意味 | 例文 |
「ほのお」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 22906件
彼女は顔を太陽のほうへ向けた。
她把脸朝向了太阳。 - 中国語会話例文集
それらの機能はほとんど同じです。
那些作用几乎都一样。 - 中国語会話例文集
ここの料理は他と比べ物にならないほど美味しい。
这里的菜是别的地儿不能比的好吃。 - 中国語会話例文集
(国家の首脳などが)国事訪問を行なう,公式訪問をする.
进行国事访问 - 白水社 中国語辞典
報道によると今年農業はまた豊作の見通しだ.
据报导今年农业又获得丰收。 - 白水社 中国語辞典
己の欲せざるところは人に施すなかれ.
己所不欲勿施于人。 - 白水社 中国語辞典
【図1】本システムおよび本方法を実行可能な無線通信システムの一例を示す図である。
图 1示意了可实施本系统和方法的示例无线通信系统; - 中国語 特許翻訳例文集
(ACK/NACK及びCQI以外の制御情報)
(ACK/NACK以及 CQI以外的控制信息 ) - 中国語 特許翻訳例文集
日本語のみと対応となります。
只能应对日语。 - 中国語会話例文集
健康保険の範囲で治したい。
想在健康保险的范围治病。 - 中国語会話例文集
候補から降りてもらいたいのです。
希望能取消候选。 - 中国語会話例文集
日本語をどのくらい覚えましたか?
你日语记得多少? - 中国語会話例文集
この駅で降りた方が良いです。
你在这站下比较好。 - 中国語会話例文集
顎が外れる程の驚き
惊讶地下巴都要掉了 - 中国語会話例文集
赤より青の方が好きです。
比起红色我更喜欢蓝色。 - 中国語会話例文集
この本を読み終えました。
我读完了这本书。 - 中国語会話例文集
私の報告は遅くなりました。
我的报告迟了。 - 中国語会話例文集
この本についてどう思いますか。
你对这本书有什么看法。 - 中国語会話例文集
そのことをとても誇りに思う。
我对那件事感到十分自豪。 - 中国語会話例文集
その方が効率的だと思います。
我觉得那个更有效率。 - 中国語会話例文集
新発売の方が美味しい。
新发售的那个更好吃。 - 中国語会話例文集
このことには本当に驚いた。
这件事真的让我很吃惊。 - 中国語会話例文集
その解決法を教えてください。
请告诉我那个解决方法。 - 中国語会話例文集
私の報告が遅れました。
我报告晚了。 - 中国語会話例文集
私の弟は本を読んでいました。
我弟弟读了书。 - 中国語会話例文集
私の弟は本を読んでいました。
我弟弟在读书。 - 中国語会話例文集
本当の状況を教えてくれ。
请告诉我们真实的状况。 - 中国語会話例文集
この本は面白いですか?
这本书有意思吗? - 中国語会話例文集
この男は本当に駄目だ。
这男的是真不行。 - 中国語会話例文集
その本を読み終えたところです。
我正好读完了那本书。 - 中国語会話例文集
誰のことを誇りに思ってますか?
你以谁引以为豪? - 中国語会話例文集
どちらの方がいいと思いますか?
你认为哪个好? - 中国語会話例文集
あなたにその本を贈りましょうか?
我送给你那本书吧? - 中国語会話例文集
どのくらい日本語を覚えましたか?
你记得多少日语啊? - 中国語会話例文集
このことを誇りに思う。
我觉得这件事值得骄傲。 - 中国語会話例文集
泳ぐのが速いと褒められた。
我被夸奖游泳游得快。 - 中国語会話例文集
もうその本を読み終えましたか。
你已经读完那本书了吗? - 中国語会話例文集
この本を読み終えました。
读完了这本书。 - 中国語会話例文集
温泉のあるホテルに泊まった。
住在了有温泉的酒店。 - 中国語会話例文集
信号のある横断歩道を渡る。
过有信号灯的人行横道。 - 中国語会話例文集
彼の本音は違うと思います。
我觉得他的真心话不是这样。 - 中国語会話例文集
あの本は面白くないです。
那本书很无聊。 - 中国語会話例文集
あなたの本名を教えて下さい。
请告诉我你的真名。 - 中国語会話例文集
ホテル附属の屋内プール
酒店附属的室内游泳池 - 中国語会話例文集
私の宝物はオリバーです。
我的宝物是Oliver。 - 中国語会話例文集
その本を読み直しました。
重新读了那本书。 - 中国語会話例文集
補修の仕方を教えて下さい。
请告诉我修补的方法。 - 中国語会話例文集
このビデオゲームはホラー?
这个电视游戏是恐怖类型的吗? - 中国語会話例文集
あなたの細い腕が折れそうです。
你的细手腕都快折断了。 - 中国語会話例文集
荷重と本体自重との比
负荷和自身体重的比 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |