「びしせん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > びしせんの意味・解説 > びしせんに関連した中国語例文


「びしせん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 18960



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 379 380 次へ>

わが軍の大勝利は敵を大いにおびえさせた.

我军的大胜利震慑了敌人。 - 白水社 中国語辞典

先週の金曜日から会社に行っていません。

我从上个星期五开始就没有去公司。 - 中国語会話例文集

ご選択の入場日では販売しておりません。

您选择的入场日没有卖的。 - 中国語会話例文集

忙しかったので引っ越し準備ができませんでした。

我因为太忙,所以没能做好搬家的准备。 - 中国語会話例文集

たとえば、信号経路34a、34b、および34cは、2地点間共有および専用通信、赤外線リンク、マイクロ波リンク、電話リンク、CATVリンク、衛星および無線リンク、並びに光ファイバリンクでもよい。

例如信号路径 34a、34b和 34c可以是点对点共用和专用通信、红外链路、微波链路、电话链路、CATV链路、卫星和无线电链路以及光纤链路。 - 中国語 特許翻訳例文集

私は(空狭しと飛び交うほどの)おびただしい数の論文を彼に郵送した.

我把我满天飞发表的论文寄给他。 - 白水社 中国語辞典

プロセッサ1030およびプロセッサ1070は、BS1010およびAT1050それぞれにおける動作を指示(例えば、制御、調整、および管理)しうる。

处理器 1030及 1070可分别指导 (例如,控制、协调、管理 )BS 1010及 AT 1050处的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

送信機110および112がパルスを送信するときと、受信機114および116がパルスを監視するときに、制御するために、トランシーバ106および108は、それぞれ、パルス送信および受信制御装置118および120を備える。

收发器 106和 108分别包括脉冲发射控制器 118和脉冲接收控制器 120,以用于控制发射器 110和 112何时发射脉冲以及接收器 114和 116何时监测脉冲。 - 中国語 特許翻訳例文集

その大学生活の中でいろんなことを学びました。

我在那个大学生活中学习了很多东西。 - 中国語会話例文集

彼女は病院で病人の世話をしている.

她在医院里伺候病人。 - 白水社 中国語辞典


我々は敵および傀儡政権の財産を差し押さえた.

我们封存了敌伪财产。 - 白水社 中国語辞典

(正規軍ではない)予備兵力,(労働力としての)予備軍.

后备军 - 白水社 中国語辞典

飛行機は急ターンをして,西南に飛び去った.

一架飞机拐了个急弯,向西南飞去。 - 白水社 中国語辞典

秦嶺山脈は,茫漠として雪原にそびえ立っている.

秦岭山脉,莽苍地矗立在雪原上。 - 白水社 中国語辞典

気楽でのんびりした生活を送っている.

过着轻轻松松的生活。 - 白水社 中国語辞典

俗事から離れて,生活がのんびりしている.

脱离世事,生活闲散。 - 白水社 中国語辞典

職場の生産指標も何度も飛躍的に伸びた.

车间的生产指标也一再跃进。 - 白水社 中国語辞典

先進的人物が後れた人々を導く.

先进带动后进。 - 白水社 中国語辞典

砲弾飛び交う中で戦闘の試練に耐える.

在枪林弹雨中经受战斗的洗礼。 - 白水社 中国語辞典

彼女は美人で,唇がたいへんセクシーである.

她挺漂亮,嘴唇特别性感。 - 白水社 中国語辞典

384ビット信号生成部21は、S1信号およびS2信号を、所定の0,1系列にマッピングし、384ビットの信号を生成する。

384位信号生成块 21将 S1和 S2信号映射为预定的 0-1序列以生成 384位信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

音声データ通信260、262及び無線通信460は、図4の音声データ通信240、242及び無線通信440と同様である。

声音数据通信 260、262以及无线通信 460与图 4的声音数据通信 240、242以及无线通信 440相同。 - 中国語 特許翻訳例文集

リハビリテーションセンター

康复训练中心 - 中国語会話例文集

今日は終戦記念日です。

今天是终战纪念日。 - 中国語会話例文集

中世の音楽の賛美者

中世纪音乐的赞赏者 - 中国語会話例文集

転職斡旋サービスを利用する

使用转行调节服务 - 中国語会話例文集

精神病院に行った方がいい。

你最好去下精神病医院。 - 中国語会話例文集

過敏性反応,アナフィラキシー.

过敏性反应 - 白水社 中国語辞典

リハビリテーションセンター.

康复中心 - 白水社 中国語辞典

先進的な装備で武装する.

用先进的装备武装起来。 - 白水社 中国語辞典

むきエビはとても新鮮である.

虾仁新新鲜鲜的。 - 白水社 中国語辞典

原爆放射能汚染による病気.

原子病 - 白水社 中国語辞典

度重なる失礼、大変申し訳ありませんでした。

太失礼了,真的很抱歉。 - 中国語会話例文集

私は少しは寂しいけど、孤独は感じません。

我有一点寂寞但并不孤独。 - 中国語会話例文集

(重病人に結婚式を挙げさせたりなどして)縁起直しをする.

冲喜 - 白水社 中国語辞典

次に、動作について、図7及び図8を参照し説明する。

现在,将参考图 7和 8来描述操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼は先頭に立って倉庫に突っ込み物資を運び出した.

他带头冲进仓库抢了物资。 - 白水社 中国語辞典

ウサギの習性は小心でよくびっくりすることである.

兔子的习性是胆小而易惊。 - 白水社 中国語辞典

見惚れてしまうセレブ美熟女

令人迷恋的著名美熟女 - 中国語会話例文集

彼は丸鋸で指を切断した。

他的手指被圓鋸切斷了 - 中国語会話例文集

その代わりに10%お値引きします。

代替那个打9折。 - 中国語会話例文集

先日録画したビデオを見た。

看了前几天录的视频。 - 中国語会話例文集

3日もかからないうちに完成した.

不消三天就成了。 - 白水社 中国語辞典

ここの描写は真に迫っている.

这段描写很活。 - 白水社 中国語辞典

生活条件は誠に厳しい.

生活条件十分艰苦。 - 白水社 中国語辞典

法律制度を完備したものにする.

完备法制 - 白水社 中国語辞典

CEFの複数のaおよびbのシーケンスが、uおよびvの複合シーケンスを形成してよく、ここでuおよびv自身が互いに補完シーケンスである。

CEF中的多个 a和 b序列可以形成复合序列 u和 v,其中 u和 v本身即为互补序列。 - 中国語 特許翻訳例文集

座標軸X及びYは、F、X及びYが3次元色空間を形成するように選択するだけでよい。

它们只须被选择为使得通过 F、X和 Y撑起三维色彩空间。 - 中国語 特許翻訳例文集

この汽車は汽笛の音が本当に大きい,鳴らすと飛び上がらんばかりにびっくりさせられる.

这个火车鼻儿真响,一拉吓我一跳。 - 白水社 中国語辞典

慧英は彼女たちが一人々々言うことを聞き,喜び勇んで呼びかけに応じるようにさせることができる.

慧英能使她们个个听话,踊跃应召。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 379 380 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS