意味 | 例文 |
「よつのは」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 42218件
中継局は、再使用の低いプリアンブルを送信してもよく、かつ/または、受信してもよい。
中继站可发射和 /或接收低再用前同步码。 - 中国語 特許翻訳例文集
2つの汎用タイプの多重化の方法がある。
有两种一般类型的复用方法: - 中国語 特許翻訳例文集
このような発送は、直接、小売店舗に、および/または中間位置に対してであってもよい。
这样的运输系统可以直接到零售场所,和 /或到中间场所。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼女はいつも人に用事を言いつける.
她老使唤人。 - 白水社 中国語辞典
以下の説明で使用する特定用語は、本発明の理解を促進するために提供されたものであって、このような特定用語の使用は、本発明の技術的思想を逸脱しない範囲で他の形態に変更可能である。
提供在下文中描述的特定的术语以帮助理解本发明,并且可以在不脱离本发明的技术精神范围内的特定的术语中进行各种修改。 - 中国語 特許翻訳例文集
排紙トレイ124には印刷後の用紙が排出される。
排纸托盘 124在打印后递送纸张片材。 - 中国語 特許翻訳例文集
私たちはその材料は熱に強いと考えます。
我们考虑那个材料很抗热。 - 中国語会話例文集
その女性には手術は必要ない。
那名女性不需要接受手术。 - 中国語会話例文集
彼は家ではいつもの様に元気です。
他在家和往常一样很好。 - 中国語会話例文集
今日は暑いので上着は必要ありません。
今天很热,不需要外套。 - 中国語会話例文集
私の病気は最低1ヶ月は安静が必要です。
我的病至少需要一个月的静养。 - 中国語会話例文集
私の病気は最低1ヶ月は安静が必要です。
我的病最起码需要一个月的静养。 - 中国語会話例文集
通院は月に1回または2回の予定です。
打算每个月去一到两次医院。 - 中国語会話例文集
この事については,私は思いも寄らなかった.
这一层,我没想到。 - 白水社 中国語辞典
そなたの母は亡くなられたが,誰に頼っていくつもりか?
汝母已故,汝将焉依。 - 白水社 中国語辞典
この件については私はまだ迷っている.
对这事我还心里没主。 - 白水社 中国語辞典
あなたの体はしっかりと栄養をつけなくてはならない.
你的身体要好好滋养滋养。 - 白水社 中国語辞典
ここでは発売予定商品の予約は受け付けていません。
这边不接受预售商品的预约。 - 中国語会話例文集
彼らは地域開発の名の下に,農民により多くの租税を課している.
他们假借发展地方为名,增加农民的捐税。 - 白水社 中国語辞典
1つの実施形態においては、1つのクライアントが複数のAG内に配置されてもよい。
在一个实施例中,客户端可以被放置在多个 AG中: - 中国語 特許翻訳例文集
同様に、次の二つの要求は前記次の処理ユニット252に発送されうる。
类似地,可将接下来的两个请求分派给该下一处理单元 252。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、彼の出身地に暮らす人々は、彼の活躍について次のように話しています。
并且,在他的出身地住的人们对于他的活跃说了以下的话。 - 中国語会話例文集
シリアル・ドライバ110がどのように修正されるかについては、具体的に、図2および図3に関してそれらの機能の説明によって記述される。
如何修改串行驱动器 110将结合图 2和图 3在其功能解释中加以具体描述。 - 中国語 特許翻訳例文集
本発明の範囲は、上記の説明によってというよりむしろ添付の特許請求の範囲によって示される。
本发明的范围由所附的权利要求而不是前述说明指示。 - 中国語 特許翻訳例文集
図4(a)は2行×2列の撮像用画素の平面図である。
图 4A是 2(行 )×2(列 )个摄像像素的平面图。 - 中国語 特許翻訳例文集
しかしながら、LPADCの使用はいくつかの利点を加える。
然而,LPADC的使用增添了若干优点。 - 中国語 特許翻訳例文集
AVストリーム中の1つの再生区間はPlayItemと呼ばれる。
AV流内的一个回放节称作一个PlayItem。 - 中国語 特許翻訳例文集
AVストリーム中の1つの再生区間はPlayItemと呼ばれる。
AV流内的一个回放节称作一个PlayItem(播放项 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
次の会議は9月20日の予定です。
预定下次的会议在9月20号。 - 中国語会話例文集
その山脈は四つの県にまたがっている。
那条山脉跨越了四个县。 - 中国語会話例文集
あなたの次回の予約はいつですか?
你下一次的预约是什么时候? - 中国語会話例文集
明日の夜の夏祭りは、浴衣で行く?
明天晚上的夏日庆典要穿薄和服去吗? - 中国語会話例文集
それはあなたの要求に対する一つの解答です。
那是对于你的要求的一个解答。 - 中国語会話例文集
私の妻は、先週の土曜日に手術をした。
我太太上周六做了手术。 - 中国語会話例文集
私の両親はこの猫をいつもジョンと呼びます。
我父母总是把这只猫叫做约翰。 - 中国語会話例文集
前払費用の1つの例は保険料である。
预付费用的一个例子是保险费。 - 中国語会話例文集
今月の英会話教室の予定は20日です。
这个月的英语对话教室安排在20号。 - 中国語会話例文集
低血圧の人々は運動するのが良い。
低血压的人们擅长运动。 - 中国語会話例文集
その段階は統合プロセスの必要不可欠である。
那个阶段是统合过程中不可或缺的。 - 中国語会話例文集
この世でタダなものはひとつもない。
这世上没有免费的午餐。 - 中国語会話例文集
ストレスの幾つかの良い点とはなんですか?
压力的几点好处是什么? - 中国語会話例文集
その仕事はある程度の技術を必要とする。
那个工作需要一定程度的技术。 - 中国語会話例文集
それはひとつの要素のみで構成されています。
那是仅由一个要素构成的。 - 中国語会話例文集
彼はその件についての打合せを要求している。
他要求就那件事进行商谈。 - 中国語会話例文集
あなたの次回の予約はいつですか?
你下次的预约是什么时候? - 中国語会話例文集
私の姉夫婦は今月末、私の家に来る予定です。
我姐夫妻俩计划这个月末来我家。 - 中国語会話例文集
それは私の最も重要な仕事の一つです。
那是我最重要的工作之一。 - 中国語会話例文集
あなたの国はどのスポーツが強いですか?
你的国家擅长什么运动? - 中国語会話例文集
他の要望についての回答はどうですか?
关于其它要求的回答如何? - 中国語会話例文集
登録の締め切りは4 月15 日の月曜日です。
注册的截止日期是4月15日星期一。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |