意味 | 例文 |
「びひん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 9157件
まず、等式106は、利得成分K++、K+−、K−+、およびK−−ならびに位相成分φ+およびφ−の項に書き直される。
首先,依据增益分量K++、K+-、K-+及 K--以及相位分量 及 而重写方程式 106。 - 中国語 特許翻訳例文集
私たちは海で遊んだり、ビーチでのんびり昼寝をしたりしました。
我们在海里玩,又在海滩上悠闲地睡了午觉。 - 中国語会話例文集
5本の指を広げて,パチンと彼にびんたを1発食らわした.
揸开五个手指,啪的给他一耳光。 - 白水社 中国語辞典
試験モジュール部120は、被試験デバイス10−1および被試験デバイス10−2を試験する。
测试模块部 120测试被测试设备 10-1及被测试设备 10-2。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここで、cdma2000は、IS−95、IS−2000、およびIS−856標準規格にしたがって実現される技術を含んでいてもよい。
在此,cdma2000可包括根据 IS-95、IS-2000、以及 IS-856标准实现的技术。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここ数年、勤労者世帯では非消費支出の伸びが収入の伸びよりも上回っている。
这几年,工薪家庭的非消费性支出的增长超过了收入增长。 - 中国語会話例文集
UTRAは、広帯域CDMA(W−CDMA)およびCDMAの他の変形を含んでいる。
UTRA包括宽带 CDMA(W-CDMA)和其它 CDMA变体。 - 中国語 特許翻訳例文集
月曜日か水曜日に昼ご飯を一緒に食べませんか?
星期一或者星期三一起吃午饭吧? - 中国語会話例文集
彼の結婚記念日が私の誕生日と同じ日です。
他的结婚纪念日和我的生日是同一天。 - 中国語会話例文集
先進的人物が後れた人々を導く.
先进带动后进。 - 白水社 中国語辞典
突然道路から‘骑楼’の下に飛び込んだ人がいた.
突然有一个人从马路上跃进骑楼下。 - 白水社 中国語辞典
彼は定年退職後,比較的のんびりしている.
他退休以后,比较清闲。 - 白水社 中国語辞典
彼は桶を2つ天びん棒で坦って来た.
他挑来两只桶。 - 白水社 中国語辞典
X=安定必要時間T1(安定必要時間データ)[秒]
X=稳定所需时间 T1(稳定所需时间数据 )[秒 ] - 中国語 特許翻訳例文集
7日分を目途に必要な食料品、飲料水の備蓄を確保する。
确保7天到目的地为止所需的食品和饮用水储备。 - 中国語会話例文集
模範となる人・組織・団体を表彰し人々の努力目標とする.
树立标兵 - 白水社 中国語辞典
ランプDAC171は、x個の電流源I1−1〜I1−x、およびスイッチSW1−1〜SW1−xを有する。
斜坡 DAC 171包括 x个电流源 I1-1至 I1-x和 x个开关 SW1-1至 SW1-x。 - 中国語 特許翻訳例文集
クランプDAC172は、y個の電流源I2−1〜I2−y、およびスイッチSW2−1〜SW2−yを有する。
箝位 DAC 172包括 y个电流源 I2-1至 I2-y和 y个开关 SW2-1至 SW2-y。 - 中国語 特許翻訳例文集
濃厚な香りの漂う花園で,人々はのんびりと散策している.
香馥馥的花园里,人们在悠闲地散步。 - 白水社 中国語辞典
喜びに酔った人々の群れが天安門に向かってどっと繰り出した.
欢乐的人群拥向天安门。 - 白水社 中国語辞典
利得成分K++、K+、K−+、およびK−−は、等式111〜114において、複素振幅C+1、C+2、C−1、およびC−2の点で表現された。
在方程式 111到 114中依据复振幅 C+1、C+2、C-1及 C-2表达增益分量 K++、K+-、K-+及 K--。 - 中国語 特許翻訳例文集
108 …ビューファインダ(表示部)
108…取景器 (显示部 ) - 中国語 特許翻訳例文集
希望の納品日はありますか?
你有希望的交货日期吗? - 中国語会話例文集
金曜日は一日暇です。
我星期五一天都没事。 - 中国語会話例文集
今日は彼女は非勤務日です。
今天是她不上班的日子。 - 中国語会話例文集
その人々を代弁する
代那些人们进行陈述 - 中国語会話例文集
人々はよく同じように感じる。
人们常常有同样的感觉。 - 中国語会話例文集
権力者におもねる人々
巴结权力者的人们 - 中国語会話例文集
ある日美人が町に来た。
一天一位美人来到了这个街道。 - 中国語会話例文集
私は引っ越しの準備をした。
我做好了搬家的准备。 - 中国語会話例文集
彼は厳しい評論家だ。
他是严格的评论家。 - 中国語会話例文集
これを準備する必要はないです。
你没必要准备这个。 - 中国語会話例文集
今週の土曜日は暇ですか?
你这周六有空吗? - 中国語会話例文集
ビザの更新手続きが必要です。
须要更新签证的程序。 - 中国語会話例文集
広々とした空間に出る。
去到宽广的空间。 - 中国語会話例文集
くじ引きの景品が当たりました。
中了抽奖的奖品。 - 中国語会話例文集
人々をだまして金を出させる
骗人让人拿出了钱。 - 中国語会話例文集
日々の生活の単調さ
日常生活的单调 - 中国語会話例文集
今週の土曜日は土曜丑の日です。
这周六是三伏。 - 中国語会話例文集
自分に厳しくする必要がある。
必须对自己严格。 - 中国語会話例文集
私の父は、大変厳しい人だ。
我的爸爸是很严格的人。 - 中国語会話例文集
船室の中は広々として明るい.
舱里宽敞明亮。 - 白水社 中国語辞典
瓶の口が開いたままである.
瓶子敞着口儿。 - 白水社 中国語辞典
美術作品を創作する.
创作美术作品 - 白水社 中国語辞典
大多数の人々を団結させる.
团结大多数 - 白水社 中国語辞典
人々は互いに断絶している.
人们彼此隔绝。 - 白水社 中国語辞典
美術関係の仕事に携わる人.
美术工作者 - 白水社 中国語辞典
中心的な人々の隊列.
骨干队伍 - 白水社 中国語辞典
妖言を用いて人々を惑わす.
妖言惑众 - 白水社 中国語辞典
精巧な美術工芸品.
精巧的美术工艺品 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |