「まぜんた」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > まぜんたの意味・解説 > まぜんたに関連した中国語例文


「まぜんた」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3992



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 79 80 次へ>

前回会ったときよりも英語が上達しましたね。

比起上回见面时你的英语又进步了。 - 中国語会話例文集

私たちは彼女が、以前より成長したと感じています。

我们感觉她比以前懂事了。 - 中国語会話例文集

私たちはそれを全部まとめて送っていた。

我们把那个全部合并在一起发送了。 - 中国語会話例文集

私たちは午前に釧路に行きました。

我们上午去了钏路。 - 中国語会話例文集

私たちは午前に清里にある公園に行きました。

我们上午去了位于清里的公园。 - 中国語会話例文集

私たちは午前に東京の公園に行きました。

我们上午去了东京的公园。 - 中国語会話例文集

私が前回送ったメールは届きましたか?

你收到我上次发送的邮件了吗? - 中国語会話例文集

私たちは彼を家族全員で必死に応援していました。

我们全家拼命地为他加油。 - 中国語会話例文集

たったこれだけのモルタルを全部塗ってしまいなさいよ.

把这点儿灰浆都刷上去吧。 - 白水社 中国語辞典

私は突然自分がだまされたことに気がついた.

我忽然醒悟自己上当了。 - 白水社 中国語辞典


プレゼン中に早退してしまってすみません。

对不起在发表的中途早退了。 - 中国語会話例文集

また、前記サービスデータ送信部111は、前記ユーザ所在中の施設=ユーザの自宅の前記認証装置400に対し、前記インターネット経由で前記分割データAを送信し、前記認証装置400に対しスマートメータネットワーク経由で前記分割データBを送信する(s201)。

另外,所述服务数据发送部 111,经由所述因特网对所述用户所在的设施、即用户自己家的所述认证装置400发送所述分割数据A,经由智能仪表网络对所述认证装置400发送所述分割数据 B(s201)。 - 中国語 特許翻訳例文集

自然の素晴らしさを学びました。

我学到了大自然的精彩之处。 - 中国語会話例文集

山田さんから事前準備について聞きましたか。

从山田那儿听说了事前准备的事项吗? - 中国語会話例文集

以前より上手く笛を吹けました。

我比以前笛子吹得更好了。 - 中国語会話例文集

彼女は全部の中で浜辺が一番気に入りました。

她在所有东西里最喜欢海滨。 - 中国語会話例文集

彼のその意見は完全に間違っていると思いました。

我觉得他的那个意见完全是错的。 - 中国語会話例文集

彼は全身麻酔で手術を受けました。

他打的全身麻醉做了手术。 - 中国語会話例文集

彼が完全に電車に乗り込む前にドアが閉まった。

在他完全进入电车之前车门就关上了。 - 中国語会話例文集

前回の祭りは何とかうまくやり遂げた。

上次的节日,总算顺利地做到了。 - 中国語会話例文集

あなたのプレゼンテーションが上手く行くよう願っています。

我祝愿你发表顺利。 - 中国語会話例文集

山田さんは午前中お休みをいただいています。

山田先生在上午申请了休假。 - 中国語会話例文集

山田さんは午前中有給をいただいています。

山田先生上午带薪休假。 - 中国語会話例文集

山田さんから事前準備について聞きましたか。

你听山田说了关于事前准备的事了吗? - 中国語会話例文集

山田さんは心不全にかかりました。

山田得了心力衰竭。 - 中国語会話例文集

大麦型のパスタが完全に煮えるまで待ちなさい。

请等到米粒状意大利面完全煮好 - 中国語会話例文集

クリスマスのプレゼントを買う季節になりました。

到了买圣诞礼物的季节。 - 中国語会話例文集

相前後して20億人もの人が戦争に巻き込まれた.

先后有二十亿以上的人口卷入了战争。 - 白水社 中国語辞典

以前、私は貴方に男性を紹介しました。

以前,我给你介绍了男性。 - 中国語会話例文集

今日も全力であなたのために仕事頑張ります。

今天我也会为了你尽全力努力工作。 - 中国語会話例文集

今日はあなたにプレゼントを持ってきました。

我今天给你带来了礼物。 - 中国語会話例文集

以前送った写真と絵は届きましたか?

以前发给你的照片和画寄到了吗? - 中国語会話例文集

あなたとは以前お会いしたことがあるかもしれませんね。

我可能以前见过你呢。 - 中国語会話例文集

あなたからのプレゼントを断りました。

我拒绝了你送给我的礼物。 - 中国語会話例文集

子供達は安全に道を渡りました。

孩子们安全地过了马路。 - 中国語会話例文集

私の兄は以前私を花子と呼びました。

我哥哥以前叫我花子。 - 中国語会話例文集

事前に手伝って下さり、助かりました。

谢谢你事先帮我,帮了大忙。 - 中国語会話例文集

お母さんのためにプレゼントを買いましたか?

为妈妈买礼物了吗? - 中国語会話例文集

私たちは明日の午前中に打ち合わせましょう。

我们明天上午面谈吧。 - 中国語会話例文集

私は以前貴社のインターンシップに参加しました。

我以前参加过贵公司的实习。 - 中国語会話例文集

今日はあなたにプレゼントを持ってきました。

今天给你带了礼物。 - 中国語会話例文集

午前中、私達は勉強をしました。

上午,我们学习了。 - 中国語会話例文集

それを受講した前後で何が変わりましたか。

你在上那个课的前后有什么变化吗? - 中国語会話例文集

私たちはこの状態を改善することが出来ません。

我们不能改善这个状态。 - 中国語会話例文集

品質改善のために工場長と打ち合わせしました。

为了品质改善,和厂长进行商量。 - 中国語会話例文集

あなたのウェブサイトを以前訪れたことがあります。

以前访问过你的网站。 - 中国語会話例文集

わたしは以前、雑技団を見たことがあります。

我以前看到过杂技团。 - 中国語会話例文集

確かに以前は、タバコを吸っていました。

确实以前抽过烟。 - 中国語会話例文集

前回お休みをいただきすみませんでした。

抱歉上次请假了。 - 中国語会話例文集

以前1ポンドは20シリング,または240ペンスに相当した.

以前一镑等于二十先令,二百四十便士。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 79 80 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS