意味 | 例文 |
「ようし」を含む例文一覧
該当件数 : 5574件
発揚し輝かしいものにする.
发扬光大 - 白水社 中国語辞典
祝日が過ぎてからのことにしよう.
过节后再说。 - 白水社 中国語辞典
容赦をしない,手心を加えない.
毫不…留情 - 白水社 中国語辞典
敵には容赦なく,味方には優しい.
对敌狠,对己和。 - 白水社 中国語辞典
敵の軍用車6両を撃破した.
击毁敌人军车六辆。 - 白水社 中国語辞典
どうぞご容赦のほどお願いします.
请你开恩。 - 白水社 中国語辞典
この金は流用してはならない.
这笔款不能挪用。 - 白水社 中国語辞典
朝廷で要職に就き得る才能.
廊庙之才((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼は容赦なく「撃て!」と怒鳴った.
厉声喝道:“开枪吧!” - 白水社 中国語辞典
2人は互いに利用し合う.
两个人互相利用。 - 白水社 中国語辞典
1台の鮮やかに青い乗用車.
一辆亮蓝的轿车 - 白水社 中国語辞典
労働者療養所,サナトリウム.
工人疗养院 - 白水社 中国語辞典
容赦をしない,手心を加えない.
毫不留情 - 白水社 中国語辞典
落差を利用して発電する.
利用落差进行发电。 - 白水社 中国語辞典
(飛行機の)離着陸用車輪.
起落架轮 - 白水社 中国語辞典
幹部たちは皆彼を重用した.
干部们都器重他。 - 白水社 中国語辞典
扶養してもらう,扶養を受ける.
得到赡养 - 白水社 中国語辞典
(人の心を形容し)無慈悲な心.
蛇蝎心肠((成語)) - 白水社 中国語辞典
私は隊旗を掲揚したことがある.
我升过队旗。 - 白水社 中国語辞典
実用主義,プラグマチズム.≒实用主义.
实验主义 - 白水社 中国語辞典
実用主義,プラグマチズム.≒实验主义.
实用主义 - 白水社 中国語辞典
彼は容姿がすらっとしている.
他长得挺顺溜。 - 白水社 中国語辞典
君は彼を信用しすぎるよ.
你太相信他了。 - 白水社 中国語辞典
緊急脱出用射出座席.
弹射座椅 - 白水社 中国語辞典
緊急脱出用射出カプセル.
弹射座舱 - 白水社 中国語辞典
情け容赦なく嘲笑する.
无情嘲笑 - 白水社 中国語辞典
義理も人情もない,情け容赦ない.
无情无义((成語)) - 白水社 中国語辞典
この服は洋式である.
这件衣服是西式的。 - 白水社 中国語辞典
彼は信用した様子でうなずいた.
他相信地点了点头。 - 白水社 中国語辞典
このような虚偽を容赦できない.
不能容忍这种虚伪。 - 白水社 中国語辞典
あの車は学長専用車だ.
那辆汽车是校长专用的汽车。 - 白水社 中国語辞典
大西洋へ通じる要衝.
通向大西洋的咽喉 - 白水社 中国語辞典
明日にも彼は保養所へ行く.
明天他要去疗养院了。 - 白水社 中国語辞典
義理も人情もない,情け容赦ない.
无情无义((成語)) - 白水社 中国語辞典
地形地物を利用して隠れよ.
利用地形地物隐蔽隐蔽。 - 白水社 中国語辞典
保養所の環境はすばらしい.
疗养院的环境很优美。 - 白水社 中国語辞典
なにー,私を信用しないのか?
怎么着,不相信我吗? - 白水社 中国語辞典
乗用車を使えるように配慮する.
照顾小汽车 - 白水社 中国語辞典
制式の服装,決まった様式の服装.
制式服装 - 白水社 中国語辞典
純粋に養殖した昆布だけを食べさせて黒あわびの養殖を行う。
只喂食养殖的海带来进行黑鲍鱼的养殖。 - 中国語会話例文集
現在使用している用紙と同じであるかを確認頂けますか?
可以确认一下是否和现在使用的纸张是同一格式吗? - 中国語会話例文集
重陽子は1個の陽子と1個の中性子から構成される。
氘核是由一個質子和一個中子構成的。 - 中国語会話例文集
社用車がある場合、社用車運転者に対する指導をしている。
有公司车的情况下,对开公司车的人进行指导。 - 中国語会話例文集
履歴書は市販の標準的な履歴書用紙を使用してください。
请使用市面上贩卖的标准履历书来填写。 - 中国語会話例文集
次の展示会へ活かせるようしっかり勉強したいと思います。
为了能在下次展示会上运用我想要好好学习。 - 中国語会話例文集
海に面している条件を利用して昆布・ワカメなどを養殖できる.
利用靠海的条件可以养殖海菜。 - 白水社 中国語辞典
特別支出金は該当費目にのみ使用し,流用してはいけない.
专款专用,不得移用。 - 白水社 中国語辞典
さらに、用紙P1と用紙P2とをコピーする場合、デジタル複合機1は、用紙P1及び用紙P2をスキャンし、用紙P1および用紙P2のが御厨をスキャン画像データに変換する。
进而,在复印纸张 P1和纸张 P2时,数字复合机 1扫描纸张 P1及纸张 P2,并转换成扫描图像数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
重要シーンデータ保持部210は、重要シーン部203において生成した重要シーンデータを保持する。
重要场景数据保持部 210保存在重要场景部 203中生成的重要场景数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
搬送経路43では、記録用紙を給紙部16から受け取り、記録用紙の先端がレジストローラ42に達するまで該記録用紙を搬送する。
在运送路径 43中,从供纸单元 16获得记录用纸,运送该记录用纸直至记录用纸的前端到达校准辊 42。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |