意味 | 例文 |
「ぶがい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 33359件
動物達が皆カメラに向いているのがおかしいです。
所有的动物都对着照相机也太奇怪了。 - 中国語会話例文集
文明が古ければ古いほど,排他性が強い.
文明越古,排他性越强。 - 白水社 中国語辞典
(水と火は互いに相いれない→)2つの事物が互いに矛盾する,双方の仲がたいへん悪い,水と油である.
水火不相容((成語)) - 白水社 中国語辞典
(水と火は互いに相いれない→)2つの事物が互いに矛盾する,双方の仲がたいへん悪い,水と油である.
水火不相容((成語)) - 白水社 中国語辞典
取付部42の凹部には、スピーカ素子21が、開口部22b側を凹部の底面側にして配設される。
扬声器元件 21在安装单元 42的凹部中设置成使开口 22b侧面向凹部的底面侧。 - 中国語 特許翻訳例文集
ディスプレイ124が引き出されれば、より広い部分の画像が表示される。
随着显示器 124滑出,使该图像显示更多。 - 中国語 特許翻訳例文集
言葉が通じないので,手ぶりで意思を表わすほか仕方がない.
因为语言不通,只好用手势来表达心意。 - 白水社 中国語辞典
水平線がはっきり見えないのは台風がやってくる前ぶれである.
天水线模糊不清,是个台风将到的征象。 - 白水社 中国語辞典
自分の行ないの結果を自分が受ける,まいた種は自分で刈り取る.
自食恶果((成語)) - 白水社 中国語辞典
丸顔でぶ厚い唇の上の方にうっすらと産毛が覆っている.
一张圆脸,厚厚的嘴唇上抹着一层淡淡的茸毛。 - 白水社 中国語辞典
ずいぶん長い間話したが,彼は依然として承諾しない.
说了好半天,他还是不应允。 - 白水社 中国語辞典
一人ぼっちで頼る人もなく,(自分の姿とその影が互いに慰め合う→)自分の影以外慰める相手がいない.
茕茕孑立,形影相吊。((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼は自分が金持ちであることを頼んで,一日じゅう働かずぶらぶら遊んでいる.
他仗恃自己钱多,终日里游手好闲。 - 白水社 中国語辞典
おとといは気分が悪かった。
前天心情不好。 - 中国語会話例文集
動物園に象がいます。
动物园里有大象。 - 中国語会話例文集
勝負に勝てる見込みが薄い。
在比赛中取胜的希望不大。 - 中国語会話例文集
なかなか作文が書けない。
老是写不出作文。 - 中国語会話例文集
この部品の破線がほしい。
我想要这个零件的虚线。 - 中国語会話例文集
またあのカツ丼が食べたい。
还想吃那个炸猪排饭。 - 中国語会話例文集
それはあなたが自分で稼ぎなさい。
那个钱你自己来赚。 - 中国語会話例文集
寝不足と思いますが。
我觉得你是睡眠不足。 - 中国語会話例文集
奈良には有名な大仏があります。
奈良有出名的大佛。 - 中国語会話例文集
原株を海外から運ぶ際、輸送や保険などのコストが割高になることが、外国株振替決済制度が用いられる理由である。
标的股票从海外运送时,运输和保险等的成本高是对外国股票帐面价值传递系统被使用的理由。 - 中国語会話例文集
私には24人の部下がいた。
我有24个属下。 - 中国語会話例文集
今日はあまり気分が良くない。
我今天心情不是很好。 - 中国語会話例文集
今日は気分が優れない。
我今天心情很好。 - 中国語会話例文集
自分に自信が持てない。
我对自己没有自信。 - 中国語会話例文集
気分が落ち込んでいた。
我的心情沉了下去。 - 中国語会話例文集
ここは物価が安いです。
这里物价很便宜。 - 中国語会話例文集
今日はカレーが食べたい気分です。
我今天想吃咖喱。 - 中国語会話例文集
私も自分用がほしい。
我也想要自己用的。 - 中国語会話例文集
私には十分な時間がない。
我没有充足的时间。 - 中国語会話例文集
十分な頭上スペースがない。
没有充分的头顶上的空间。 - 中国語会話例文集
彼らは次の株が欲しい。
他们想要接下来的股票。 - 中国語会話例文集
私には十分な時間がない。
对我来说并没有足够的时间。 - 中国語会話例文集
指名者が舞台に歩み出た。
提名者走上了舞台。 - 中国語会話例文集
自分の手を守るのが望ましい。
建议保护好你的手。 - 中国語会話例文集
そこでは物価が高いですか?
那里的物价不高吗? - 中国語会話例文集
データの質が十分では無い。
数据的质量不合格。 - 中国語会話例文集
あなたが無事に着いて良かった。
你顺利抵达了真是太好了。 - 中国語会話例文集
あの論文は誰が書いたのですか?
那篇论文是谁写的? - 中国語会話例文集
私の手袋に穴が開いた。
我的手套破了个洞。 - 中国語会話例文集
植物がなかなか育たない。
植物相当难长大。 - 中国語会話例文集
生物医学の学士号
生物医学的学士学位 - 中国語会話例文集
この書類は一部に不備がある。
这个文件有一部分不完整。 - 中国語会話例文集
自分の偉大さが分かりますか?
知道自己的伟大吗? - 中国語会話例文集
寝不足で頭がまわらない。
因为睡眠不足脑子转不动。 - 中国語会話例文集
横浜は物価が高いです。
横滨的物价很高。 - 中国語会話例文集
力が適度に分散していく。
适当的分散力量。 - 中国語会話例文集
物価が安い国はどこですか?
物价便宜的国家是哪里? - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |