意味 | 例文 |
「むり」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 24891件
本をじっくり読むように意識する。
我意识到要仔仔细细地读书。 - 中国語会話例文集
この小説を読むのに3週間かかりました。
我花了三周时间读这个小说。 - 中国語会話例文集
休日は私の家でのんびり休む予定です。
假期我准备在家好好休息。 - 中国語会話例文集
休日は私の家でゆっくり休む予定です。
休假的时候我准备在家好好休息。 - 中国語会話例文集
彼が完全に電車に乗り込む前にドアが閉まった。
在他完全进入电车之前车门就关上了。 - 中国語会話例文集
明日、私は友人に頼むつもりだ。
明天我打算拜托朋友。 - 中国語会話例文集
何より、彼は漫画を読むことが大好きでした。
比起任何东西,他之前最喜欢看漫画。 - 中国語会話例文集
彼らは変わった方法でブランドを売り込む。
他们会用与众不同的方法来推销品牌。 - 中国語会話例文集
彼女はその件を裁判所に持ち込むつもりだ。
她打算把那个案件提交法庭。 - 中国語会話例文集
私は飲むより食べるほうが好きです。
比起喝我更喜欢吃。 - 中国語会話例文集
今週末、私は息子のために虫を取りに行きます。
这周末我为了我儿子去取虫子。 - 中国語会話例文集
私は自分の叔父と住むつもりだ。
我打算和自己的叔父一起住。 - 中国語会話例文集
それを読むのに何時間かかりましたか?
读那些需要几个小时? - 中国語会話例文集
あなたが薦めてくれた本を読むのに、2年かかりました。
读你推荐的书,花了两年时间。 - 中国語会話例文集
その本を読むのに私は二年かかりました。
读那本书,我花了两年时间。 - 中国語会話例文集
私達は候補者を絞りこむ必要がある。
我们有必要缩小候选人的范围。 - 中国語会話例文集
私はエシャロットの皮をむいて薄切りにした。
我剥掉青葱的皮把它切成了薄片。 - 中国語会話例文集
私たちはこの問題に取り組む必要がある。
我们有必要着手这个问题。 - 中国語会話例文集
私はあなたが苦しむ姿を見たくありません。
我不想看到你痛苦的样子。 - 中国語会話例文集
それを片手でしっかりと掴むことができる。
你能用一只手牢牢抓住这个。 - 中国語会話例文集
彼らは祭りでトムトムを演奏した。
他们在节日上演奏了手鼓。 - 中国語会話例文集
彼女は生理痛を軽減させるため、薬を飲む。
她为了减轻生理痛而吃药。 - 中国語会話例文集
外に出るよりむしろここにいたい。
比起外出我更愿意待在这里。 - 中国語会話例文集
力を結集して問題に取り組む。
集中力量解决问题。 - 中国語会話例文集
ヘリウム4はヘリウムの最も一般的な形態だ。
氦-4是氦最常见的形态。 - 中国語会話例文集
本を読むことより、会話をすることの方が好きです。
比起读书,我更喜欢聊天。 - 中国語会話例文集
お酒を飲むと気分が悪くなります。
我一喝酒就会觉得不舒服。 - 中国語会話例文集
この貴重な期間を暫くの間楽しむつもりです。
我打算暂时享受这段宝贵的时间。 - 中国語会話例文集
スポーツよりも演劇や音楽を好む。
比起运动我更喜欢戏剧和音乐。 - 中国語会話例文集
このツアーのテーマはゆっくり旅を楽しむことです。
这个旅行的主题就是享受悠闲的旅程。 - 中国語会話例文集
昔、山に囲まれた小さな村がありました。
很久以前有一座被山包围的小村庄。 - 中国語会話例文集
かたつむりじゃなくて、アマガエルだってば。
都说了不是蜗牛是雨娃。 - 中国語会話例文集
御者は彼女が辻馬車に乗り込むのを手伝った。
车夫帮助她坐进了街头揽客的马车 - 中国語会話例文集
電気プラグをしっかりとコンセントに差し込む。
把电灯插销好好的插在插座上。 - 中国語会話例文集
あなたは忙しいから、新聞を読む暇さえありません。
你因为忙没有时间读报纸。 - 中国語会話例文集
山田、昼からしっかり頼むぞ!
山田,拜托你从早上开始好好干哦。 - 中国語会話例文集
この本は読めば読むほどわからなくなります。
这本书越读越不懂。 - 中国語会話例文集
私の父はよく休む必要があります。
我的父亲需要好好的休息。 - 中国語会話例文集
むやみな移動はかえって危険な場合があります。
轻率的移动反而会造成有危险。 - 中国語会話例文集
犬はその肉を一瞬でむさぼり食った。
狗一下子就狼吞虎咽的吃掉了那块肉。 - 中国語会話例文集
どのように話が進むか興味があります。
我对这个话题会如何进行下去有兴趣。 - 中国語会話例文集
彼らは奴隷たちを繰り返し激しくむち打った。
他们一遍遍地暴打着奴隶们。 - 中国語会話例文集
むだ口をきくのはやめて仕事にかかりなさい。
不要光闲聊,赶紧干活。 - 中国語会話例文集
息子さんのホームシックは治りましたか?
您儿子想家的毛病治好了吗? - 中国語会話例文集
生クリームをカスタードクリームに変更できます。
鲜奶油能换成糕点奶油。 - 中国語会話例文集
わたしには読むべき本が数冊あります。
我有几本必须要看的书。 - 中国語会話例文集
箱の割れ目から湿気が入り込む。
湿气会从箱子的破口处进入。 - 中国語会話例文集
明日、バーでビールを飲むつもりだ。
明天我打算在酒吧喝啤酒。 - 中国語会話例文集
タクシーよりはむしろ電車でそこへ行きたい。
比起出租车我更想乘电车去那里。 - 中国語会話例文集
彼はより多くの経験を積むことが課題である。
他的课题是更多的积累经验。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |