意味 | 例文 |
「りみん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 17764件
紙を半分に折りたたんでください。
请把纸折成一半。 - 中国語会話例文集
民兵の軍事訓練を繰り広げる.
开展民兵练武活动 - 白水社 中国語辞典
みなさんがどんな本に感動したのかを知りたい。
我想知道大家会被什么样的书感动。 - 中国語会話例文集
すみません、英語がほとんど分かりません。
对不起,我几乎不懂英语。 - 中国語会話例文集
保存済みの読み取り不能なメッセージを再読み取りする試みは、必要よりも多くのメッセージを取得して、これを読み取る試みを軽減しうるため、バッテリ寿命および他のリソースを節約可能である。
通过尝试重读所保存的先前无法读取的消息,能够减少获取和尝试读取更多不必要的消息,从而延长电池寿命以及节省其它资源。 - 中国語 特許翻訳例文集
ものづくりから見た建築のしくみ
从创作中看到的建筑的结构 - 中国語会話例文集
君の言葉を励みに頑張ります。
我把你的话作为激励而努力。 - 中国語会話例文集
1日にお酒を360ml飲みます。
一天喝360ml的酒。 - 中国語会話例文集
現場の様子を影からこっそり盗み見たい。
想从影子中窥视现场的情况。 - 中国語会話例文集
老眼で目がかすみはっきり見えない.
我这老眼昏花看不准了。 - 白水社 中国語辞典
泰山に登る曲がりくねった道に足を踏み入れた.
走上了攀登泰山的盘道。 - 白水社 中国語辞典
皆は彼を取り囲みいろいろな質問を浴びせた.
大家把他围起来问长问短。 - 白水社 中国語辞典
ジャスミンの花で茶の葉に香りを染み込ませる.
用茉莉花儿熏茶叶。 - 白水社 中国語辞典
この番組は皆すっかり見飽きた.
这个节目大家都看厌了。 - 白水社 中国語辞典
君,あまり心配して悲しみすぎるな.
你别过分忧伤了。 - 白水社 中国語辞典
慌てるな,皆でじっくり方法を考えてみよう.
你别着慌,我们大家慢慢儿来想办法。 - 白水社 中国語辞典
各サブシーケンスは、赤、緑、青、緑、青、赤、青、赤、緑であり得る。
每子序列可以是红、绿、蓝、绿、蓝、红、蓝、红、绿。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、読取制御部120は、イメージセンサー220の、画像読み取り、白基準データの読み取り、黒基準データの読み取り、を制御する。
另外,读取控制部 120控制图像传感器 220的图像读取、白基准数据的读取、黑基准数据的读取。 - 中国語 特許翻訳例文集
けど、夏休みも冬休みも日頃の練習も必死に頑張りました。
但是,我无论是暑假还是寒假每天都拼命练习了。 - 中国語会話例文集
しかし、夏休みも冬休みも日頃の練習も必死に頑張りました。
但是,我暑假和寒假的每天都拼命地练习了。 - 中国語会話例文集
私はあまりお酒を飲みませんが、それを味わってみたかったです。
虽然我不怎么喝酒,但是我想尝尝那个的味道。 - 中国語会話例文集
後にどんな悪い結果が生まれるかを顧みない,後のことを顧みない.
不顾后果 - 白水社 中国語辞典
(はさみを研ぎ包丁に刃をつける→)はさみに包丁,研ぎ物ありませんか.
磨剪子来抢菜刀。 - 白水社 中国語辞典
・処理済みコンテンツモニタリングエリア17
-已处理内容监控区 17; - 中国語 特許翻訳例文集
人権に対する法律尊重主義的取り組み方
對人權的法律尊重主義的解决办法。 - 中国語会話例文集
私はみんなオリンピックを観ていると思います。
我觉得大家都在看奥运会。 - 中国語会話例文集
万巻の書を読み,万里の道を行く.
读万卷书,行万里路。 - 白水社 中国語辞典
身をもって国に殉じる,一身を顧みず国に殉じる.
以身殉国((成語)) - 白水社 中国語辞典
身をもって職に殉じる,一身を顧みず職に殉じる.
以身殉职((成語)) - 白水社 中国語辞典
図6と比較すると、第2読み取りタイミングがなくなることで、そのタイミング分の時間が1ライン当たりの読み取りにおいて短縮される。
若与图 6进行比较,则通过消除第 2读取定时,在每一行的读取中缩短了相当于该定时的时间。 - 中国語 特許翻訳例文集
こんなにおもしろい番組を見たことがありませんでした。
我没有看过这么有趣的节目。 - 中国語会話例文集
今週は先週よりたくさんの本を読みました。
我这周比上周多读了很多书。 - 中国語会話例文集
すみません。私が乾杯の音頭を取ります、乾杯!
对不起,让我来领大家干杯吧,干杯! - 中国語会話例文集
巨大な滝の音の反響が耳をつんざかんばかりである.
大瀑布的回响震耳欲聋。 - 白水社 中国語辞典
この見積の価格は前回の見積の価格より高いです。
这个估价比上次的估价高。 - 中国語会話例文集
夏休みに、両親に会うため青森に帰ります。
我暑假的时候,为了见父母要回青森。 - 中国語会話例文集
夏休みが終わり、新学期が始まりました。
暑假结束,新学期开始了。 - 中国語会話例文集
その本の始まりと終わりだけを読みました。
我只读了那本书的开头和结尾。 - 中国語会話例文集
2015年9月より別館のみの営業となります。
2015年9月开始只有别馆营业。 - 中国語会話例文集
段階的なまちづくりの取り組み
阶段性的城市建设的对策 - 中国語会話例文集
じっくり自分の一生を振り返ってみる.
细细回味自己的一生。 - 白水社 中国語辞典
実際にやり懸命にやり巧みにやる.
实干苦干巧干 - 白水社 中国語辞典
耳にしただけで中身を理解していない言論,聞きかじりの意見.
耳食之论((成語)) - 白水社 中国語辞典
現在私には趣味がありません。
现在我没有兴趣爱好。 - 中国語会話例文集
質問の意味が良く解りません。
问题的意思不太明白。 - 中国語会話例文集
津波の心配は、ありません。
不需要担心海啸。 - 中国語会話例文集
見張りが不審船を発見した。
警戒人员发现了可疑船只。 - 中国語会話例文集
たくさんの睡眠をとりました。
我睡了很久。 - 中国語会話例文集
近距離(短距離)弾道ミサイル.
短程弹道导弹 - 白水社 中国語辞典
民族的わだかまりと偏見.
民族隔阂和偏见 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |