「ようきせき」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ようきせきの意味・解説 > ようきせきに関連した中国語例文


「ようきせき」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 23517



<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 470 471 次へ>

雑誌でみるような素敵な生活にあこがれる。

憧憬在杂志上看到的那样美好的生活。 - 中国語会話例文集

本当にこの要請内容を却下しますか?

你真的要撤回这个请求吗? - 中国語会話例文集

そのような彼らの姿勢に勇気をもらいました。

他们的样子给了我勇气。 - 中国語会話例文集

何かが彼女の心の琴線を動かしたようだった.

像有什么东西拨动她的心弦似的。 - 白水社 中国語辞典

聞くところによると彼は精神が錯乱したようだ.

听说他精神错乱了。 - 白水社 中国語辞典

彼はただ首を横に振るだけで,まるで石像のようだ.

他只是摇头,仿佛石像一般。 - 白水社 中国語辞典

人の認識はどのように実践に役立つのか?

人的认识怎么服务于实践呢? - 白水社 中国語辞典

一部の悪人が鉱山でストライキするよう扇動する.

有些坏人在矿山鼓动罢工。 - 白水社 中国語辞典

彼はここでは先頭に立って指揮をとるようになった.

他在这儿挂上帅啦。 - 白水社 中国語辞典

どうやら,おれは今日ここで名誉の戦死をするようだ.

看来,我今天光荣在这里了。 - 白水社 中国語辞典


このような巨大な変化が発生した.

发生了这样巨变。 - 白水社 中国語辞典

敵軍は敗勢を挽回しようともがいた.

敌军力图挽回败局。 - 白水社 中国語辞典

金融資本を独占しようと企てる.

企图把金融资本垄断下来。 - 白水社 中国語辞典

このようなでっち上げは全く拙劣の極みだ.

这种捏造实在拙劣至极。 - 白水社 中国語辞典

たとえ命を犠牲にしようとも決して敵に屈服しない.

宁死不屈((成語)) - 白水社 中国語辞典

このように述べるのは私は適切であると認める.

这样说我认为恰当。 - 白水社 中国語辞典

事柄をこのように処理するのはあまり適切でない.

事情这么办欠妥。 - 白水社 中国語辞典

どのような条件の下でも能力を発揮する選手.

全天候运动员 - 白水社 中国語辞典

このような言い方はたいへん適切である.

这种提法很确切。 - 白水社 中国語辞典

山の土石をどうしたらよいのか,どうしようもない.

其如土石何? - 白水社 中国語辞典

物事を予測することが(神のようである→)極めて正確である.

料事如神((成語)) - 白水社 中国語辞典

ここで実際的例を挙げて説明しよう

现在举个实际的例子来说明。 - 白水社 中国語辞典

彼がこのような誠意を持っているのは貴重である.

难得他有这番实心。 - 白水社 中国語辞典

彼はあっと驚くような功績を挙げた.

他做出了惊人的事迹 - 白水社 中国語辞典

君がどのように言っても,私はやはり賛成しない.

随你怎么说,我还是不同意。 - 白水社 中国語辞典

我々は君が会議に参加するよう特別に招請する.

我们特约你参加会议。 - 白水社 中国語辞典

彼は決して責任を逃れようとは考えていない.

他并不是想推卸责任。 - 白水社 中国語辞典

既成事実を作ってしまえばもうどうしようもなくなる.

生米做成熟饭就无可奈何了。 - 白水社 中国語辞典

ぜひとも短期間で生産を高めるように求める.

务求在短期内把生产搞上去。 - 白水社 中国語辞典

時間厳守の上ご出席くださいますよう

希准时出席。 - 白水社 中国語辞典

このような生活を君は幸福だと見ているのか?

这样的生活你认为幸福吗? - 白水社 中国語辞典

彼を(高い地位に就くように)選挙で選ぶ.

把他选举上去。 - 白水社 中国語辞典

生産を破壊しようとする敵の陰謀は失敗した.

敌人破坏生产的阴谋遭到了失败。 - 白水社 中国語辞典

彼は強硬に彼女を家に帰るように責め立てる.

他硬厥厥地逼着她回家去。 - 白水社 中国語辞典

彼の家でも洗濯機を使えるようになった.

他家也用上洗衣机了。 - 白水社 中国語辞典

この機械はどのような原理によって設計したものか?

这机器是根据什么原理设计的? - 白水社 中国語辞典

会議に列席してくれるよう彼に案内する.

约请他列席会议。 - 白水社 中国語辞典

彼はまるで石像のようにまっすぐ立っている.

他像一尊石雕那样站立着。 - 白水社 中国語辞典

このような会合はあまり正式にやるのはよくない.

这种聚会不宜搞得特别正式了。 - 白水社 中国語辞典

彼はどのように洗濯機を使うかわかっている.

他知道怎么用洗衣机。 - 白水社 中国語辞典

どのように役畜を飼うかを専門家が指導した.

专家指导如何管理牲口。 - 白水社 中国語辞典

幾多の紆余曲折を経て,ようやくこの事をやり遂げた.

几经周折,终于办成了这件事。 - 白水社 中国語辞典

長い間かかってようやく扇風機をちゃんと組み立てた.

电扇装了半天才装好了。 - 白水社 中国語辞典

受信器3はSI仕様をサポートするように設計されている。

接收机 3被设计为支持 SI规范。 - 中国語 特許翻訳例文集

先に述べたように、他の構成方法が使用されてもよい。

如上所述,还可以使用其它配置方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

私は彼にメールで情報を提供するように要請した。

我请求他用邮件提供信息。 - 中国語会話例文集

請求書の額が契約内容と異なるように思われます。

账单的金额好像和合同内容上的不一样。 - 中国語会話例文集

その後、節電も兼ねて火曜日を定休日にするようになった。

那之后,为了节约电把星期二定为了定休日。 - 中国語会話例文集

そのときは気づきませんでしたが、9日は日曜日です。

虽然那个时候没有意识到,但是9日是星期天。 - 中国語会話例文集

これらの接続により、復帰要因監視部93Aは復帰要因の発生を認識できる。

通过它们的连接,回归要因监视部 93A能够识别到回归要因的发生。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 470 471 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS