例文 |
「らみにん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 11944件
リンパ節腫脹と肝臓肥大が患者に見られた。
患者出现了淋巴结肿胀和肝脏肥大症状。 - 中国語会話例文集
この夕日はこの時間にしか見られません。
这个夕阳只有这个时间才能看到。 - 中国語会話例文集
専門家に資産計画を見直してもらった。
找专家帮我修改了资产计划。 - 中国語会話例文集
悪人を善人と見なしてはならない.
别把坏人当好人。 - 白水社 中国語辞典
集団所有制から全民所有制に移行する.
从集体所有制向全民所有制过渡。 - 白水社 中国語辞典
「議会の道」というでたらめな論調を盛んにぶつ.
大谈“议会道路”滥调 - 白水社 中国語辞典
今回は大目に見てやるが,次からはそうはいかんよ!
这回便宜你了,下回可不行啊! - 白水社 中国語辞典
君は彼のでたらめな段取りに従うんじゃないぞ!
你可别听他的瞎铺排! - 白水社 中国語辞典
皆さんに方法を考えてもらいたい.
请大家想想办法。 - 白水社 中国語辞典
彼らの手にある権力は人民が与えたものである.
他们手里的权是人民给的。 - 白水社 中国語辞典
万一困難にぶつかったら,私は君を助ける.
万一遇到困难,我会帮助你的。 - 白水社 中国語辞典
彼女は彼ら2人の縁談が実を結ぶようにさせた.
她圆成了他们的亲事。 - 白水社 中国語辞典
この村にはこんなに多くの難民を収容しきれない.
这个村子无法容留这么多难民。 - 白水社 中国語辞典
(目の中の砂をもみ込めない→)簡単にごまかされない,人の秘密やたくらみを見抜く,一筋縄ではいかない.≒眼里揉不进沙子.
眼里不揉沙子((慣用語)) - 白水社 中国語辞典
夏休みはテニスクラブをがんばりたいです。
暑假想在网球俱乐部的事情上努力。 - 中国語会話例文集
夏休みはテニスクラブをがんばります。
暑假会努力参加网球俱乐部。 - 中国語会話例文集
そのソフトのライセンスは認証済みです。
这个软件的执照已经被认可了。 - 中国語会話例文集
20年以上日本で休みなく働きました。
我在日本没有休息的工作了20年以上。 - 中国語会話例文集
日本ではこれらの花を見ることはほとんどありません。
在日本几乎看不到这类的花。 - 中国語会話例文集
(夜光の真珠を暗やみの中に投げる→)才能がありながら凡庸な君主に任える,よい人間が悪い仲間に入る,貴重なものがその値打ちのわからない人の手に落ちる.
明珠暗投((成語)) - 白水社 中国語辞典
手紙にしろ電話にしろ電報にしろ,とにかく君は彼に知らせなくてはいけない.
(天论)写信也罢,打电话也罢,打电报也罢,反正你得通知他。 - 白水社 中国語辞典
彼が練習問題を演算したざら紙を積み重ねると,既に麻袋2袋分ある.
他演算习题的草纸累积,已有两麻袋了。 - 白水社 中国語辞典
20名以上の団体でのご来館には事前にお申し込み下さい。
20人以上的团体来馆的话请事先申请。 - 中国語会話例文集
すなわち、干渉波の周波数によらず、常に高い干渉波抑圧比が得られる。
即,能够与干扰波的频率无关地始终得到高的干扰波抑制比。 - 中国語 特許翻訳例文集
自己満足に陥り,知識に対しみずから上限を設けたりしてはならない.
我们不能自我满足,对知识自我封顶。 - 白水社 中国語辞典
人民公社が設立運営する中学.(後に‘乡办中学’に改められた.)
社办中学 - 白水社 中国語辞典
この文書は非常に重要であるから,本人みずから署名のうえ手渡すこと.
这份文件很重要,要亲自交本人签收。 - 白水社 中国語辞典
データはハードディスク13からの検索の後にのみ復元される。
仅当从硬盘 13提取之后才解压缩所述数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
受信機は、ブロック620に進み、ジャマービンを考慮から除く。
接收机前进至框 620并且不考虑扰乱槽。 - 中国語 特許翻訳例文集
この問題について、図6を参照しながら考察してみる。
这个问题将参考图 6在后面进行讨论。 - 中国語 特許翻訳例文集
申し訳ありませんが、明日から我々の部署は夏休みになります。
对不起,明天起我们部门放暑假。 - 中国語会話例文集
今年は、私がロサンゼルスに住み始めてから一番暑い夏です。
今年是我开始住在洛杉矶以来最热的夏天。 - 中国語会話例文集
その温泉施設は海がすぐ近くに見えてとても素晴らしい眺めです。
那个温泉设施因为在海边,所以风景非常好。 - 中国語会話例文集
うん。でも彼は明日休みだから家に帰ってくるよ。
嗯。但是因为他明天休息所以他会回家的哦。 - 中国語会話例文集
あなた達の話を花子さんから聞くことを楽しみにしています。
我期待着从花子那听到你们的故事。 - 中国語会話例文集
その本は、年末に仕事が落ち着いたら読みたいと思います。
想在年末工作有着落了之后读读那本书。 - 中国語会話例文集
今後このようなことが起こらないように改善を望みます。
今后为了让这样的事情不再发生,希望能做出改善。 - 中国語会話例文集
彼らは私の前おくみを引っ張って無理やり私に返答を求めた.
他们揪住我的衣襟逼问我。 - 白水社 中国語辞典
私服を着た敵の軍人が暗やみを手探りで小さな村に入って来た.
敌人的便衣摸进小村里来。 - 白水社 中国語辞典
彼らは農村に住みつき,貧農・下層中農の再教育を受けた.
他们插队农村,接受贫下中农的再教育。 - 白水社 中国語辞典
高所に登って眺望を心ゆくまで楽しみ,のんびりとぶらつく.
临高纵目,逍遥徜徉。 - 白水社 中国語辞典
君が行くと言うなら行くんだな,誰も無理に君を止めないよ.
你说走就走得了,谁也不强留你。 - 白水社 中国語辞典
彼にスープを1杯よそってやったら,彼はゴクンゴクンと飲み下した.
我给他舀了一碗汤,他咕咚咕咚喝下去。 - 白水社 中国語辞典
指導幹部は決してみだりに見解を発表してはならない.
领导干部千万不能胡乱发表议论。 - 白水社 中国語辞典
双方数分間にらみ合ったが,最後はやはり我々が譲歩した.
双方僵持了几分钟,最后还是我们让步了。 - 白水社 中国語辞典
彼はこんなに苦しみをなめ骨を折りながら,お礼一つ言われなかった.
他这样受苦受累,并不怎么落好。 - 白水社 中国語辞典
特別支出金はその項目にのみ使うべきで,転用してはならない.
专款专用,不得挪用。 - 白水社 中国語辞典
舞台から退場する時,彼女は小刻みな足取りでS字形に足を運んだ.
下场时,她走了个形的碎步儿。 - 白水社 中国語辞典
彼の様子を見ると大いに罪を掲げて非難するという姿勢が感じられる.
看他的样子大有问罪之势。 - 白水社 中国語辞典
彼のピアノ演奏を聞くことは,本当にすばらしい楽しみだ.
听他演奏钢琴,真是一种美好的享受。 - 白水社 中国語辞典
例文 |