「めごこ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > めごこの意味・解説 > めごこに関連した中国語例文


「めごこ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 10450



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 208 209 次へ>

この悪党め!わしの水をすっかり汚しやがって.

你这个坏蛋!把我的水都弄脏了。 - 白水社 中国語辞典

彼は仕事が調子に乗ると,とどめることもできない.

他搞到劲头上,拦都拦不住。 - 白水社 中国語辞典

(二言三言少なめにしゃべれ→)一言多い.

少说两句 - 白水社 中国語辞典

仕事は半分やって,途中でやめることは許されない.

工作做了一半,不能撂手。 - 白水社 中国語辞典

この種の仕事は気長にやるべきで,力んでもだめだ.

这种活儿要悠着干,不能猛着干。 - 白水社 中国語辞典

正義を求める呼び声が澎湃として起こる.

要求正义的呼声澎湃而起。 - 白水社 中国語辞典

会議では直ちに仕事を始めることを確定した.

会议确定立即开展工作。 - 白水社 中国語辞典

物事を予測することが(神のようである→)極めて正確である.

料事如神((成語)) - 白水社 中国語辞典

この仕事はもうやめるべきだと思うが.

这件事儿我看也该收摊儿了。 - 白水社 中国語辞典

その事のために,母さんは私に長い小言を言った.

为了那件事,妈数落我好一阵。 - 白水社 中国語辞典


彼は外国語で書かれた参考文献が読めない.

他看不懂外文参考书。 - 白水社 中国語辞典

枝垂れ柳が風に揺れ動き,この上なくなまめかしい.

垂柳随风飘舞,无限妩媚。 - 白水社 中国語辞典

休息することはよりよく仕事をするためである.

休息是为了更好地工作。 - 白水社 中国語辞典

この仕事は私は極めて重要であると思う.

这种工作我觉得太重要了。 - 白水社 中国語辞典

スモッグが立ちこめ,空気が全くひどく濁っている.

烟雾弥漫,空气十分重浊。 - 白水社 中国語辞典

この村でも文化娯楽室を開設し始めた.

这个庄也办起了文化室。 - 白水社 中国語辞典

ごめん、私あんまり中国語出来ないから、「はい」か「いいえ」で答えてもらってもいい?

不好意思,我不太会中文,能用是和不是来回答吗? - 中国語会話例文集

この人はしょっちゅうもめごとを起こすので,彼がこの欠点を直すようにしてやらねばならない.

这个人咬群,要帮助他改掉这个毛病。 - 白水社 中国語辞典

めでたく全快されたとのこと、おめでとうございます。一日も早い職場復帰を待っています。

恭喜痊愈,等候你早日回归工作。 - 中国語会話例文集

このたびのご不便をおかけした埋め合わせとして、いすには20%、今後すべてのご購入品には10%の割引を提供したいと思います。

为了补偿这次给您带来的不便,给您提供椅子打八折,今后所有购买的商品打九折的优惠。 - 中国語会話例文集

なお、以下、行ごとに実行する例を示す。

另外,以下,示出了对每一行执行处理的实例。 - 中国語 特許翻訳例文集

お手数ですがコメントをご確認ください。

抱歉,麻烦您确认留言。 - 中国語会話例文集

息子の面倒を見ていただきありがとうございました。

谢谢你照顾我的儿子。 - 中国語会話例文集

私の思い込みでご迷惑をおかけしました。

我的主观臆断给您添麻烦了。 - 中国語会話例文集

姪っ子の世話をしてくれてありがとうございました。

感谢您照顾我侄女。 - 中国語会話例文集

彼は自国のアメリカで夏休みを過ごしています。

他在母国美国过暑假。 - 中国語会話例文集

コメントをしてくれてありがとうございました。

感谢您的留言。 - 中国語会話例文集

必要事項を明記の上ご返送ください。

请把需要填写的事项填写之后寄回来。 - 中国語会話例文集

調査の上、詳細を追ってメールでご報告します。

调查之后,将在邮件中作详细的报告。 - 中国語会話例文集

ご説明頂いた内容を参考にさせて頂きます。

请允许我参照您刚才介绍的内容。 - 中国語会話例文集

今月中を目処にご決定下さい。

请决定这个月的目标。 - 中国語会話例文集

コンサートでは夢のような時間を過ごした。

在演唱会上度过了梦幻一般的时间。 - 中国語会話例文集

(ご飯茶わんを壊す→)飯の種を失う,失業する.

打破饭碗((成語)) - 白水社 中国語辞典

一度に敵を2個師団もせん滅するなんて,すごい!

一下子歼灭敌人两个师,真了不得! - 白水社 中国語辞典

どんな事も私の目をごまかせない.

什么事瞒不住我的眼睛。 - 白水社 中国語辞典

(矢の届く距離→)ごく近い所,目と鼻の先.

一箭地((慣用語)) - 白水社 中国語辞典

意味説明の1項目ごとに例文を並べる.

按义项列举例句。 - 白水社 中国語辞典

ご面倒をおかけし,誠にあいすみません.

给你找麻烦了,真对不起! - 白水社 中国語辞典

心をこめて医療看護をした結果,病状に大きな好転を見た.

经精心医护,病情大有好转。 - 白水社 中国語辞典

面倒を掛けますが、今後ともよろしくご指導ください。

虽然跟您添麻烦,但今后也请多多指导。 - 中国語会話例文集

ご連絡先は電話番号でもメールアドレスでも結構です。

联系地址用电话号码或者邮箱都可以。 - 中国語会話例文集

このため、ビットストリームの復号においては、2値の信号が多値の信号に変換される。

因此,将二进制信号转换成多值信号以解码位流。 - 中国語 特許翻訳例文集

今後のサービス向上のためお客様のご意見をお聞かせください。

为了提高今后的服务,请让我听一下客人您的意见。 - 中国語会話例文集

これまで400名を超える学生さん達のご来日を実現してきております。

迄今为止,已有400多位学生来到了日本。 - 中国語会話例文集

この演説原稿に,ご面倒ですがちょっと手を入れてくださいませんか.

这篇讲演稿,请你分神给修改一下。 - 白水社 中国語辞典

3. これらの数が改ざんされてないことを確かめるために暗号検査を実行させる。

3.执行加密的检验来确保数字没有被篡改。 - 中国語 特許翻訳例文集

多大なご迷惑とご心配をおかけ致しましたことをお詫び申し上げます。

给您添了很大的麻烦并让您担心真的非常抱歉。 - 中国語会話例文集

ご返信頂くメールを部署内の他の者が拝見することもございます。

您回复的邮件部里别的人也有可能会看到。 - 中国語会話例文集

本件につきましては大変ご迷惑をおかけし、まことに申し訳ございません。

这件事给您添了大麻烦,真的非常抱歉。 - 中国語会話例文集

識別番号は、各データレコートを識別するための番号である。

识别号码是用于识别各数据记录的号码。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 208 209 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS