意味 | 例文 |
「めだし」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 21120件
機関銃を抱えて敵目がけて掃射しだした.
端着机枪向敌人扫起来。 - 白水社 中国語辞典
あなたは酒豪だから,もう少し召し上がれ.
你有雅量,再多喝几杯。 - 白水社 中国語辞典
明日もしまだ雨が降っていたらどうしよう?
明天要是还下雨[的话]怎么办? - 白水社 中国語辞典
目下市を挙げて八方手を尽くして資金を集め,農村だけでも1140万元の資金を集めた.
目前全市多方集资,仅农村就集资万元。 - 白水社 中国語辞典
外国企業・団体や外国人の訪問者・居住者のために定められていた特別の価格.(中国人のための価格より高く定められている.)
涉外价格 - 白水社 中国語辞典
このプランを適用するために、どうかできるだけはやく確認して返信してください。
为了适用这个计划,请尽早的批准并回信。 - 中国語会話例文集
彼は仕事をやり始めると,(やる気があるようでないようで→)だらだらして,少しも元気がない.
他干起活来,半死不活的,一点精神也没有。 - 白水社 中国語辞典
その会議には私も含めまして誰も参加しません。
包括我在内,谁都不会去参加那个会议。 - 中国語会話例文集
夏休みの宿題を終わらせるために勉強しました。
为了完成暑假作业我学习了。 - 中国語会話例文集
健康のために役立つ仕事をしていました。
我在做对健康有帮助的工作。 - 中国語会話例文集
いつ私をしっかり抱きしめてくれるのですか?
你什么时候能紧紧地拥抱我呢? - 中国語会話例文集
会議の終了後に改めて相談しましょう。
会议结束后会再次进行商谈。 - 中国語会話例文集
明日の集合場所を皆で相談して決めた.
大家商量规定了明天的集合地点。 - 白水社 中国語辞典
いずれにしても、支店長とよく話し合って進めてください。
不管怎样,请好好和分店长谈。 - 中国語会話例文集
要約した文章を見直すための時間を少しとってください。
为了重新看总结过的文章请空出一点时间。 - 中国語会話例文集
きめ細かい仕事をしていただき、とても感動しています。
我们对您为我们做了很细心的工作感到很感动。 - 中国語会話例文集
この会議で使用するため、あなたはその書類を提出してください。
这个会议要用,所以请你提交那份文件。 - 中国語会話例文集
私にとって英語だけで過ごしたのは初めてのことでした。
对我来说,只用英语来生活是第一次。 - 中国語会話例文集
私にとって英語だけで過ごしたのは初めての経験でした。
对我来说,那是第一次体验只用英语来生活。 - 中国語会話例文集
監査のために各種資料を準備いただき感謝しております。
非常感谢为了监察准备了各种资料。 - 中国語会話例文集
来日いただくスケジュールについて、社長も含めて確認をしました。
来日的日程,包括社长都确认了。 - 中国語会話例文集
事故防止のために、バックミラーをしっかり確認してください。
为了防止事故,请好好地确认后车镜。 - 中国語会話例文集
もしおすすめの参考書を知っていたら、教えてください。
如果你知道什么推荐的参考书的话请告诉我。 - 中国語会話例文集
この工場は初めは彼が提唱して創設したものだ.
这个工厂最初是由他提议创办的。 - 白水社 中国語辞典
焼酎でさえ半斤も飲めるのに,まして紹興酒などへっちゃらだ.
连白酒我还能喝半斤,何况黄酒呢。 - 白水社 中国語辞典
彼が指導して作成した計画は,これまでだめになったことがない.
他领导制定的计划,从来没泡过汤。 - 白水社 中国語辞典
彼らは新任のリーダーの仕事ぶりを品定めしている.
他们在品评着新领导的工作作风。 - 白水社 中国語辞典
汽船は前進し,よろよろとよろめき,段々と速度を落とした.
轮船前进,歪歪曲曲,愈走愈慢了。 - 白水社 中国語辞典
これらの食糧は少しずつ切り詰めて残してきたものだ.
这些粮食是一点一点撙下来的。 - 白水社 中国語辞典
あれは迷信に取りつかれている共同体だ。
那是被迷信缠身的共同体。 - 中国語会話例文集
3番目の信号を左に曲がってください。
请在第三个的信号处向右转。 - 中国語会話例文集
彼は最も偉大なアメリカの民謡歌手の1人だ。
他是美國最偉大的民謠歌手之一。 - 中国語会話例文集
アメリカ市場は最大のマーケットのうちのひとつだ。
美国市场是最大的市场之一。 - 中国語会話例文集
彼はマダガスカルの有名な歌手だ。
他是馬達加斯加有名的歌手。 - 中国語会話例文集
私は十代のヘビメタ音楽ファンだ。
我是十几岁的重金属音乐粉丝。 - 中国語会話例文集
性的虐待によるダメージは深刻だ。
性虐待导致的伤害是很深刻的。 - 中国語会話例文集
私の眼鏡は弾力性のあるフレームなんだ。
我的眼镜是有弹性的眼镜框。 - 中国語会話例文集
少年はずっと大リーガーになるのが夢だ。
成为职业棒球选手一直是少年的梦想。 - 中国語会話例文集
彼は娘の彼氏は大胆さに欠ける男だと見た。
他认为他女儿的男朋友没有胆量。 - 中国語会話例文集
納期が判明次第、ご連絡いただけますか?
在确认了交货期之后能请您联系我吗? - 中国語会話例文集
私は全く無学な者で,科学の面では役立たずだ.
我是个大老粗,在科学方面是不行的。 - 白水社 中国語辞典
飯の中に睡眠薬を入れたのは李平だ.
是李平往饭里下的安眠药。 - 白水社 中国語辞典
この事件はただ経済面の得失を勘定するだけではだめで,政治面の得失を勘定に入れねばならない.
这件事不能只算经济账,也要算政治账。 - 白水社 中国語辞典
彼はあちこちの人をかき集めて反革命集団にまとめた.
他拼凑了一个反革命集团。 - 白水社 中国語辞典
その少年は以前あった悪い行ないをまたやりだして,母親はそのためにしきりに心を痛めている.
那个少年旧病复发,他的母亲为此心痛不已。 - 白水社 中国語辞典
この状況を打開するために、早めのアクションをお願いします。
为了打开这种局面,请尽早做出行动。 - 中国語会話例文集
一人で決めるんじゃなくて,集団で討論して決めるべきである.
别一个人说了算,要集体讨论决定。 - 白水社 中国語辞典
戦略的反撃を進めるため,主力部隊を拡大しなければならない.
为了准备战略反攻,要扩大主力部队。 - 白水社 中国語辞典
(互いに友誼を深めるために恒常的に設けた団体を指し)聯誼会.
联谊会 - 白水社 中国語辞典
我々は救援を求めるために既に人を師団本部へ派遣した.
我们已经派人去师部求救。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |