例文 |
「ほあんき」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 18689件
君は誠に我々の子孫のよきお手本である.
你真是我们后辈的好榜样。 - 白水社 中国語辞典
外国の賓客が来訪した時,私は何日かつきあった.
贵宾来访时,我陪了几天。 - 白水社 中国語辞典
これらの金のネックレスには本物もあるし,偽物もある.
这些金项链有真的,有假的。 - 白水社 中国語辞典
あそこの景色は本当に壮観である.
那儿的景色真够壮观的。 - 白水社 中国語辞典
彼は新しく入社して来た女の子にほれ込んでいる.
他倾心于公司里新来的姑娘。 - 白水社 中国語辞典
【図1】基準ブロックを変更する方法の例示的な概念図である。
图 1描绘用于修改参考块的方法的示例性概要; - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】動き探索範囲の制限方法を説明する図の例である。
图 3为说明运动搜索范围的限制方法的图例。 - 中国語 特許翻訳例文集
図3は動き探索範囲の制限方法を説明する図の例である。
图 3为对运动搜索范围的限制方法进行说明的图例。 - 中国語 特許翻訳例文集
難民は移民するほかに何かできることがあると思う。
我觉得难民除了移民还有别的能做的东西。 - 中国語会話例文集
登記識別情報は本人確認のために使われるコードである。
登记识别信息是为了确认是否是本人而使用的代码。 - 中国語会話例文集
あなたの好きな音楽、本、映画を私に推薦して欲しい。
想让你把你喜欢的音乐、书和电影推荐给我。 - 中国語会話例文集
難民は移民するほかに何かできることがあると思う。
我认为难民除了移民以外还有别的办法。 - 中国語会話例文集
私は古代文字と(ほどけない縁を結んだ→)以後長くつきあうことになった.
我同古文字结下了不解之缘。 - 白水社 中国語辞典
(党・青年団などの)組織ではちょうど解決方法を研究中である.
组识[上]正在研究解决。 - 白水社 中国語辞典
雨が降ると,彼の腰は我慢できないほどうずいた.
一下雨,他的腰就酸不唧难受。 - 白水社 中国語辞典
手当たり次第に書き下して,本題から途方もなくそれる.
信手写来,离题万里。 - 白水社 中国語辞典
安楽死は本人に有益であり,また社会にも有益である.
安乐死有益于本人,也有益于社会。 - 白水社 中国語辞典
勤勉と勇敢は中国人民の本来の姿である.
勤劳、勇敢是中国人民的本色。 - 白水社 中国語辞典
あなたが先週日本来ていたと鈴木さんから聞きました。
从铃木那里听说你上周来过日本了。 - 中国語会話例文集
高い地位に就くほどつまずいたときは悲惨である,桂馬の高上がり.
爬得高,跌得重。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
私には読むべき本がたくさんあります。
我有很多应该读的书。 - 中国語会話例文集
あなたに満足してもらうまで報酬はいただきません。
在让您满意之前我不会拿报酬。 - 中国語会話例文集
私には今週、読むべき本が何冊かあります。
我这周有几本应该读的书。 - 中国語会話例文集
私は基本的に賭けが上手ではありません。
我基本上不擅长打赌。 - 中国語会話例文集
あなたにその本を貸すことができるかもしれません。
我也许能借给你那本书。 - 中国語会話例文集
この本は読んであまり理解できない.
这本书我看不大…懂。 - 白水社 中国語辞典
我々は誠心誠意人民に奉仕すべきである.
我们应该全心全意地为人民服务。 - 白水社 中国語辞典
彼は最近日本語の勉強を始めたばかりである.
他最近刚开始学日语。 - 白水社 中国語辞典
この‘饼’にはネギが3本巻き込んである.
这张饼里卷着三根大葱。 - 白水社 中国語辞典
本をきちんと机の上に積み重ねてある.
把书整齐地摞在桌子上。 - 白水社 中国語辞典
【図5】本発明による例示的な方法を示す流れ図である。
图 5是按照本发明的示范性方法的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
細動除去は心室細動のための唯一の有効な治療法である。
心脏除颤是心室颤动唯一有效的治疗方法。 - 中国語会話例文集
天気予報によれば、明日は晴れ。
天气预报说明天天气晴。 - 中国語会話例文集
ボルトアクション方式のライフル
枪栓手动式来福枪 - 中国語会話例文集
君は本当に詰めが甘い。
你真的容易在最后掉以轻心。 - 中国語会話例文集
政治的安定を確保する.
把好政治关 - 白水社 中国語辞典
国家が補助金を与える.
由国家给予补贴。 - 白水社 中国語辞典
このナイフは本当に切れ味が悪い.
这把刀真钝。 - 白水社 中国語辞典
四方八方で募金を集める.
四处募捐。 - 白水社 中国語辞典
彼は封建的悪習に染まった.
他濡染了封建恶习。 - 白水社 中国語辞典
凶悪犯は既に逮捕された.
凶手已被抓获。 - 白水社 中国語辞典
彼の気性は本当に荒い.
他的脾气可邪行啦。 - 白水社 中国語辞典
相手の本意を曲解する.
曲解对方的原意 - 白水社 中国語辞典
条件が厳しければ厳しいほど,人に試練を与えることができる.
条件越艰苦,越能考验人。 - 白水社 中国語辞典
一筋の黎明のほの白い光がドアのすき間から差し込んできた.
一线黎明的白光从门缝里透进来。 - 白水社 中国語辞典
4. 前記待機時間はデフォルト値である、請求項1に記載の不連続アクセス管理方法。
9.根据权利要求 8所述的非连续式访问管理方法,其特征在于: - 中国語 特許翻訳例文集
火災警報器を鳴らす,119番に電話する.(北京市内の火災緊急ダイヤルは119番である.)
报火警 - 白水社 中国語辞典
北西の風に黄塵が巻き上げられ,あたり一面暗澹としている.
西北风夹带着黄沙,一片昏暗。 - 白水社 中国語辞典
私の大好きな本をあなたに差し上げます。
把我最喜爱的书献给你。 - 中国語会話例文集
あなたにお会いできて本当に嬉しかったです。
我真的很高兴能和你见面。 - 中国語会話例文集
例文 |