「ぶんりし」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ぶんりしの意味・解説 > ぶんりしに関連した中国語例文


「ぶんりし」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 7389



<前へ 1 2 .... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 .... 147 148 次へ>

その旅行費用は私が自分で払います。

那次旅游的费用我会自己付。 - 中国語会話例文集

私には自分のスケジュールを決める権利がない。

我没有权利决定自己的日程。 - 中国語会話例文集

これはカロリーと脂肪分が高い。

这个的卡路里和脂肪很高。 - 中国語会話例文集

自分の英語力に自信を持てたらなあ。

如果对自己的英语能力有自信的话就好了呢。 - 中国語会話例文集

私は自分の努力の全てを発揮する。

我将发挥出所有的努力。 - 中国語会話例文集

放射線治療は細胞分裂を妨げる。

放疗防止细胞分裂。 - 中国語会話例文集

私たちはその調味料を半分だけ使った。

我们只用了那个调味料的一半。 - 中国語会話例文集

文章を理解するのに役立ちます。

对理解文章有帮助。 - 中国語会話例文集

彼は自分達をアメリカ人だと呼称する。

他称呼自己是美国人。 - 中国語会話例文集

ターゲット市場の細分化戦略

目标市场细分化战略 - 中国語会話例文集


私にはそんな複雑な文は理解できません。

我不能理解那么困难的文章。 - 中国語会話例文集

私は自分にそのことを理解させた。

我让我自己理解了那件事。 - 中国語会話例文集

シェークスピアのソネット18の韻律分析

莎士比亚的十四行诗18的韵律分析 - 中国語会話例文集

私は英文を作成する能力がないようです。

我好像没有写英语作文的能力。 - 中国語会話例文集

私は自分の学力が無いことを悔やんだ。

我为自己没有学习能力感到惭愧。 - 中国語会話例文集

私は自分の学力の無さを悔やんだ。

我为自己没有学习能力感到惭愧。 - 中国語会話例文集

何人分の資料を用意すればよいですか。

我应该准备几人份的资料? - 中国語会話例文集

その鳥は鷲の半分の大きさです。

那个鸟的大小是鹰的一半。 - 中国語会話例文集

リガンドは通常は小さな分子である。

配体通常都是小分子。 - 中国語会話例文集

あなたの話は半分くらい理解できる。

能理解你的话的一半左右。 - 中国語会話例文集

先月分の資料を再度送ってもらえますか?

能再发一次上个月的资料给我吗? - 中国語会話例文集

服装倒錯の精神力動的分析

异装癖的心理动力学分析 - 中国語会話例文集

収益の大部分は、物販の売上によるものです。

收益的大部分都来自商品销售的营业额。 - 中国語会話例文集

一緒に海外旅行に行きたい気分。

想一起去海外旅行的心情。 - 中国語会話例文集

車線分離は米国で50年代に一般的になった。

交通分道在50年代的美国变得很普遍。 - 中国語会話例文集

そのファンドは明日から分配落ち取引となる。

那个资金从明天开始变成分配落ち取引。 - 中国語会話例文集

自分の職務を立派にやらねばならない.

要做好本位工作。 - 白水社 中国語辞典

文章を作るには合理的に組み立てねばならぬ.

作文要合理地布局。 - 白水社 中国語辞典

このかごのリンゴは,私たちで半分ずつ分けよう.

这筐苹果,咱们对半分。 - 白水社 中国語辞典

長江下流は,水文地質状況がたいへん複雑だ.

长江下流,水文地质情况非常复杂。 - 白水社 中国語辞典

彼らに十分な資料を提供する.

供给他们[以]足够的资料。 - 白水社 中国語辞典

水分を蓄え泥土の流失を防ぐ.

涵养水分不使泥土流失。 - 白水社 中国語辞典

新聞は現実と一定の距離を保たなければならない.

报纸要和实际保持一段距离。 - 白水社 中国語辞典

なんたって自分の娘だ,両親と心が結ばれている.

还是自个儿的女儿,跟爹妈连心。 - 白水社 中国語辞典

真剣に語や文を練らねばならない.

要认真炼字炼句。 - 白水社 中国語辞典

自分の良心がそうするのを許さない.

自己的良心不许这么做。 - 白水社 中国語辞典

彼の文章は全く流暢である.

他的文章十分流畅。 - 白水社 中国語辞典

多くの貴重な文物が海外に流失する.

不少珍贵文物流失海外。 - 白水社 中国語辞典

(1)ガス灯.(2)((通称))ブンゼンバーナー.≒本生灯.

煤气灯 - 白水社 中国語辞典

ポルノ小説は文学創作中の逆流である.

黄色文学是文学创作中的一股逆流。 - 白水社 中国語辞典

文章を書く上で冗長は極力避けねばならない.

写文章忌讳冗长。 - 白水社 中国語辞典

彼の立派な行為は新聞に載った.

他的事迹上了报了。 - 白水社 中国語辞典

この文章はとても説得力がある.

这篇文章很有说服力。 - 白水社 中国語辞典

これは道理を説明するよい文章である.

这是一篇说理的好文章。 - 白水社 中国語辞典

古来の名医の処方を集めて韻文で薬性を述べたもの.

汤头歌诀 - 白水社 中国語辞典

あの文章は,論点が明確で,言語は鋭利である.

那篇文章,论点鲜明,语言辛辣。 - 白水社 中国語辞典

兵力が少なく敵に対処するに十分でない.

兵力少不足以应敌。 - 白水社 中国語辞典

理科から文科へ変わって学習する.

由理科转科到文科学习。 - 白水社 中国語辞典

私に対する勤め先の配慮はもう十分である.

单位对我的照顾已经很多了。 - 白水社 中国語辞典

文章の筋道が通らず,要領を得ない.

文字枝蔓,不得要领。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 .... 147 148 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS