意味 | 例文 |
「よつじ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 39146件
最適化問題はその事実によってより複雑になった。
最优化问题因为那个事实而变得复杂了。 - 中国語会話例文集
彼らは彼女の提示価格より安く値をつけようとした。
他们想要以低于她开出的价格给价。 - 中国語会話例文集
開示する技術の様々な態様について説明した。
已描述所揭示的技术的各种方面。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼女はいつも人に用事を言いつける.
她老使唤人。 - 白水社 中国語辞典
図5および上述の図5の説明は、HTTPプロトコルの使用を説明する。
图 5和它之前的描述说明了 HTTP协议的使用。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼は喜んで自分の技術を次の世代に伝えようとする.
他乐意把自己的本事传授给下一代。 - 白水社 中国語辞典
このような現象は、重複部分OA2についても同様に生じる。
这种现象对于重复部分 OA2也同样产生。 - 中国語 特許翻訳例文集
このような現象は、重複部分OA4についても同様に生じる。
这样的现象对于重复部分 OA4也同样产生。 - 中国語 特許翻訳例文集
太陽にじりじり照りつけられている.
给太阳晒得火热热的。 - 白水社 中国語辞典
皆は異様な目つきで彼をじろじろ見ている.
大家都用异样的眼光打量着他。 - 白水社 中国語辞典
有効需要は消費需要、投資需要、政府支出、純輸出から成り立つ。
有效需求由消费需求,投资需求,政府支出和纯进口构成。 - 中国語会話例文集
X=安定必要時間T1(安定必要時間データ)[秒]
X=稳定所需时间 T1(稳定所需时间数据 )[秒 ] - 中国語 特許翻訳例文集
生前と同じ生活を送れるように作られた。
是为了能和生前一样生活而制作的。 - 中国語会話例文集
シジルとは魔術で使う絵によるシンボルである。
魔符是魔法中使用的图像标志。 - 中国語会話例文集
彼は嘘をつくような子じゃない。
他不是那种会撒谎的孩子。 - 中国語会話例文集
主要人物の一人は疲れた様子の刑事だ。
主要人物是一个显得很疲惫的刑警。 - 中国語会話例文集
技術スタッフによる一時的な解決方法
技术工提供的暂时的解决办法 - 中国語会話例文集
利便性がいつもいいわけじゃないよね?
便利性并不总是好的吧? - 中国語会話例文集
そこではいくつか同じようなものが売られている。
那里卖着几样差不多的东西。 - 中国語会話例文集
あなたはこのホテルについてどのように感じましたか。
你感觉这个酒店怎么样。 - 中国語会話例文集
二度と同じ間違いをしないように気をつけます。
我会注意不再犯同样的错误。 - 中国語会話例文集
経済成長のための重要な切実な要求
为了经济的增长而迫切需要之物 - 中国語会話例文集
今日はいつもと同じような練習でした。
今天是和往常一样的练习。 - 中国語会話例文集
いつもと同じように仕事に行った。
我和往常一样去上班了。 - 中国語会話例文集
むつまじい夫婦の仲を裂くようなことをしてはいけない.
休拗折并蒂莲。 - 白水社 中国語辞典
殺人者は法により人命の償いをする.
杀人者依法抵偿人命。 - 白水社 中国語辞典
中国式ローマ字表記法により漢字の読音をつづる.
照汉语拼音方案拼写汉字。 - 白水社 中国語辞典
政治的および経済的な解決の実現を求める.
求得政治上和经济上的解决 - 白水社 中国語辞典
実地の経験は常に空想よりは確実である.
实地经验总比空想确凿。 - 白水社 中国語辞典
(工場などで従業員が使用する)浴室,更衣室,食堂.
生活间 - 白水社 中国語辞典
既成事実を作ってしまえばもうどうしようもなくなる.
生米做成熟饭就无可奈何了。 - 白水社 中国語辞典
彼女は非常によく気がつく娘だ.
她是个细心的姑娘。 - 白水社 中国語辞典
彼はまじめさが出るように顔つきを引き締めた.
他把自己的表情放庄重了些。 - 白水社 中国語辞典
あの小さな黒羊は,よろよろしながら群について行けない.
看那小黑羊,疲塌塌的跟不上群了。 - 白水社 中国語辞典
ご予約の時間はいつがよろしいでしょうか。
您预约什么时候? - 中国語会話例文集
6つ以上の要因によりリスクがあがった。
因有六个以上的因素使风险提高了。 - 中国語会話例文集
日曜日は暇なので、いつでも大丈夫ですよ!
因为周日很闲,所以什么时候都可以! - 中国語会話例文集
このようにするときっと個人の名誉を傷つける.
这样一定有损个人声誉。 - 白水社 中国語辞典
時機を待つために,彼は敵に投降したように装った.
为了等待时机,他向敌人诈降。 - 白水社 中国語辞典
こんなの読む人普通じゃないよ。
读这种东西的人可不一般哦。 - 中国語会話例文集
予算との差は能率差異によって生じたものだ。
和预算之间的差额是由效率差异产生的。 - 中国語会話例文集
彼女が強い女子であるようには見えない.
看不出她是个烈性的女子。 - 白水社 中国語辞典
必要書類は後日送ります。
必要文件日后发送。 - 中国語会話例文集
輸血を実施する必要がある。
你需要进行输血。 - 中国語会話例文集
彼女の容姿に惹きつけられた。
我被她的身姿吸引住了。 - 中国語会話例文集
どの程度の技術が必要ですか。
需要什么程度的技术? - 中国語会話例文集
漢字の構成要素のひとつ
汉字构成要素之一 - 中国語会話例文集
良い人生観を持つ人
拥有良好人生观的人 - 中国語会話例文集
彼女はいつも寝起きが良い。
她起床气总是很好。 - 中国語会話例文集
必要書類は後日送ります。
后天寄送必需文件。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |