神学疾病。 - 中国語会話例文集
受信信号520は、対象の信号521及び2つの隣接チャネル干渉源522及び523を含む。
接收信号 520包括所关注信号 521和两个相邻信道干扰信号 522和 523。 - 中国語 特許翻訳例文集
私の身長は約10センチ伸びました。
我身高大约长了10厘米。 - 中国語会話例文集
例文 |