「りょしん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > りょしんの意味・解説 > りょしんに関連した中国語例文


「りょしん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 .... 999 1000 次へ>

両面コピーを添付しました。

附上了双面的复印件。 - 中国語会話例文集

昨日、送金を完了しました。

我昨天汇完款了。 - 中国語会話例文集

電動モータによる回生電力を充電したり、電動モータへ駆動電力を放電したりする。

通过电动机的再生电力充电,或向电动机释放驱动电力。 - 中国語会話例文集

その稟議書を提出しました。

我提交了那份会签文件。 - 中国語会話例文集

添付資料を修正しました。

修正了添附的资料。 - 中国語会話例文集

すなわち、端末101ではIPSec処理にCPUの処理能力を著しく消費する。

即,在终端 101中,IPSec处理明显消耗 CPU的处理能力。 - 中国語 特許翻訳例文集

社債市場に久しぶりに新顔債が登場した。

公司债券市场中出现了久违的新债券。 - 中国語会話例文集

私と一緒に温泉旅行に行きましょう。

和我一起去温泉旅行吧。 - 中国語会話例文集

私はしょっちゅう図書館に行って資料を調べる.

我时常到图书馆去查资料。 - 白水社 中国語辞典

一緒に団結し,一緒に闘い,一緒に勝利する.

要团结在一起,战斗在一起,胜利在一起。 - 白水社 中国語辞典


(軍隊・機関で公文書伝達などの連絡に当たり将校の世話をする)文書伝達係,連絡員.≒通讯员.

通信员 - 白水社 中国語辞典

(1)オリジナルな資料,最初の資料.≒原始资料.(2)(農作物・家禽家畜の新品種を育てるために集めた)野生種.≒初级资料,直接资料.

原始材料 - 白水社 中国語辞典

さらに、HTTPアプリケーション21及び電話アプリケーション22は、セッション共有処理部23を有している。

而且,HTTP应用 21和电话应用 22具有会话共享处理部 23。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼はしょっちゅうここで飯を食ったり,茶を飲んだりしている.

他常在这儿吃个饭,喝个茶。 - 白水社 中国語辞典

制御部8は、前処理部4、画像処理部7の各処理部も制御する。

控制部 8也控制前处理部 4、图像处理部 7的各处理部。 - 中国語 特許翻訳例文集

全面勝利を得ない限り,決して撤退しない.

不获全胜,决不收兵。 - 白水社 中国語辞典

以後、日本では新興宗教設立に関しては取締りが厳しい。

以后在日本关于新兴宗教的设立会管理得很严。 - 中国語会話例文集

診療所の療法士は、患者の関節を最大限に弛緩させた。

诊所的治疗医师让患者的关节伸展到最大限度。 - 中国語会話例文集

上記商品以外に完成している商品はありませんか?

除了上述商品以外有完成的商品吗? - 中国語会話例文集

今日もあと少し、頑張りましょう。

今天也只剩下一点了,加油吧。 - 中国語会話例文集

写真の張ってある工場立ち入り証明書.

一张贴着照片的入厂凭证 - 白水社 中国語辞典

彼は人と一緒に行商人をやりだした.

他跟人一起做起行商来了。 - 白水社 中国語辞典

生産量は連続して毎年上昇している.

产量连年上升。 - 白水社 中国語辞典

道々,皆は有頂天になりだし,しゃべったり笑ったりした.

一路上,大伙儿兴高采烈起来,有说有笑。 - 白水社 中国語辞典

こちらの商品は当店では取り扱っておりません。

这边的商品本店没有销售。 - 中国語会話例文集

階調再現処理部29は、出力階調補正部28から入力されたCMYK信号に対して、領域分離処理部24から入力された領域識別信号に基づいて、領域に応じた中間調処理を行なう。

色调再现处理部 29对于从输出色调修正部 28输入的 CMYK信号,基于从区域分离处理部 24输入的区域识别信号,进行与区域相对应的中间色调处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

階調再現処理部29は、出力階調補正部28から入力されたCMYK信号に対して、領域分離処理部24から入力された領域識別信号に基づいて、領域に応じた中間調処理を行なう。

灰度等级再现处理部 29根据从区域分离处理部 24输入的区域识别信号,对从输出灰度等级修正部 28输入的 CMYK信号进行与区域相应的中间灰度处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

量子化部204は、直交変換係数を量子化し、量子化係数を出力する。

量化部 204对正交变换系数进行量化,输出量化系数。 - 中国語 特許翻訳例文集

現状、当社ではその職種に関しては募集をしておりません。

本公司不招募该职位的人。 - 中国語会話例文集

本商品のテレビコマーシャルは出演者の不祥事により打ち切りとなりました。

本商品的电视广告由于演员的丑闻而停止播放了。 - 中国語会話例文集

不良債権の直接償却

不良贷款的直接转销法 - 中国語会話例文集

(天井・壁などの)白色塗料.

大白浆 - 白水社 中国語辞典

頑固な病症を治療する.

医治顽症 - 白水社 中国語辞典

キリスト教,ヤソ教.⇒新教xīnjiào.

耶稣教 - 白水社 中国語辞典

((書簡))あわせてご諒恕願います.

尚希见宥 - 白水社 中国語辞典

植物保護員,病虫害防除係.

植保员 - 白水社 中国語辞典

個人の力はしょせん限りがあり,少人数の軍隊では作戦が成功し難い.

个人的力量终有限,孤军作战难以成功。 - 白水社 中国語辞典

あなたにご協力できなくて申し訳ありません。

实在抱歉没能协助你。 - 中国語会話例文集

代表団は中山陵にお参りした.

代表团拜谒中山陵。 - 白水社 中国語辞典

政府はあらん限りを尽くして,調査測量を行なった.

政府组织力量,进行了勘测。 - 白水社 中国語辞典

彼女のしんらつさに私はうんざりしている。

对于她的刻薄我感到很厌烦。 - 中国語会話例文集

024 偏波分離処理装置

024: 偏振分离处理装置 - 中国語 特許翻訳例文集

錆や故障の原因になります。

会导致生锈或故障。 - 中国語会話例文集

リハビリテーションセンター

康复训练中心 - 中国語会話例文集

今夜も決勝戦があります。

今天晚上也有决战。 - 中国語会話例文集

食事を作らなければなりません。

我必须做饭。 - 中国語会話例文集

それの対処法が分かりません。

我不知道那个的处理方法。 - 中国語会話例文集

今日は夏期講習がありません。

今天不上暑假补习班。 - 中国語会話例文集

今日は仕事に行きたくありません。

我今天不想去上班。 - 中国語会話例文集

だから一生懸命頑張ります!

所以全力以赴。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS