「らけい」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > らけいの意味・解説 > らけいに関連した中国語例文


「らけい」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 13096



<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 261 262 次へ>

水晶が無定形基質から析出し始めた。

水晶开始从非晶基体中解析出来。 - 中国語会話例文集

これからも良い関係を続けていきましょう。

接下来也继续保持良好关系吧。 - 中国語会話例文集

あなたのその契約はいつからスタートしますか?

你什么时候开始执行那个合约? - 中国語会話例文集

この時計をどれくらい割引していただけますか。

你能把这个表打几折? - 中国語会話例文集

いつからその経費が発生しますか。

从什么时候开始会产生那个经费? - 中国語会話例文集

去年と同じぐらいの予算を計画してください。

请做一个和去年预算差不多的企划。 - 中国語会話例文集

私の経験からすると、この絵はかなり高価だ。

以我的经验来看,这幅画很贵。 - 中国語会話例文集

私の提案を受け入れていただけたら嬉しいです。

如果能接受我的提案的话,我会很高兴。 - 中国語会話例文集

その国は経済的窮地に追い詰められている。

那個國家被逼到了經濟的窘境 - 中国語会話例文集

私の携帯に友達からメールが来ました。

我朋友给我的手机发邮件了。 - 中国語会話例文集


2時40分から3時まで休憩しましょう。

从两点40休息到3点。 - 中国語会話例文集

いつ時計を修理してもらうのですか。

你什么时候帮我修时钟呢? - 中国語会話例文集

そんなに神経質にならないでください。

请不要那样一惊一乍的。 - 中国語会話例文集

だから時計を受け取ることができない。

所以我不能收取表。 - 中国語会話例文集

それはとても日本らしい風景です。

那是很像日本的风景。 - 中国語会話例文集

彼女は毎日素晴らしい経験をしているでしょう。

她每天都有很棒的经历吧。 - 中国語会話例文集

いつも警戒して彼らと接している。

你总是一边戒备着一边和他接触。 - 中国語会話例文集

その造形は高い技術によって作られている。

那个模型是由很高超的技术制作出来的。 - 中国語会話例文集

彼らはその活動の継続を求めています。

他们请求继续那个活动。 - 中国語会話例文集

保証は契約日から有効となる。

担保从契约缔结日开始生效。 - 中国語会話例文集

私達は年上の人を尊敬しなければならない。

我们必须尊敬长辈的人。 - 中国語会話例文集

これからのあなたの人生には関係ない。

与你今后的人生没有关系。 - 中国語会話例文集

企業は賞与引当金を計上しなくてはならない。

企业必须要计入奖赏准备金。 - 中国語会話例文集

これらの出来事はお互いに関係がある。

这些事情相互之间有关系吗? - 中国語会話例文集

彼と交渉をしたが、契約には至らなかった。

虽然我和他进行了交涉,但是没能签下契约。 - 中国語会話例文集

あなたの時計は保証が受けられない。

你的手表不能接受保修。 - 中国語会話例文集

私の懸念は彼らの経営方針です。

我所担心的是他们的经营方针。 - 中国語会話例文集

彼女にこの時計をもらいました。

我从她那里得到了这块表。 - 中国語会話例文集

なぜなら彼はたくさんの経験が出来た。

那是因为他积累了很多经验。 - 中国語会話例文集

彼らは良い経験をすることが出来た。

他们获得了很好的经验。 - 中国語会話例文集

とても怖くて、忘れられない経験をしました。

我经历了非常恐怖令我忘不了的事情。 - 中国語会話例文集

昨日私の時計が壊れたので、修理してもらった。

因为昨天我的手表坏了,所以让人修了。 - 中国語会話例文集

私は旅程を計画しなおさなければならなかった。

我不得不重新计划旅程。 - 中国語会話例文集

それから、私たちは近くの温泉に行く計画です。

然后,我们打算去附近的温泉。 - 中国語会話例文集

それから、近くの温泉に行く計画です。

然后,我打算去附近的温泉。 - 中国語会話例文集

それは私にとって素晴らしい経験になった。

那个对我来说是很棒的经验。 - 中国語会話例文集

自分が尊敬する人物にサインをもらいました。

我让自己尊敬的人给我签了名。 - 中国語会話例文集

彼らにその契約書を送るよう指示します。

我会指示他们发送那份合同。 - 中国語会話例文集

従業員のさらなる意見を受け入れ反映する。

接受员工进一步的意见并反映。 - 中国語会話例文集

整形は風の抵抗を減らすのに役立つ。

整形有助於減少對風的阻力。 - 中国語会話例文集

光熱費の経費を削減しているにもかかわらず

尽管正在缩减煤电费的开支 - 中国語会話例文集

刑務所にいる友人から手紙が来た!

收到了来自监狱里的朋友的来信! - 中国語会話例文集

海外からきた者は日本の風景美に感動する。

从国外来的人被日本的美景感动。 - 中国語会話例文集

もし私が計算を正しく行っていたら、

如果我计算准确的话, - 中国語会話例文集

彼女のことはほっとけ。今、不機嫌だから。

现在心情不好所以别管她了。 - 中国語会話例文集

太郎は、日本ですばらしい経験をするだろう。

太郎会在日本得到丰富的经验吧。 - 中国語会話例文集

契約が結ばれ次第、試供品が与えられます。

完成了契约之后就会得到样品。 - 中国語会話例文集

太郎は、アメリカですばらしい経験をするでしょう。

太郎在美国一定会有一段精彩的经历吧。 - 中国語会話例文集

それがどのように形式づけられているかみる。

看看那是怎么格式化的。 - 中国語会話例文集

彼らは彼女を魔女として処刑した。

他们把她当做女巫处决了。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 261 262 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS