意味 | 例文 |
「ふで」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 39486件
今日はとても暑いのでフラフラする。
今天太热了所以有点恍恍惚惚。 - 中国語会話例文集
スタッフの復帰率がこんなに高いので
因为员工的复职率如此之高 - 中国語会話例文集
民主主義の虚構の下で膨れ上がる不満
在民主主义的虚构之下不断膨胀的不满 - 中国語会話例文集
このページは不適切な広告を含んでいます。
这个页面中包含不适当的广告。 - 中国語会話例文集
ふさぎ込んでここに座っちゃ駄目だ。
闷闷不乐的坐在这里不行。 - 中国語会話例文集
前付けは普通ローマ数字でページ数が振られている。
目录一般是以罗马数字分配页数。 - 中国語会話例文集
ふだんの仕事量はどのくらいですか?
平时一般的工作量是多少? - 中国語会話例文集
この不良品サンプルの返却は不要です。
这个不良商品的样品不需要返还。 - 中国語会話例文集
彼はエネルギーであふれるほど満たされた気持ちだった。
他感觉像是充满了能量一般。 - 中国語会話例文集
あなたにそんなふうに言って貰えて私は嬉しいです。
你能这么说,我也很高兴。 - 中国語会話例文集
それは冬のファッションアイテムです。
那是冬天的流行单品。 - 中国語会話例文集
私の祖父の時計はこれよりも古いです。
我祖父的表比这个还老。 - 中国語会話例文集
ファストフード店ではいつも何を食べますか?
总在快餐店吃什么啊? - 中国語会話例文集
ある山奥に年老いた夫婦が住んでいました。
那个深山里住着一对老夫妇。 - 中国語会話例文集
それは悪ふざけでは済まされない。
那个不能以恶作剧解决。 - 中国語会話例文集
私の姉夫婦は今月末、私の家に来る予定です。
我姐夫妻俩计划这个月末来我家。 - 中国語会話例文集
何をふざけたことを言っているのですか。
你在说什么玩笑话? - 中国語会話例文集
今日は台風の影響で雨が降っています。
今天受台风影响在下雨。 - 中国語会話例文集
私のふるさとの自然が有名です。
我家乡的自然风景有名。 - 中国語会話例文集
山道を歩くのにふさわしい格好で来てください。
请穿适合走山路的服装来。 - 中国語会話例文集
強風で吹き流しが飛ばされてしまった。
风幡被强风吹飞了。 - 中国語会話例文集
山田夫婦はその家で幸せに暮らしています。
山田夫妇幸福地生活在那个房子里。 - 中国語会話例文集
普通リンゴは秋より冬のほうがおいしいです。
苹果一般是比起秋天来说冬天的更好吃。 - 中国語会話例文集
今日もとても暖かいので窓ふきをしました。
因为今天也很暖和所以擦了窗户。 - 中国語会話例文集
ヒヨコマメは葉酸を豊富に含んでいる。
鹰嘴豆中含有非常丰富的叶酸。 - 中国語会話例文集
彼のお腹はガスでふくれていた。
他的肚子因胀气变得很大。 - 中国語会話例文集
古い民家のカフェで、ゆっくりしてください。
请在旧民家的咖啡店里休息。 - 中国語会話例文集
ふつうのラーメンが食べたいんですが。
我想吃一般的拉面。 - 中国語会話例文集
注文書はファクシミリにて送付願えますでしょうか。
请通过传真发送订购单。 - 中国語会話例文集
私はさびたくぎを踏んで破傷風になった。
我踩到了生锈的钉子得了破伤风。 - 中国語会話例文集
複数の請求書を一括送付することが可能です。
可以一次发送多张账单。 - 中国語会話例文集
不具合の原因は今のところまだ不明です。
故障的原因现在还不清楚。 - 中国語会話例文集
私は70歳代の人とふとしたことで知り合いになった。
我偶然认识了一位70多岁的人。 - 中国語会話例文集
今年の冬はたくさん雪が降るでしょう。
今年的冬天会下很多雪吧。 - 中国語会話例文集
フルーツが多く入ったパフェです。
加了很多水果的芭菲冰淇淋。 - 中国語会話例文集
カフェでバニラフラッペを注文した。
我在咖啡店点了香草味的刨冰冷饮。 - 中国語会話例文集
今日国際小包でフォトフレームを受け取りました。
今天我收到了国际包裹寄来的相框。 - 中国語会話例文集
彼女はミシンで服を縫い、服の仕付けをとった。
她用缝纫机缝衣服,然后取下疏缝针脚。 - 中国語会話例文集
制服を着ると、オンオフの切り替えができる。
穿制服的话就可以转换于工作和私下了。 - 中国語会話例文集
多くのスタッフが睡眠不足で疲れています。
很多工作人员因为睡眠不足而很疲惫。 - 中国語会話例文集
彼ら2人は意気投合した夫婦である.
他俩人是一对志同道合的伴侣。 - 白水社 中国語辞典
看護婦が負傷者に包帯で頭を巻いてやっている.
护士给伤员绑扎着头部。 - 白水社 中国語辞典
敵に身を売り渡すのは最も下劣なふるまいである.
卖身投靠是最卑贱的行为。 - 白水社 中国語辞典
日光を遮っているふじ棚の下で読書する.
在庇荫的藤架下读书。 - 白水社 中国語辞典
行進する人たちがつじをふさいでしまった.
游行队伍把路口全都叉住了。 - 白水社 中国語辞典
彼のふるまいは沈着で毅然としている.
他的行动沉毅。 - 白水社 中国語辞典
シュッシュッと手ぬぐいで銃剣をふいた.
哧哧地用手巾擦刺刀。 - 白水社 中国語辞典
黄河は泥でふさがり,川の流れが滞る.
黄河泥沙淤塞,流水迟滞。 - 白水社 中国語辞典
川が泥でふさがり,水のはけ口がない.
河道淤塞,水无出路。 - 白水社 中国語辞典
彼の顔つき・ふるまいはとてもまじめで飾り気がない.
他的模样举止很淳朴。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |