意味 | 例文 |
「もと」を含む例文一覧
該当件数 : 8068件
この研究結果はデータに基づきます。
这一研究结果以数据为基础。 - 中国語会話例文集
私が彼女の身元保証人です。
我是她的身份保证人。 - 中国語会話例文集
枕元に移動式洗面台を置いておく
把移动式的洗漱台放在枕边 - 中国語会話例文集
幸せな結婚は性分が合うことに基づいている。
幸福的婚姻基于天性相投的性格。 - 中国語会話例文集
地元の小さな服装品店が少なくなってきている。
当地的小服装店正在变少。 - 中国語会話例文集
大統領の訪問は地元民には不評であった。
总统的访问在当地居民中并不受欢迎。 - 中国語会話例文集
あなたから確認を求められた点について回答します。
我来回答你求证的问题。 - 中国語会話例文集
PM理論に基づいて、リーダーを育成する
基于PM理论,培养领导人。 - 中国語会話例文集
背もたれを元の位置に戻してください。
请把靠背恢复原来的样子。 - 中国語会話例文集
山本君と協議して対処します。
我和山本协商后处理。 - 中国語会話例文集
彼はいつも棘のある言葉で私を傷つける。
他一直用带刺的话中伤我。 - 中国語会話例文集
病院で同室だった女性も糖尿病だった。
曾住在医院同一间病房的女性也是糖尿病。 - 中国語会話例文集
私たちはこれからも共に歩み続ける。
我们从今以后一起走下去吧。 - 中国語会話例文集
中国元による支払いには対応できません。
无法接受人民币的支付。 - 中国語会話例文集
友だちの子供と写真を撮りました。
我和朋友的孩子拍了照片。 - 中国語会話例文集
そこで私は母にアドバイスを求めました。
于是我像母亲请求了建议。 - 中国語会話例文集
この物語は伝説に基づいて書かれた。
这个故事是根据传说写的。 - 中国語会話例文集
私は交互進行ゲームがとても得意です。
我对于序贯博弈很在行。 - 中国語会話例文集
対象不動産の再調達原価を求める
求目标房产的重置成本 - 中国語会話例文集
いつも通りに髪を切ってください。
请像往常那样剪头发。 - 中国語会話例文集
私たちは来週、松本市に観光に行きます。
我们下星期去松本市观光。 - 中国語会話例文集
契約は事前警告型ライツプランに基づいている。
合同是基于预警型权利计划的。 - 中国語会話例文集
わたしにセックスだけを求めているのですか。
你只是想和我上床吗? - 中国語会話例文集
でも、灯台からの眺めはとてもきれいでした。
但是从灯塔看的景色非常的漂亮。 - 中国語会話例文集
先週の水曜日は地元で綱引きがありました。
上周三当地举行了拔河。 - 中国語会話例文集
これに基づいて手配してください。
请基于这个进行安排。 - 中国語会話例文集
つい最近も、友達とカラオケに行きました。
最近我刚和朋友去了卡拉OK。 - 中国語会話例文集
ここには地元民も訪れるそうだ。
据说当地人也能参观这里。 - 中国語会話例文集
ハンバーガーのなかでも特にチーズバーガーが好き。
在汉堡中,我特别喜欢芝士汉堡。 - 中国語会話例文集
滑りやすいので、足元に気を付けてください。
因为容易滑倒,所以请小心脚下。 - 中国語会話例文集
日本の中でもトップクラスの高性能な装置です。
在日本也是顶尖的高性能的装置。 - 中国語会話例文集
今日、子供とお墓参りに行く予定です。
今天我打算跟孩子一起去扫墓。 - 中国語会話例文集
彼女の胸元を見ていませんでしたか?
你没有看她的胸口吗? - 中国語会話例文集
自分が犠牲になっても友達を救いたい。
我就算牺牲自己也想要救朋友。 - 中国語会話例文集
警察は身元不明者の似顔絵を公開した。
警察公开了身份不明者的肖像画。 - 中国語会話例文集
私としてはいつも通りの悪ふざけでした。
对我来说是和往常一样的恶作剧。 - 中国語会話例文集
貴方は事実に基づいて的確な考察をします。
你根据事实来准确地考察。 - 中国語会話例文集
すると、シンデレラは元の姿に戻ってしまいました。
然后,辛德瑞拉就恢复了原来的样子。 - 中国語会話例文集
彼の主張は証拠に基づいている。
他的主张是根据证据来说的。 - 中国語会話例文集
彼らはその活動の継続を求めています。
他们请求继续那个活动。 - 中国語会話例文集
彼らは特に私の意見を求めているわけではない。
他们没有特别的寻求我的意见。 - 中国語会話例文集
その機械この設定を元に戻すことはできません。
你不能将那个机械的这个设定复原。 - 中国語会話例文集
ミッションを終えた兵士たちは報告を求められた。
完成任务的士兵们被要求做报告。 - 中国語会話例文集
地元の中小企業の協業化を推進する。
推进本地中小企业的合作。 - 中国語会話例文集
顧客データベースに基づき見込み客を選び出した。
根据顾客数据库选出了潜在顾客。 - 中国語会話例文集
今すぐにでも貴方にお会いしたいです。
我想现在马上见到你。 - 中国語会話例文集
来年必ず貴方の元へ行きます。
我明年必须去你那里。 - 中国語会話例文集
彼は子供と過ごす時間の方が妻より多い。
他和孩子度过的时间比和妻子的时间多。 - 中国語会話例文集
彼はお父さんに助言を求めました。
他向父亲寻求了建议。 - 中国語会話例文集
私は新会社法に基づき会社を設立した。
我根据新公司法成立了公司。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |