意味 | 例文 |
「まんしん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 17273件
自分の生活を愛し、精いっぱい楽しんでいます。
我爱自己的生活,十分努力地享受着。 - 中国語会話例文集
元気に野球を楽しんでますよ。
很有精神的在享受棒球哦。 - 中国語会話例文集
あなたの版画を飾って楽しんでいます。
我很期待把你的版画装饰起来。 - 中国語会話例文集
謹んで粗品を用意し,貴下に進呈致します.
谨具薄礼,奉呈足下。 - 白水社 中国語辞典
お手数をお掛けしますが、ご返信お待ちしております。
给您添麻烦了,我等候您的回信。 - 中国語会話例文集
またのご注文心よりお待ち致しております。
衷心期待您的再次订购。 - 中国語会話例文集
至急返信賜わりますようお願い申し上げます.
望速赐回音。 - 白水社 中国語辞典
彼からの返信がないので私は心配になってしまいます。
因为他没有回信所以我开始担心了。 - 中国語会話例文集
トレーニング信号はまた、パイロット信号、または、サウンディング信号としても知られている。
训练信号也被称为导频信号或探测信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
つまり、送信装置101は、受信装置102に、FEC符号化データを送信する。
换言之,发送设备 101将 FEC编码数据发送给接收设备 102。 - 中国語 特許翻訳例文集
信じようが信じまいが君次第だ,私はどうせ信じないけど.
信不信由你,反正我不信。 - 白水社 中国語辞典
先生への親近感が増す。
对老师的亲近感增加。 - 中国語会話例文集
新幹線は窓際が一番好きだ。
新干线最喜欢窗边。 - 中国語会話例文集
天真爛漫そのものである.
憨态可掬((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼はいつも天真爛漫だ.
他老那么天真。 - 白水社 中国語辞典
私は、この時すごく安心しましたし、感謝しました。
我在此刻放下心来,也进行了感谢。 - 中国語会話例文集
私は中国語をうまく話す自信がありません。
我没有流利地说中文的自信。 - 中国語会話例文集
稼動日3日以前までに申請願います。
请在3个工作日前申请。 - 中国語会話例文集
貴方が元気に生まれて安心しました。
你能平安地被生下来我就安心了。 - 中国語会話例文集
それは私には懐かしく、また、新鮮に感じられます。
那个让我感到怀念、新鲜。 - 中国語会話例文集
あなたはまだそれを更新していませんか?
你还没有更新那个吗? - 中国語会話例文集
彼もまた、自身がいいボスであることを望んでます。
他自己也希望自己是个好老板。 - 中国語会話例文集
彼らは水温が低いと死んでしまいます。
他们在水温低的时候会死。 - 中国語会話例文集
今朝FAXを送信しようとしましたが、できませんでした。
我今天早上想发送FAX,但不行。 - 中国語会話例文集
彼女は私にあまり親切ではありません。
她对我不是太亲切。 - 中国語会話例文集
ここには何でもありますからご心配には及びません。
这里什么都有,不用担心。 - 中国語会話例文集
すみません、このバスは何時に新宿駅に着きますか?
请问,这辆巴士几点到达新宿站呢? - 中国語会話例文集
今後の進展は、またお知らせします。
我会再通知您今后的进展。 - 中国語会話例文集
新製品につきましては、別途御案内差し上げます。
关于新产品将会另外给您介绍。 - 中国語会話例文集
夫婦2人はまるで新婚のように,仲むつまじい.
两口子和和气气,像新婚一样。 - 白水社 中国語辞典
2日もしないうちに,自分もまた死んでしまった!
不及两日,自己竟亦弃世! - 白水社 中国語辞典
貴方様のご光臨を謹んでお待ちします.
敬候台驾光临。 - 白水社 中国語辞典
少しの心配も要りませんよ,きっと買って帰りますから.
你万安,准给您买回来。 - 白水社 中国語辞典
夕日が沈まんとして,山々は深紅色に染められた.
夕阳将下,群山染成一片胭脂红了。 - 白水社 中国語辞典
今日撮った写真をあげます。
给你今天拍的照片。 - 中国語会話例文集
私の写真を見ましたか?
看了我的照片了吗? - 中国語会話例文集
新規の見積もりを依頼します。
委托新的报价。 - 中国語会話例文集
訂正して再度送信します。
修正后再次发送。 - 中国語会話例文集
写真の笑顔でわかりますね。
从照片的笑容中看得出来呢。 - 中国語会話例文集
今日午後は診察があります。
今天下午有检查。 - 中国語会話例文集
写真を送ってもらえますか?
能请您发送照片吗? - 中国語会話例文集
それはまだ進行中です。
那个还在进行中。 - 中国語会話例文集
そこで写真を撮りました。
我们在那照了照片。 - 中国語会話例文集
あなたの躍進を期待しています。
期待你有飞跃的发展。 - 中国語会話例文集
一緒に写真を撮りましょう。
一起照张相吧。 - 中国語会話例文集
お客様からの信頼度が増す。
增加顾客的信赖度。 - 中国語会話例文集
心中お察しいたします。
我感到很同情。 - 中国語会話例文集
あなたをいつも心配します。
我一直在担心你。 - 中国語会話例文集
写真を撮ってあげましょうか?
给你照张照片吧。 - 中国語会話例文集
霊能力って信じますか?
你相信特异功能吗? - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |