「よさ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > よさの意味・解説 > よさに関連した中国語例文


「よさ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 .... 999 1000 次へ>

BSセル2セクタB OFDMビーコン信号1420は、矢印1422によって示されたようにWT1402に通信されてきている。

BS小区 2扇区 B的 OFDM信标信号 1420已经和 WT 1402进行通信,如箭头 1422所示。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、このようなプログラムが格納された記憶媒体が提供されてもよい。

另外,也可以提供保存有这种程序的存储介质。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、AAT全体は、最小容量、すなわち経時変化する容量全体の最小値より常に小さい。

这里,总 AAT始终低于最小容量,即最低时变总容量。 - 中国語 特許翻訳例文集

メモリ208は、限定されずに、これらおよび他の適切なタイプのメモリを含むように意図される。

存储器 208旨在包括但不仅限于这些以及任何其它适合的存储器类型。 - 中国語 特許翻訳例文集

AE処理およびAF処理の結果、スルー画像の明るさおよびフォーカスが厳格に調整される。

AE处理及 AF处理的结果,严格地调整了直通图像的明亮度及聚焦。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかし、図4に関して議論されたように、より少ない信号デグラデーションしかもたらさない。

但是,这样做也会减弱信号退化 (如结合图 4所描述的 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6Aに示されているように、3つすべてのBSからの信号は、MSによって受信される。

如图 6A中所图解的,来自所有三个 BS的信号皆被 MS所接收。 - 中国語 特許翻訳例文集

DL−MAPオーバヘッドは、より高いデータ・レートのMCSを用いることによってさらに低減されうる。

通过利用具有较高数据率的 MCS可进一步降低 DL-MAP开销。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、鏡220、レンズ210、および画像センサ230は、先に図2に示したように構成される。

其中反射镜 220、镜头 210及图像传感器 230是如先前图 2中所示的那样布置的。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、明確にするため、一部の要素の大きさは他の要素の大きさより誇張してある。

例如,为了清楚起见,一些元件的尺寸相对于其它元件而被放大。 - 中国語 特許翻訳例文集


なお、実際のサンプルの作成は、アプリケーション実行サーバ131で実行するようにしてもよい。

可以通过执行应用的服务器 131实际生成样本。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7(a)には、撮像部130により生成された撮像画像333を矩形により模式的に示す。

图 7A示意性示出矩形的由成像单元 130生成的捕获图像 333。 - 中国語 特許翻訳例文集

図8(a)には、撮像部130により生成された撮像画像343を矩形により模式的に示す。

图 8A示意性示出矩形的由成像单元 130生成的捕获图像 343。 - 中国語 特許翻訳例文集

図11(a)には、撮像部130により生成された撮像画像343を矩形により模式的に示す。

图 11A示意性示出矩形的由成像单元 130生成的捕获图像 343。 - 中国語 特許翻訳例文集

図14(a)には、撮像部130により生成された撮像画像461を矩形により模式的に示す。

图 14A示意性示出矩形的由成像单元 130生成的捕获图像 461。 - 中国語 特許翻訳例文集

LNA322aは、アンテナ304aによって取得されてBAWフィルタ310aによってフィルタリングされた信号を増幅する。

LNA 322a将由天线 304a捕捉并且由 BAW滤波器 310a滤波的信号放大。 - 中国語 特許翻訳例文集

走査キャリッジ21は、ベルト駆動機構39により走査されるようになっている。

扫描托架 21借助带驱动机构 39进行扫描。 - 中国語 特許翻訳例文集

図16(a)に比べ、各画素の濃度値はより色が濃い値(より小さい値)に変換されている。

与图 16(A)相比较,各像素的浓度值变换成颜色更浓的值 (更小的值 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

関連する態様によれば、BSRロバスト化を容易にする方法が本明細書において記載される。

根据相关方面,本文中描述一种促进 BSR稳健性的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

この後、記録用紙は、記録用紙搬送部15により排紙トレイ47へと搬送されて排出される。

之后,记录用纸通过记录用纸运送单元 15运送到排纸托盘 47而排出。 - 中国語 特許翻訳例文集

これにより、ディスク又はテープの窃盗によりデータが開示されることから、MLSシステム102が保護される。

这可防止 MLS系统 102通过盗窃磁盘或磁带公开数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

輪郭の範囲に入る画素は、OSE36によって挿入される高い発光画素208から識別されてもよい。

从 OSE 36插入的高亮度像素 208可识别落在轮廓之内的像素。 - 中国語 特許翻訳例文集

その後、プロセス300は矢印305によって示されているようにステップ304からステップ301に戻される。

处理 300然后从步骤 304返回到步骤 301,如图中箭头 305所示。 - 中国語 特許翻訳例文集

このようにして、図5Bに示すように、表示サイズの副画像の視差のヒストグラムが生成される。

因此,如图 5B中所示,生成了具有显示尺寸的子图像的视差直方图。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えばシーケンスaは、長さ128のシーケンスであってよい(またはその他の適切な長さであってよい)。

例如,序列 a可以为长度 -128序列 (或是一些其他合适的长度 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1の再生装置20は、入力部21、制御部22、および再生部23により構成される。

图 1的再现设备 20由输入单元 21、控制单元 22和再现单元 23构成。 - 中国語 特許翻訳例文集

一実施形態では、起動メッセージ140は、暗号化され、および/または、認証されてよい。

在一实施例中,唤醒消息 140可被加密和 /或认证。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらにログインパスワード820は、セキュリティ上の理由から暗号化および/または認証されてよい。

此外,出于安全原因,登录口令 820可被加密和 /或认证。 - 中国語 特許翻訳例文集

制御部5による制御によって図4のフローチャートに示される処理がなされる。

通过使用控制部分 5进行控制来进行图 4的流程图中所示的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

この制御信号により、セレクタ43およびクロック再生回路41の動作が固定される。

此控制信号将选择器 43和时钟恢复电路 41的操作锁定。 - 中国語 特許翻訳例文集

<2.読み出し制御動作>

< 2、读取控制动作 > - 中国語 特許翻訳例文集

予算はいくらですか。

预算有多少。 - 中国語会話例文集

美白は積み重ねだ。

美白需要积累。 - 中国語会話例文集

あなたはお酒が強い。

你很能喝酒。 - 中国語会話例文集

12割る4は3です。

12除以4是3。 - 中国語会話例文集

必要なものを探す。

寻找必需的东西。 - 中国語会話例文集

それを予算計上する。

那些计入预算。 - 中国語会話例文集

リサは速く泳げる。

丽莎游得很快。 - 中国語会話例文集

お酒が強いです。

我酒量很好。 - 中国語会話例文集

予定が重なっています。

计划重了。 - 中国語会話例文集

資産の有効活用

资产的有效利用 - 中国語会話例文集

そのお酒は強い。

那个酒很烈。 - 中国語会話例文集

新卒採用情報

应届毕业生录取情况 - 中国語会話例文集

彼女は朝に弱い。

她很难早起。 - 中国語会話例文集

彼は手先が器用です。

他手很巧。 - 中国語会話例文集

真夜中に目が覚めました。

我半夜醒了。 - 中国語会話例文集

給与明細を配る。

我会分发工资明细。 - 中国語会話例文集

最長4週間

最长4周 - 中国語会話例文集

最大震度の予測

最大地震裂度的预测 - 中国語会話例文集

先に何したら良い?

先做什么好呢? - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS