意味 | 例文 |
「りょじょう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
406はステータス表示欄であり、ユーザに伝えたい情報を表示する。
状态显示栏 406显示要向用户通知的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼女は高校を卒業したばかりの純情娘だった。
她是个刚高中毕业的纯情女生。 - 中国語会話例文集
母は取材に対して初めて当時の状況を詳細に語りました。
妈妈针对采访头一回详细述说了当时的情况。 - 中国語会話例文集
彼女は(針や糸で縫うのが上手である→)針仕事が上手である.
她会做针线。 - 白水社 中国語辞典
私は料理を習って女子力をアップしたい。
我想学做饭提升自己的女性魅力。 - 中国語会話例文集
また、量子化情報決定部65は、量子化情報判別部60で量子化情報が判別されたとき、符号量制御部40で設定された量子化情報を量子化情報判別部60で判別された量子化情報に変更して本エンコード部70に出力する。
另外,当在量化信息辨别单元 60处辨别出所述量化信息时,量化信息确定单元65将在代码量控制单元40处设置的量化信息改变为在量化信息辨别单元60处辨认出的量化信息,并将其输出到主编码单元70。 - 中国語 特許翻訳例文集
ミニスカートの女子学生が車両を占領し、おしゃべりを始めた。
穿着迷你裙的女学生占领了车辆,开始了聊天。 - 中国語会話例文集
また、上記のユーザ情報、課金情報、サービス情報は、多くの場合、ユーザにより電力管理装置11に手入力される。
此外,在许多情况下,上述用户信息、记账信息和服务信息由用户手动输入至电力管理装置 11。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、上記のユーザ情報、課金情報、サービス情報は、多くの場合、ユーザにより電力管理装置11に手入力される。
另外,在许多情况下,上面提及的用户信息、计费信息和服务信息由用户人工输入电力管理设备 11中。 - 中国語 特許翻訳例文集
階調再現処理部29は、出力階調補正部28から入力されたCMYK信号に対して、領域分離処理部24から入力された領域識別信号に基づいて、領域に応じた中間調処理を行なう。
色调再现处理部 29对于从输出色调修正部 28输入的 CMYK信号,基于从区域分离处理部 24输入的区域识别信号,进行与区域相对应的中间色调处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
階調再現処理部29は、出力階調補正部28から入力されたCMYK信号に対して、領域分離処理部24から入力された領域識別信号に基づいて、領域に応じた中間調処理を行なう。
灰度等级再现处理部 29根据从区域分离处理部 24输入的区域识别信号,对从输出灰度等级修正部 28输入的 CMYK信号进行与区域相应的中间灰度处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
入出力部6は、MFP10に対する入力を受け付ける操作入力部6aと、各種情報の表示出力を行う表示部6bとを備えている。
受理针对 MFP10的输入的操作输入部 6a; 进行各种信息的显示输出的显示部 6b。 - 中国語 特許翻訳例文集
影響力をもつ人物が先頭に立って提唱したり呼びかけたりする.
登高一呼((成語)) - 白水社 中国語辞典
裁判所は彼女の上告を受理した.
法院受理了她的上诉。 - 白水社 中国語辞典
その状況にぶつかって彼女はびっくりしておじけづいた.
这个场面把她吓毛了。 - 白水社 中国語辞典
そして、電力管理装置11は、各機器から消費電力量等の情報を収集する。
然后,电力管理装置 11从每个设备收集关于电力消耗量等的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
そして、電力管理装置11は、各機器から消費電力量等の情報を収集する。
随后,电力管理设备 11从每个机器收集与电力消耗量等有关的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
私は陸上選手になりたいです。
我想当田径选手。 - 中国語会話例文集
この商品は利潤がありません。
这件商品没有利润。 - 中国語会話例文集
上品で立派な贈り物.
尊贵的礼物 - 白水社 中国語辞典
両国は兄弟のような友情を結んだ.
两国结成了兄弟般的友谊。 - 白水社 中国語辞典
その企業は今日クォータリーリポートをウェブ上に公表した。
那家企业今天在网上公布季度报告。 - 中国語会話例文集
長江上流にある3つの峡谷(瞿塘峡・巫峡・西陵峡)の総称.
长江三峡 - 白水社 中国語辞典
表示処理部206は、中央制御部207の制御の下、表示部203の表示用信号を生成する。
显示处理器 206在中央控制器 207的控制下,生成显示单元 203的显示信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
本発明は、情報処理装置、情報処理方法、プログラム、制御対象機器および情報処理システムに関する。
本发明涉及信息处理装置、信息处理方法、程序、控制目标设备和信息处理系统。 - 中国語 特許翻訳例文集
在留証と住所登録票に書かれている住所が違います。
在留证和住所登录票上写的住址不一样。 - 中国語会話例文集
その漁師は地震を感じた。
那位渔夫感受到了地震。 - 中国語会話例文集
軍隊に身を投じて尽力する.
投效军营 - 白水社 中国語辞典
(垢取り・漢方薬用の)スポンジ状のヘチマの実.≒丝瓜筋.
丝瓜络 - 白水社 中国語辞典
植民地の人民が侵略者のじゅうりんに遭う.
殖民地人民遭到侵略者的蹂躏。 - 白水社 中国語辞典
(垢取り・漢方薬用の)スポンジ状のヘチマの実.≒丝瓜筋.
丝瓜络 - 白水社 中国語辞典
[1−5 撮影条件設定処理]
[1-5.摄影条件设定处理 ] - 中国語 特許翻訳例文集
11A 文字入力制御部
11A 字符输入控制部件 - 中国語 特許翻訳例文集
ダブリン出身の少女
来自都柏林的少女 - 中国語会話例文集
ご来場はご遠慮下さい。
请不要进场。 - 中国語会話例文集
この書類を受領致しました。
我收到了这份文件。 - 中国語会話例文集
現在の距離を表示する。
显示现在的距离。 - 中国語会話例文集
彼女は旅行に行っている。
她去旅行了。 - 中国語会話例文集
上品さには魅力がある。
高雅是有魅力的。 - 中国語会話例文集
女性に暴力を振るいますか?
你在对女性施暴吗? - 中国語会話例文集
以下の書類を受領した。
我领取了以下资料。 - 中国語会話例文集
食事の量はどのくらいですか?
你的胃口多大? - 中国語会話例文集
彼は育児に協力的だ。
他愿意配合育儿的事情。 - 中国語会話例文集
彼は育児に非協力的だ。
他不愿配合育儿的事情。 - 中国語会話例文集
彼女はとても器量がよい.
她长得很俊秀。 - 白水社 中国語辞典
彼女は今日生理になった.
她今天来例假了。 - 白水社 中国語辞典
彼女は物理を勉強している.
她念物理。 - 白水社 中国語辞典
侵略者の気勢を助長する.
助长了侵略者的气焰 - 白水社 中国語辞典
彼女は誠に器量よしだ.
她的模样真俏皮。 - 白水社 中国語辞典
彼は生涯革命に尽力した.
他毕生致力革命。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |