意味 | 例文 |
「ぶしだん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 14991件
自分のお金は自分で注意して持っていてください.
请你注意保管好自己的钱。 - 白水社 中国語辞典
自分の感情抜きで判断しているだろうか。
你是不带个人情感地在做判断吗? - 中国語会話例文集
なんだ,お前さんこんなにくどくどしい物の言い方をして!
看你这个贫劲儿! - 白水社 中国語辞典
山田さんは株に手を出し、失敗して親の財産を食い潰してしまった。
山田炒股失败,把父母的财产都吃空了。 - 中国語会話例文集
何人かのお年寄りがそこに腰を下ろしてずいぶん長い間雑談した.
几个老人坐在那里说了半天话儿。 - 白水社 中国語辞典
その文章を正しく直した。
我修改了那篇文章。 - 中国語会話例文集
彼の体はまだあんなに丈夫でがっしりしている.
他的身体还那么硬棒结实。 - 白水社 中国語辞典
120 コンテンツ読出し管理部
120 内容读取管理单元 - 中国語 特許翻訳例文集
充分に楽しんで来て下さい。
请好好地享受。 - 中国語会話例文集
局部(個人)が全体(集団)に従う.
小我服从大我。 - 白水社 中国語辞典
私の友達の大部分はこの街に住んでいます。
我的朋友大部分住在这条街上。 - 中国語会話例文集
ダブリン出身の少女
来自都柏林的少女 - 中国語会話例文集
私の感情はとっさに高ぶりだした.
我的情绪顿时激昂起来了。 - 白水社 中国語辞典
周の人の文化は殷の人のを受け継いだものだ.
周人的文化是承继殷人的。 - 白水社 中国語辞典
頭株の人物が表立って文章を書き,演説をする.
头面人物出来写文章,做演讲。 - 白水社 中国語辞典
久しぶりに山田さんと大阪で食事をしました。
久违地和山田先生一起在大阪吃了饭。 - 中国語会話例文集
自分の体は大事にしてくださいね。
请保重自己的身体。 - 中国語会話例文集
本当に物騒だ,もう少しで落っこちるところだった.
真悬,差一点儿掉下去。 - 白水社 中国語辞典
自分自身を売り込んで下さい。
请你推销你自己。 - 中国語会話例文集
まだメールの文章が途中だったのに送信してしまいました。
我邮件的内容还没写完就不小心发出去了。 - 中国語会話例文集
(書籍・雑誌の)写真・図表も文章も盛りだくさんである.
图文并茂 - 白水社 中国語辞典
この文章を正しく直してください。
请你将这句话改成正确的。 - 中国語会話例文集
自分の口から承諾したのだから,否定のしようがない。
亲口许诺,无法否认。 - 白水社 中国語辞典
行動検出部296は、視線判断部292及び視線検出部294を有する。
行为检测部 296中包括视线判断部 292和视线检测部 294。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼は援軍が待ち伏せ攻撃を受けたのだろうと断定した.
他断定援军遭了伏击。 - 白水社 中国語辞典
ずいぶん長い間話したが,彼は依然として承諾しない.
说了好半天,他还是不应允。 - 白水社 中国語辞典
本当に大丈夫だから心配しないで。
真的没事的别担心。 - 中国語会話例文集
安心しなさい,君はきっと大丈夫だよ.
放心吧,我保险你没事。 - 白水社 中国語辞典
この文章は他人が代筆したものだ.
这篇文章是由别人代笔的。 - 白水社 中国語辞典
量の分析だけでなく,質の分析にもっと意を用いるべきだ.
不仅要注意量的分析,更要注意质的分析。 - 白水社 中国語辞典
私の文章は正しいですか?
我的句子是对的吗? - 中国語会話例文集
下記の部品をオーダーしました。
我订购了以下的零件。 - 中国語会話例文集
添付した文書を参照してください。
请参考附加文件。 - 中国語会話例文集
第2の識別子は、第3の識別部分と第4の識別部分とを備える。
所述第二标识符包括第三标识部分和第四标识部分。 - 中国語 特許翻訳例文集
タブロイド新聞はその女優を自堕落な女と呼んだ。
小报把那位女星称为自甘堕落的女子。 - 中国語会話例文集
経理部とお話しいただき、対応していただけませんでしょうか?
能帮我跟会计部说一说并处理一下吗? - 中国語会話例文集
言語を学ぶときには辞書が必要だと考える。
我想学习语言的时候字典是必要的。 - 中国語会話例文集
効率性分析とは財務分析の手法の1つだ。
效益分析是财务分析方法的一种。 - 中国語会話例文集
たぶん彼は私がかわいそうになったのだろう。
他也许觉得很对不起我吧。 - 中国語会話例文集
それはたぶん、別のチームが施工することとなるだろう。
那个大概会由其他团队来施工吧。 - 中国語会話例文集
たぶん、私のメールはあなたに届いてないだろう。
你可能还没有收到我的邮件。 - 中国語会話例文集
手術はたったの3分から5分だった。
手术只进行了3到5分钟。 - 中国語会話例文集
彼は一番高く跳ぶ高跳び選手だ。
他是跳得最高的跳高选手。 - 中国語会話例文集
彼はたぶん職場へ行ったのだろう.
他大约是到车间去了。 - 白水社 中国語辞典
今後はより多くベテランの同志に学ぶことだ!
往后多跟老同志学! - 白水社 中国語辞典
私は飛びたい,まっすぐ宇宙の果てまで飛ぶんだ.
我要飞,一直飞往宇宙的尽头。 - 白水社 中国語辞典
こんな事にぶつかるのは,どうやら私がついていないようだ.
碰上这种事,算咱倒霉。 - 白水社 中国語辞典
何か問題にぶつかったならよく大衆と相談せよ.
遇事多和群众商量。 - 白水社 中国語辞典
彼女たちの容貌を見るとたぶん姉妹だろう.
看她们的长相好像是姐儿俩。 - 白水社 中国語辞典
反動派は動揺分子を抱き込んだ.
反动派把不坚定分子拉了过去。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |