意味 | 例文 |
「りほう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 19236件
両方の意見を聞く.
听取双方的意见 - 白水社 中国語辞典
法律を基準にする.
以法律为准绳 - 白水社 中国語辞典
法廷に出て審理する.
坐堂问案 - 白水社 中国語辞典
情報を交流する.
交流信息 - 白水社 中国語辞典
刑名学,法律学.
刑名之学 - 白水社 中国語辞典
刑事法廷.≒刑庭((略語)).
刑事法庭 - 白水社 中国語辞典
法律を修正する.
修正法律 - 白水社 中国語辞典
厳しい刑罰や法律.
严刑峻法((成語)) - 白水社 中国語辞典
蒸留淡水化法.
蒸馏淡化法 - 白水社 中国語辞典
法律の尊厳を守る.
维护法律的尊严 - 白水社 中国語辞典
左の方から見る.
从左边看 - 白水社 中国語辞典
報告書を取り急ぎ作りました。
我赶忙写了报告书。 - 中国語会話例文集
包装不良,荷造り不良.
包装不良 - 白水社 中国語辞典
下の方へ滑る,滑り下りる.
往下…滑 - 白水社 中国語辞典
本発明の一形態に係る情報処理方法は、情報処理装置により実行される以下の方法である。
根据本发明的另一实施方式,提供了一种信息处理方法,该信息处理方法由信息处理设备所执行,该信息处理方法如下: - 中国語 特許翻訳例文集
以下、装置左右方向(ベルト張設方向であり、キャリッジの走査方向である)を「X方向」として、装置前後方向を「Y方向」とする。
以下,设装置左右方向 (带张紧设置方向、托架的扫描方向 )为“X方向”,设装置前后方向为“Y方向”。 - 中国語 特許翻訳例文集
4.多重セルでの協力的なヌルRE割り当て方法
4.在多小区中协同分配空 RE的方法 - 中国語 特許翻訳例文集
電流閾値は、複数の方法により超過しうる。
可以以多种方式超过电流阈值。 - 中国語 特許翻訳例文集
店頭取引は店先で売り買いする方法である。
柜台交易是在店面进行买卖的方法。 - 中国語会話例文集
お支払い方法は、銀行振込のみとなっております。
支付方法只有银行汇款。 - 中国語会話例文集
それを交換するしか修理方法がありません。
除了更换那个没有别的修理方法。 - 中国語会話例文集
普通リンゴは秋より冬のほうがおいしいです。
苹果一般是比起秋天来说冬天的更好吃。 - 中国語会話例文集
彼らは捕虜となり不名誉な方法で扱いを受けた。
他们被逮捕并受到了不体面的对待。 - 中国語会話例文集
投げ捨てて顧みない,ほうり出して構わない.
丢开不管((成語)) - 白水社 中国語辞典
今回の試合はリーグ方式(総当たり方式)で行なう.
这次比赛循环地进行。 - 白水社 中国語辞典
本発明は、情報処理装置、情報処理方法、プログラム、情報提供装置および情報処理システムに関する。
本公开涉及信息处理设备、信息处理方法、程序、信息提供设备和信息处理系统。 - 中国語 特許翻訳例文集
本発明は、情報処理装置、情報処理方法、プログラム、情報提供装置および情報処理システムに関する。
本公开涉及一种信息处理设备、方法、程序、系统和信息提供设备。 - 中国語 特許翻訳例文集
本発明は、情報処理装置、情報処理方法およびプログラムに関する。
本发明涉及信息处理设备、信息处理方法以及程序。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、この特定方法であるが、簡単に説明すれば、次のような方法により行われる。
要注意的是所述指定方法是按照下述方式简要进行的。 - 中国語 特許翻訳例文集
この保証確認済リスト42の利用方法、更新方法については、後述する。
在后面叙述该已确认保证列表 42的利用方法、更新方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
本発明は、情報処理装置、情報処理方法およびプログラムに関する。
本发明涉及信息处理装置,信息处理方法和程序。 - 中国語 特許翻訳例文集
本発明は、情報処理装置、情報処理方法、およびプログラムに関する。
本发明涉及信息处理装置、信息处理方法和程序。 - 中国語 特許翻訳例文集
本発明は、物理情報取得装置、固体撮像装置、物理情報取得方法に関する。
本发明涉及一种物理信息获取装置、固体摄像装置和物理信息获取方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
それは法律で決まっております。
那个在法律中规定了。 - 中国語会話例文集
ここは雨量がかなり豊富だ.
这里雨量相当充沛。 - 白水社 中国語辞典
刑期満了により釈放された者.
刑满释放人员 - 白水社 中国語辞典
処方せんを持って薬を取りに行く.
拿药方去取药。 - 白水社 中国語辞典
[キャリアずれ量の第1の推定方法]
[用于估计载波移位量的第一方法 ] - 中国語 特許翻訳例文集
3.時間によるヌルRE割り当て方法
3.按照时间分配空 RE的方法 - 中国語 特許翻訳例文集
方法300は、ステップ302で始まり、ステップ304に進む。
方法 300在步骤 302开始,并且进行至步骤 304。 - 中国語 特許翻訳例文集
方法600は、ステップ602で始まり、ステップ604に進む。
方法 600在步骤 602开始,并且进行至步骤 604。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、ファミリーツリー(FT)の表現方法は任意である。
家谱树 (FT)的表现方法是任意的。 - 中国語 特許翻訳例文集
方法200は、ステップ202から始まり、ステップ204に進む。
方法 200在步骤 202开始,并进行至步骤 204。 - 中国語 特許翻訳例文集
方法300は、ステップ302から始まり、ステップ304に進む。
方法 300在步骤 302开始,并进行至步骤 304。 - 中国語 特許翻訳例文集
方法300は、ステップ302で始まり、ステップ304に進む。
方法300从步骤 302开始,前进到步骤 304。 - 中国語 特許翻訳例文集
方法400は、ステップ402で始まり、ステップ404に進む。
方法400从步骤 402开始,前进到步骤 404。 - 中国語 特許翻訳例文集
方法500は、ステップ502で始まり、ステップ504に進む。
方法500从步骤 502开始,前进到步骤 504。 - 中国語 特許翻訳例文集
方法400は、ステップ402で始まり、ステップ404に進む。
方法 400在步骤 402开始,并进行至步骤 404。 - 中国語 特許翻訳例文集
方法600は、ステップ502で始まり、ステップ504に進む。
方法 600在步骤 502开始,并进行至步骤 504。 - 中国語 特許翻訳例文集
高速ストリーム切替の方法が開示される。
揭示一种快速流切换的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |