意味 | 例文 |
「めっか」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 36806件
びっくりして顔が青ざめる.
惊恐失色((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼は責める口調で言った.
他带着责备的口吻说。 - 白水社 中国語辞典
この字はめったに使わない.
这个字太冷。 - 白水社 中国語辞典
この典故はめったに使われない.
这个典故很冷僻。 - 白水社 中国語辞典
私は彼をじっと見つめた.
我瞄了他一眼。 - 白水社 中国語辞典
彼はそのためにやって来たのだ.
他是为了那个来的。 - 白水社 中国語辞典
アンカー(として走った→)を勤めた.
跑了最后一棒。 - 白水社 中国語辞典
平生彼はめったに話をしない.
平常他很少讲话。 - 白水社 中国語辞典
彼がどんなに言ってもだめだ.
任凭他怎么说都不行。 - 白水社 中国語辞典
参観を行なって,見聞を広める.
组织参观,以广视听。 - 白水社 中国語辞典
手はそでの中に引っ込めている.
手缩在袖子里。 - 白水社 中国語辞典
彼はほーっとため息をついた.
他叹了一口气。 - 白水社 中国語辞典
高みに登って遠くを眺める.
登高眺远 - 白水社 中国語辞典
今日の風はめっぽう強い.
今天的风忒大。 - 白水社 中国語辞典
彼はしばらくためらった.
他微微迟疑了一会儿。 - 白水社 中国語辞典
彼は写生するために出て行った.
他出去写生了。 - 白水社 中国語辞典
真っ赤な血が地面一面に流れた.
鲜红的血流了一地。 - 白水社 中国語辞典
彼女は染め物を習っている.
她在学习印花儿。 - 白水社 中国語辞典
夕焼けが湖水を真っ赤に染めた.
晚霞把湖水映得通红。 - 白水社 中国語辞典
彼はひとしきりためらった.
他犹豫了一番。 - 白水社 中国語辞典
彼女におぼしめしがあった.
对她有了心了。 - 白水社 中国語辞典
彼は遠出することはめったにない.
他很少出门远行。 - 白水社 中国語辞典
彼はしばらくためらった.
他踌躇了一阵儿。 - 白水社 中国語辞典
家の治め方に筋が通っている.
治家整饬 - 白水社 中国語辞典
考えはもう決めた,腹はもう決まった.
主意已定 - 白水社 中国語辞典
行くか行かないか,考えをはっきり決めなさい.
你去不去,拿准主意吧。 - 白水社 中国語辞典
前回のメールは難しかったよ。
上次的邮件很难哦。 - 中国語会話例文集
それから目が離せなかった。
我的目光没能离开那个。 - 中国語会話例文集
あなたの説明は分かりやすかった。
你的解释浅显易懂。 - 中国語会話例文集
網にヒメマスがたくさんかかった。
渔网上挂着很多鳟鱼。 - 中国語会話例文集
(不明の状態から)わかってきた.
明白过来 - 白水社 中国語辞典
明月が空にかかっている.
皓月当空 - 白水社 中国語辞典
聡明さは勤勉にかかっている.
聪明在于勤奋 - 白水社 中国語辞典
幸いにして使命に背かなかった.
幸不辱命 - 白水社 中国語辞典
地面は凍ってかちんかちんである.
地冻得硬邦邦的。 - 白水社 中国語辞典
初めて会った時から,これは明るくさっぱりした人だとわかった.
第一次接触,就看出这是一个明快的人。 - 白水社 中国語辞典
すっぴんだったので帽子を深めにかぶりました。
因为我没有化妆,所以把帽子压得很低。 - 中国語会話例文集
墓参りのため休暇をとって故郷に帰っていました。
我为了扫墓而请假回了故乡。 - 中国語会話例文集
今日、初めて行ったロサンゼルスから帰って来ました。
我今天从第一次去的洛杉矶回来了。 - 中国語会話例文集
この鞄を買ったがために、お金が足りなくなった。
因为买了这个包,所以钱不够了。 - 中国語会話例文集
こんなに楽しかった花火大会は初めてだった。
这样开心的花火大会,那是第一次。 - 中国語会話例文集
彼は食事を始めたかと思ったら寝てしまった。
还以为他开始吃饭了,没想到睡着了。 - 中国語会話例文集
おべっかを言うのはやめろと私は彼らに言った。
我叫他停止阿谀奉承。 - 中国語会話例文集
おせっかいはやめてくれと彼は私に言った。
他对我说不要多管闲事。 - 中国語会話例文集
彼は仕事を辞めるなり田舎に帰ってしまった.
他把工作一辞就回老家去了。 - 白水社 中国語辞典
彼に会うために彼の家へ行ったが,彼は留守であった.
我去他家找他,他人不在。 - 白水社 中国語辞典
高級たばこは買い占められてすっかりなくなった.
高档香烟被抢购一空。 - 白水社 中国語辞典
彼は腰をかがめて入って行った.
他把身子缩缩就进去了。 - 白水社 中国語辞典
竹の扉が壊され,斜めになって掛かっている.
竹门打坏了,歪斜地挂在那里。 - 白水社 中国語辞典
そういう持って回ったような話し方はやめてくれないか?
别弯弯绕好不好? - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |